Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Gelegd
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Ten laste gelegd feit
Ten laste gelegde feiten
Verbinding gelegd

Vertaling van "gelegd om concrete " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

obligation exécutée


gelegd | verbinding gelegd

appel abouti | communication établie | CC [Abbr.]






een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al deze initiatieven zouden nu volledig ten uitvoer moeten worden gelegd om concrete en tastbare resultaten te behalen.

Toutes ces initiatives devraient à présent être intégralement mises en œuvre afin de produire des résultats tangibles.


Dit is reeds het geval in talrijke gemeenten. In het verleden werden er ook contacten gelegd en concrete pistes uitgewerkt met de OCMW’s.

Des contacts ont également été pris par le passé avec les CPAS avec lesquels des pistes concrètes avaient été explorées.


Deze aanbeveling voor de eurozone 2016 gaat over kwesties die van belang zijn voor een goed werkende eurozone en dient als leidraad voor concrete maatregelen die ten uitvoer moeten worden gelegd.

La recommandation de 2016 relative à la zone euro s'articule autour de questions essentielles au bon fonctionnement de cette zone et fournit des orientations sur les actions concrètes à mettre en œuvre.


In 2003 wordt de nadruk gelegd op de verdere ontwikkeling van het lokaal gelijkheidsbeleid, in het bijzonder door de steun aan concrete projecten van verenigingen.

En 2003, l'accent est mis sur l'approfondissement d'une politique d'égalité au niveau local, notamment par le soutien à des projets associatifs concrets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2003 wordt de nadruk gelegd op de verdere ontwikkeling van het lokaal gelijkheidsbeleid, in het bijzonder door de steun aan concrete projecten van verenigingen.

En 2003, l'accent est mis sur l'approfondissement d'une politique d'égalité au niveau local, notamment par le soutien à des projets associatifs concrets.


In 2001 werden voornamelijk voorbereidende contacten gelegd die in 2002 moeten leiden tot meer concrete resultaten.

En 2001, des contacts essentiellement préparatoires ont été pris en vue de concrétiser davantage les résultats en 2002.


Het programma ligt in het verlengde van het beleidsdocument "Een nieuwe strategie voor het MKB", dat in december vorig jaar aan de Europese Raad van Madrid werd gepresenteerd en waarin de juridische en budgettaire grondslag wordt gelegd voor concrete communautaire acties ten behoeve van het MKB.

Il est conforme au document politique "Une nouvelle stratégie pour les PME" présenté lors du Conseil européen de Madrid en décembre dernier et fournit la base juridique et budgétaire à des actions communautaires concrètes en faveur des petites et moyennes entreprises.


Daardoor wordt minder nadruk gelegd op concrete situaties en wordt duurzame communicatie nagestreefd.

L'accent y est mis moins sur les situations concrètes que sur la communication à long terme.


Mevrouw CRESSON heeft van haar kant de nadruk gelegd op de noodzaak om bij de coördinatie van de nationale beleidslijnen en het communautair beleid prioriteiten te stellen voor concrete onderwerpen, met name in het perspectief van vrijmaking van de reserve van 700 miljoen ecu die de Commissie wil besteden aan aanvullende programma's.

Mme CRESSON pour sa part a insisté sur la nécessité de dégager des priorités, portant sur des thèmes concrets, dans la coordination des politiques nationales et des politiques communautaires, notamment dans la perspective du déblocage de la réserve de 700 millions d'écus que la Commission souhaite affecter à des programmes complémentaires.


Zij verklaarde dat zij ervan overtuigd is dat voor het einde van het jaar een beslissing zal worden genomen". Ten aanzien van deze ernstige internationale misstanden is het dringend nodig dat de door de Commissie voorgestelde concrete acties snel ten uitvoer worden gelegd", aldus mevrouw Scrivener.

Elle s'est déclarée convaincue qu'une décision interviendra avant la fin de cette année". Face à ce fléau international grave, il est urgent que les actes concrets proposés par la Commission soient rapidement mis en oeuvre", a indiqué Mme Scrivener _____________




Anderen hebben gezocht naar : gelegd     plannen omzetten in daden     ten laste gelegd feit     ten laste gelegde feiten     verbinding gelegd     gelegd om concrete     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegd om concrete' ->

Date index: 2022-10-19
w