Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelegenheid biedt als erkende herstellers verder » (Néerlandais → Français) :

De lidstaten moeten van de gelegenheid die het economisch herstel biedt gebruik maken om structurele hervormingen door te voeren, investeringen te stimuleren en hun publieke financiën te versterken.

Les États membres devraient exploiter la conjoncture favorable offerte par la reprise économique pour mener des réformes structurelles, stimuler l'investissement et consolider leurs finances publiques.


De oprichting van de Europese dienst voor extern optreden biedt een verdere gelegenheid om de Europese consensus over humanitaire hulp als het humanitair acquis van de EU te integreren.

La création du service européen pour l’action extérieure permet une fois de plus d’asseoir le Consensus européen sur l’aide humanitaire en tant qu’acquis humanitaire de l’UE.


De verminderde migratiedruk langs de centrale Middellandse Zeeroute biedt de gelegenheid om verdere vooruitgang te boeken met de maatregelen die zijn getroffen sinds de start van het partnerschapskader in juni dit jaar.

La diminution de la pression migratoire le long de la route de la Méditerranée centrale donne la possibilité de continuer à faire de nouveaux progrès s'agissant des mesures prises depuis le lancement, en juin dernier, de l'approche relative au cadre de partenariat.


De preambule vertolkt de overtuiging van de Lidstaten dat de nieuwe internationale situatie (verwijzing naar het einde van de koude oorlog en de daaruit voortvloeiende kentering in de Oost-West-betrekkingen) de gelegenheid biedt verdere maatregelen te treffen voor nucleaire ontwapening en ter bestrijding van de proliferatie van kernwapens.

Il traduit la conviction des États membres par rapport à la nouvelle donne internationale (référence à la fin de la guerre froide et à l'évolution consécutive des relations Est-Ouest), qui a permis l'adoption de nouvelles mesures pour le désarmement nucléaire pour lutter efficacement contre la prolifération nucléaire.


ERVAN OVERTUIGD dat de huidige internationale situatie de gelegenheid biedt verdere effectieve maatregelen te treffen voor nucleaire ontwapening en ter bestrijding van de proliferatie van kernwapens in al haar aspecten, en verklarende hun intentie om dergelijke maatregelen te treffen,

CONVAINCUS que la situation internationale offre aujourd'hui la possibilité de prendre de nouvelles mesures pour avancer réellement dans la voie du désarmement nucléaire et pour lutter efficacement contre la prolifération des armes nucléaires sous tous ses aspects, et déclarant leur intention de prendre de telles mesures,


Een FAM dat voorheen erkend was als observatie-eenheid die gericht is op de diagnose en behandeling van de gebruiker met matig tot diep verstandelijke beperkingen, in combinatie met ernstige gedrags- of emotionele stoornissen, biedt die ondersteuning met als doel de re-integratie in het oorspronkelijke milieu van de gebruiker verder aan.

Le FAM auparavant agréé comme unité d'observation axée sur la diagnose et le traitement de l'usager aux déficiences intellectuelles moyennes à sévères, assorties de désordres comportementaux ou émotionnels, continue à offrir cette assistance en vue de la réintégration de l'usager dans son milieu d'origine.


In dit verband biedt de ASEM8-top in de tweede helft van 2010 de gelegenheid om de politieke en economische doelstellingen van de EU te promoten en de banden met Azië verder aan te halen.

Dans ce contexte, le huitième Sommet de l'ASEM, qui doit se tenir au second semestre de 2010, offrira l'occasion de promouvoir les objectifs politiques et économiques de l'UE et d'approfondir encore les relations avec l'Asie.


In dit verband biedt de ASEM8-top in de tweede helft van 2010 de gelegenheid om de politieke en economische doelstellingen van de EU te promoten en de banden met Azië verder aan te halen.

Dans ce contexte, le huitième Sommet de l'ASEM, qui doit se tenir au second semestre de 2010, offrira l'occasion de promouvoir les objectifs politiques et économiques de l'UE et d'approfondir encore les relations avec l'Asie.


3. Indien een partij eenzijdig of bij overeenkomst de op het grondgebied van een derde land verkregen opleiding, ervaring, vergunningen of certificeringen erkent, biedt die partij de andere partij toereikende gelegenheid om aan te tonen dat de op het grondgebied van de andere partij verkregen opleiding, ervaring, vergunningen of certificeringen eveneens dienen te worden erkend ...[+++]

3. Si une partie reconnaît, unilatéralement ou par accord, les diplômes, l'expérience professionnelle, les autorisations d'exercer et les attestations professionnelles obtenus sur le territoire d'un pays tiers, elle donne comme il convient à l'autre partie l'occasion de démontrer que les diplômes, l'expérience professionnelle, les autorisations d'exercer et les attestations professionnelles obtenus sur le territoire de l'autre part ...[+++]


Deze editie van het scorebord komt kort voor Laken en biedt de gelegenheid de analyse verder te voeren dan het zuiver mechanisch meten van de vorderingen in de vorm van de indiening en goedkeuring (of niet- goedkeuring) van de verschillende benodigde instrumenten.

Toutefois, cette édition du "Tableau de bord", qui précède immédiatement le Conseil européen de Laeken, fournit également l'occasion d'étendre l'analyse au-delà de la mesure purement mécanique des progrès en terme de proposition et d'adoption (ou non-adoption) des divers instruments nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid biedt als erkende herstellers verder' ->

Date index: 2023-02-08
w