Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelegenheid eer willen » (Néerlandais → Français) :

Wij willen eveneens uiting geven aan onze oprechte waardering voor de buitengewone eer die ons te beurt valt om de plenaire zitting van het Europees Parlement - zoals de Voorzitter al zei - voor de tweede maal toe te mogen spreken, zeer zeker tijdens deze gelegenheid, nu wij het Europees Jaar van de interculturele dialoog vieren.

À notre tour, nous vous faisons part de notre plus sincère reconnaissance de cet honneur extraordinaire que vous nous faites en nous permettant de nous exprimer, pour la deuxième fois, lors d'une séance plénière du Parlement européen (comme l'a déjà dit le président) surtout en cette occasion où nous célébrons l'Année européenne du dialogue interculturel.


Ik zou daarom willen adviseren dat deze lijst, die China bepaald niet tot eer strekt, wordt geschrapt en dat ervoor wordt gezorgd dat ter gelegenheid van de Olympische Spelen alle politieke en gewetensgevangenen worden vrijgelaten en dat een moratorium op de doodstraf wordt ingesteld.

Ma suggestion serait dès lors d’annuler ces listes, qui ne font pas du tout honneur à la Chine, et garantir qu’à l’occasion des Jeux olympiques, tous les prisonniers politiques et les prisonniers d’opinion soient libérés et qu’un moratoire sur la peine de mort soit déclaré.


Ik zou van deze gelegenheid gebruik willen maken om eer te bewijzen aan alle vrouwen en mannen die onze instelling iedere dag laten leven en groeien, terwijl zij dikwijls geconfronteerd worden met onbegrip en een gebrek aan bewustzijn.

Je voudrais profiter de cette occasion pour rendre hommage à toutes les femmes et à tous les hommes qui maintiennent notre institution en vie et la font croître quotidiennement, face à l’incompréhension et à l’ignorance bien souvent.


Om te beginnen wil ik het Europees Parlement bedanken voor het feit dat het mij deze enorme eer heeft willen bewijzen – de Sacharovprijs, vernoemd naar Andrei Sacharov, de geniale natuurkundige en begeesterd verdediger van de mensenrechten. Ik dank u ook voor deze gelegenheid om u toe te spreken.

Tout d’abord permettez-moi d’exprimer ma gratitude la plus sincère au Parlement européen pour m’avoir attribué cette haute distinction, le prix Andreï Sakharov, physicien génial et défenseur ardent des droits de l’homme.


Om te beginnen wil ik het Europees Parlement bedanken voor het feit dat het mij deze enorme eer heeft willen bewijzen – de Sacharovprijs, vernoemd naar Andrei Sacharov, de geniale natuurkundige en begeesterd verdediger van de mensenrechten. Ik dank u ook voor deze gelegenheid om u toe te spreken.

Tout d’abord permettez-moi d’exprimer ma gratitude la plus sincère au Parlement européen pour m’avoir attribué cette haute distinction, le prix Andreï Sakharov, physicien génial et défenseur ardent des droits de l’homme.


Ik zou bij die gelegenheid eer willen betuigen aan al wie naar aanleiding van een aantal dramatische gebeurtenissen in ons land geijverd heeft voor hervormingen bij Justitie.

Je voudrais à cette occasion rendre hommage à tous ceux qui, à la suite d'un certain nombre d'événements dramatiques dans notre pays, ont oeuvré pour des réformes de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid eer willen' ->

Date index: 2024-02-27
w