Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelegenheid werd eveneens » (Néerlandais → Français) :

Het behoud van een kapitalisatiesysteem werd eveneens in herinnering gebracht ter gelegenheid van het aannemen van de wet van 20 juli 2006 « houdende diverse bepalingen » (Belgisch Staatsblad, 28 juli 2006) waarbij verschillende bepalingen van de wet van 17 juli 1963 zijn gewijzigd teneinde de gelijke behandeling van mannen en vrouwen te realiseren (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2518/001, p. 141).

Le maintien d'un système de capitalisation a encore été rappelé à l'occasion de l'adoption de la loi du 20 juillet 2006 « portant des dispositions diverses » (Moniteur belge, 28 juillet 2006) modifiant plusieurs dispositions de la loi du 17 juillet 1963 en vue de réaliser l'égalité de traitement entre hommes et femmes (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2518/001, p. 141).


Hoewel de heronderhandeling hoofdzakelijk heeft geleid tot een actualisering van de bepalingen die het vermijden van dubbele belasting in België regelen, om die bepalingen in overeenstemming te brengen met de evolutie van het interne recht en om de draagwijdte van de « tax sparing »-clausule waarin de Overeenkomst voorziet in te perken, werd eveneens van de gelegenheid gebruik gemaakt om enkele andere wijzigingen aan de Overeenkomst aan te brengen, met name de vermindering van bepaalde tarieven van bronheffingen.

Si la renégociation a essentiellement permis d'actualiser les dispositions réglant la prévention de la double imposition en Belgique, de manière à les rendre conformes à l'évolution du droit interne et à limiter la portée de la clause de « tax sparing » prévue par la Convention, elle a également été mise à profit pour apporter à la Convention quelques autres modifications, notamment la réduction de certains taux de retenue à la source.


De voorzitter van de raad werd eveneens uitgenodigd in New York ter gelegenheid van de zitting;

La présidente du conseil a également été invitée à New York lors de la session;


Wat meer in het bijzonder de doelstellingen betreft die werden nagestreefd bij de aanneming van de bestreden bepalingen, vermeldt de parlementaire voorbereiding het volgende : « Ondanks haar redelijk recent karakter, heeft de ordonnantie van 19 december 2008 (die werd geïntegreerd in de Code) betreffende de toewijzing van woningen die deel uitmaken van het patrimonium van de gemeenten en OCMW's eveneens het voorwerp uitgemaakt van een evaluatie op het vlak van haar efficiëntie en goede toepassing. De eerste voorgestelde wijziging best ...[+++]

En ce qui concerne plus particulièrement les objectifs poursuivis lors de l'adoption des dispositions attaquées, les travaux préparatoires mentionnent ce qui suit : « En dépit de son caractère plus ou moins récent, l'ordonnance du 19 décembre 2008 (intégrée dans le Code) relative à l'attribution des logements relevant du patrimoine des communes ou CPAS ne pouvait, elle non plus, faire l'économie d'une évaluation de son effectivité et de sa bonne application. La première modification proposée consiste à élargir le prescrit à tout opérateur immobilier public, ainsi qu'aux agences immobilières sociales. On tend par aille ...[+++]


Bij diezelfde gelegenheid werd de journaliste Anastasia Baburova, die hem probeerde te beschermen, eveneens neergeschoten en gedood.

Anastasia Baburova, une journaliste qui essayait de le protéger, a été assassinée elle aussi.


Bij deze gelegenheid werd eveneens een andere kwestie onderzocht die tot controverses leidt, namelijk de vraag of de aanbestedende overheid zou kunnen overgaan tot een loting en haar beslissing zou kunnen motiveren op grond van het resultaat van deze loting, wanneer bij een beperkte procedure of onderhandelingsprocedure met bekendmaking in de zin van artikel 39, § 1, van de wet, sommige ontvangen kandidaturen als evenwaardig worden beschouwd, maar dat hun aantal het vooropgestelde maximumcijfer overschrijdt.

A cette occasion également, une autre question examinée et qui suscite des controverses, est celle de savoir si le pouvoir adjudicateur pourrait procéder à un tirage au sort, et motiver sa décision sur la base du résultat de ce tirage, lorsqu'en procédure restreinte ou négociée avec publicité au sens de l'article 39, § 1, de la loi, certaines candidatures reçues sont jugées équivalentes mais que leur nombre excède le chiffre maximum envisagé.


Bij deze gelegenheid werd eveneens een andere kwestie onderzocht die tot controverses leidt, namelijk de vraag of de aanbestedende overheid zou kunnen overgaan tot een loting en haar beslissing zou kunnen motiveren op grond van het resultaat van deze loting, wanneer bij een beperkte procedure of onderhandelingsprocedure met bekendmaking in de zin van artikel 17, § 3, van de wet, sommige ontvangen kandidaturen als evenwaardig worden beschouwd, maar dat hun aantal het vooropgestelde maximumcijfer overschrijdt.

A cette occasion également, une autre question examinée et qui suscite des controverses, est celle de savoir si le pouvoir adjudicateur pourrait procéder à un tirage au sort, et motiver sa décision sur la base du résultat de ce tirage, lorsqu'en procédure restreinte ou négociée avec publicité au sens de l'article 17, § 3, de la loi, certaines candidatures reçues sont jugées équivalentes mais que leur nombre excède le chiffre maximum envisagé.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


De voorzitter van de raad werd eveneens uitgenodigd in New York ter gelegenheid van de zitting;

La présidente du conseil a également été invitée à New York lors de la session;


Rapporteur was bij die gelegenheid eveneens rapporteur en zijn ontwerpverslag werd door de bevoegde parlementaire commissie goedgekeurd op 11 juli 2001.

Votre rapporteur, actuellement chargé de la nouvelle consultation, a eu l'honneur d'être aussi rapporteur pour la première consultation; le projet de rapport y relatif avait été adopté par notre commission parlementaire lors de sa réunion du 11 juillet 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid werd eveneens' ->

Date index: 2021-09-11
w