Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelde vissen controleren
Door bestraling behandeld
Doorstraald
Informatie over behandelde patiënten registreren
Met gammastralen behandelde proteïnen
Met gammastraling behandeld eiwit
Met ioniserende stralen behandeld
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier

Traduction de «gelegenheid zal behandeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met gammastralen behandelde proteïnen | met gammastraling behandeld eiwit

protéines irradiées aux rayons gamma


door bestraling behandeld | doorstraald | met ioniserende stralen behandeld

traité par ionisation | traité par rayonnements ionisants


tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

papier ciré double face | papier paraffine double face


behandelde vissen controleren

surveiller les poissons traités


informatie over behandelde patiënten registreren

enregistrer les informations d’un patient trai


pathologieën behandeld door acupunctuur

pathologies traitées par l’acupuncture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. De werknemersorganisaties die cursussen of seminaries inrichten verwittigen het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de voedingsnijverheid" minstens twee weken op voorhand en laten binnen dezelfde termijn een beknopte samenvatting geworden van de stof die bij deze gelegenheid zal behandeld worden.

Art. 3. Les organisations de travailleurs qui instaurent des cours ou séminaires en informent au moins deux semaines à l'avance le "Fonds social et de garantie de l'industrie alimentaire" et font parvenir, dans le même délai, un résumé succinct des matières qui y seront examinées.


Dit verslag vestigt tevens de aandacht op de oprichting van een groep van wijzen onder het voorzitterschap van Baron Lamfalussy; het tussentijdse verslag van deze groep zal tijdens de ECOFIN-Raad van 27 november worden besproken (ook het onderhavige verslag zal bij deze gelegenheid worden behandeld).

Le présent rapport prend également acte de la constitution du comité des Sages présidé par M. Alexandre Lamfalussy, dont le rapport d'étape sera examiné lors du Conseil ECOFIN du 27 novembre (en même temps que le présent rapport).


13. spreekt nogmaals de stellige overtuiging uit dat een ware, grondige tussentijdse herziening van Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013 van de Raad inzake het MFK, die uiterlijk eind 2016 door de Commissie moet worden ingediend, de ideale gelegenheid zou zijn om ervoor te zorgen dat deze een nauwkeurige afspiegeling vormt van de prioriteiten van de Unie, waarin met name de gevolgen voor de begroting van de vertragingen bij de tenuitvoerlegging van de structuurfondsen, de jeugdwerkloosheid in Europa, de financiering van het EFSI en nieuwe voorstellen op het gebied van eigen middelen van de Unie worden ...[+++]

13. rappelle qu'il est intimement convaincu qu'une révision approfondie et rigoureuse du règlement (UE, Euratom) n° 1311/2013 du Conseil fixant le CFP, que la Commission devra présenter avant la fin 2016 au plus tard, constitue une occasion idéale de veiller à ce qu'il traduise fidèlement les priorités de l'Union, notamment pour faire face aux conséquences budgétaires des retards d'exécution des fonds structurels, s'attaquer au problème du chômage des jeunes en Europe, pourvoir au financement de l'EFSI et aborder les nouvelles propositions relatives aux ressources propres de l'Union, mais aussi de répondre aux besoins les plus urgents de ...[+++]


(1 bis) De extra middelen zouden de gelegenheid kunnen bieden voor een zodanige reorganisatie dat de categorie "overige beroepen", met name die op mededingingsgebied, waar in het bijzonder voor inachtneming van een redelijke termijn moet worden gewaakt, met voorrang kan worden behandeld.

(1 bis) Une augmentation des moyens permettrait de réorganiser les travaux relevant de la catégorie "autres affaires" par ordre de priorité, notamment les affaires ayant trait à la concurrence, pour lesquelles il faut veiller tout particulièrement à respecter un délai raisonnable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. De werknemersorganisaties die cursussen of seminaries inrichten dienen het " Waarborg- en Sociaal Fonds van de bakkerij, banketbakkerij en verbruikszalen bij een banketbakkerij" minstens twee weken op voorhand van deze vergaderingen te verwittigen, binnen dezelfde termijn, een beknopte samenvatting te laten geworden van de stof die bij gelegenheid zal behandeld worden.

Art. 3. Les organisations des travailleurs qui organisent des cours ou séminaires informent au moins deux semaines à l'avance le " Fonds social et de garantie de la boulangerie, pâtisserie et salons de consommation annexés" de ces réunions, et font parvenir, dans le même délai, un résumé succinct des matières qui y seront examinées.


22. dringt aan op een mechanisme om erkende mensenrechtenorganisaties en werknemers- en werkgeversorganisaties de gelegenheid te geven verzoeken om optreden in te dienen, die binnen een bepaalde periode behandeld moeten worden en die kunnen uitmonden in regels voor permanente follow-up en herziening teneinde de druk tegen schending van werknemersrechten op peil te houden;

22. propose que soit mis en place un mécanisme qui permettrait aux organisations reconnues de défense des droits de l'homme et aux organisations patronales et de travailleurs de présenter des propositions d'actions qui seraient traitées dans un laps de temps précis et pourraient déboucher sur des dispositions de suivi et de révision, afin de maintenir la pression contre les violations des droits des travailleurs;


Het werd op 22 januari 2003 in de commissie behandeld in aanwezigheid van leden van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU en de ambassadeurs van Kameroen en Gabon, die bij die gelegenheid verklaringen aflegden.

Elle a été examinée en commission le 22 janvier 2003, en présence de membres de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE et des ambassadeurs du Cameroun et du Gabon, qui se sont exprimés à cette occasion.


Zij zullen eveneens het Waarborg- en Sociaal Fonds voor de handel in voedingswaren op de hoogte brengen en een beknopte samenvatting bezorgen van de stof die bij deze gelegenheid zal behandeld worden.

Elles informeront également le Fonds social et de garantie du commerce alimentaire et lui feront parvenir une synthèse des matières traitées à cette occasion.


23. verzoekt de Rekenkamer bij de volgende gelegenheid te rapporteren of alle communautaire organen op correcte wijze met het Europees Bureau voor fraudebestrijding OLAF samenwerken en het dienovereenkomstige Interinstitutionele akkoord van 25 mei 1999 betreffende de interne onderzoeken verricht door OLAF onverkort toepassen; verzoekt de Rekenkamer verder, de doeltreffendheid van deze samenwerking aan de hand van de tot dusverre behandelde gevallen te evalueren;

23. invite la Cour des comptes à indiquer lors d'un prochain rapport si tous les organismes communautaires collaborent comme il se doit avec l'Office de lutte antifraude (OLAF) et s'ils appliquent sans restriction l'accord interinstitutionnel du 25 mai 1999 relatif aux enquêtes internes effectuées par l'OLAF ; prie également la Cour des comptes d'évaluer l'efficacité de cette collaboration à la lumière des cas qu'elle a examinés à ce jour;


Met deze regeling wordt beoogd deskundige of ervaren individuele beleggers de gelegenheid te bieden als professionele partijen te worden behandeld.

Ce système doit permettre à des investisseurs individuels avertis d'être traités comme des professionnels.


w