Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Schoen met versterkte toppen
Schoen met versterkte zolen
Teerpapier met weefsel versterkt
Versterkt bitumenpapier
Versterkt leder
Versterkt leer
Versterkte plaats

Vertaling van "geleidelijk aan versterkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite


met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

papier brun goudronné renforcé




schoen met versterkte zolen

chaussure à semelle renforcée


schoen met versterkte toppen

chaussure à bouts renforcés




Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen met vroege versterkte-groei

Syndromes congénitaux malformatifs comprenant un gigantisme néonatal


met argon versterkte endoscopische elektrochirurgische elektrode voor eenmalig gebruik

électrode électrochirurgicale endoscopique à l'argon à usage unique


kabel voor met argon versterkt elektrochirurgisch systeem

câble électrochirurgical à l’argon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bouwvoorschriften en de definitie van de BENG's zullen geleidelijk worden versterkt aan de hand van de resultaten van lopende onderzoeken en demonstratieprojecten.

La réglementation en matière de construction et la définition des bâtiments à énergie quasi nulle sera progressivement renforcée, en fonction des résultats des études en cours et des projets de démonstration.


De justitiële samenwerking in burgerlijke en strafzaken kon nog verder worden versterkt door het opbouwen van wederzijds vertrouwen en de geleidelijke ontwikkeling van een Europese justitiële cultuur, die op de diversiteit van de rechtsstelsels van de lidstaten en eenheid via het Europese recht berust.

La coopération judiciaire en matière tant civile que pénale pourrait être encore renforcée par l’accroissement de la confiance mutuelle et l’émergence progressive d’une culture judiciaire européenne fondée sur la diversité des systèmes juridiques des États membres et sur l’unité par le droit européen.


De sociale OCM zal met name kunnen worden versterkt door een geleidelijke invoering, met de instemming van de lidstaten, van een aantal in het kader van de Lissabonstrategie toegepaste succesvolle methoden.

Le renforcement de la MOC sociale passera en particulier par l'adoption progressive, en accord avec les États membres, de certaines des méthodes appliquées avec succès dans le cadre de la stratégie de Lisbonne.


Dankzij het tweede hoofdstuk werd de economische discipline in elk land van het partnerschap geleidelijk aan versterkt.

Le deuxième volet a permis un renforcement progressif de la discipline économique dans chaque pays du partenariat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de preambule wordt ook het einddoel van de kaderovereenkomst omschreven namelijk de oprichting van een interregionale associatie van politieke en economische aard op basis van versterkte politieke samenwerking, geleidelijke en wederzijdse liberalisering van het gehele handelsverkeer, met inachtneming van de gevoeligheid van bepaalde producten en overeenkomstig de regels van de Werelhandelsorganisatie, en op basis van bevordering van investeringen en verdieping van de samenwerking.

Le préambule décrit également l'objectif final de l'accord-cadre : établir une association interrégionale de caractère politique et économique fondée sur une coopération politique renforcée, sur une libéralisation progressive et réciproque de tout le commerce, en tenant compte de la sensibilité de certains produits et en se conformant aux règles de l'Organisation mondiale du commerce, ainsi que sur la promotion des investissements et l'approfondissement de la coopération.


Deze interregionale kaderovereenkomst bevestigt in zijn preambule de politieke wil van de Europese Unie en de Mercosur om, als einddoel, en na een voorbereidende fase, een interregionale politieke en economische associatie op te richten, die gebaseerd is op een versterkte politieke samenwerking, op een geleidelijke en wederkerige liberalisering van het handelsverkeer, met inachtneming van de gevoeligheid van bepaalde producten, en in overeenstemming met de regels van de Wereldhandelsorganisatie.

Cet accord-cadre interrégional confirme dans son préambule la volonté politique de l'Union européenne et du Mercosur de parvenir, après une étape préparatoire, à l'objectif final, à savoir la mise en oeuvre d'une association interrégionale de caractère politique et économique fondée sur une coopération politique renforcée et sur la libéralisation progressive et réciproque des échanges commerciaux, tenant compte du caractère sensible de certains produits, tout en se conformant aux règles de l'Organisation mondiale du commerce.


Beide partijen verbonden zich, naast de uitbouw van een versterkte politieke dialoog en een verruimde samenwerking, tot « het creëren van een gunstig kader voor de ontwikkeling van de goederen- en dienstenhandel en investeringen, met inbegrip van een geleidelijke en wederzijdse liberalisering, rekening houdend met de gevoeligheid van bepaalde producten en in overeenstemming met de pertinente regels van de WHO ».

Les deux parties se sont engagées, outre à développer un dialogue politique renforcé et à élargir la coopération mutuelle, à « instaurer un cadre qui soit de nature à favoriser le développement du commerce des biens, des services et des investissements réciproques, en ce compris une libéralisation progressive et réciproque, compte tenu de la sensibilité de certains produits et conformément aux règles pertinentes de l'OMC ».


Op 2 mei 1995 ondertekenden Mexico en de Unie te Parijs een plechtige verklaring, waarin ze zich verbinden naast de uitbouw van een versterkte politieke dialoog en verruimde samenwerking, tot « het creëren van een gunstig kader voor de ontwikkeling van de goederen- en dienstenhandel en wederzijdse investeringen, met inbegrip van geleidelijke en wederzijdse liberalisering, rekening houdend met de gevoeligheid van bepaalde producten ...[+++]

Le 2 mai 1995, le Mexique et l'UE ont ensuite signé à Paris une déclaration solennelle dans laquelle les deux parties, à côté de leur intention de développer un dialogue politique renforcé et d'élargir la coopération entre elles, s'engagent en outre à instaurer un cadre qui soit de nature à favoriser le développement du commerce des biens, des services et des investissements réciproques, en ce compris une libéralisation progressive et réciproque, compte tenu de la sensibilité de certains produits et conformément aux règles pertinentes de l'OMC.


Zoals in het Europese economische herstelplan wordt beschreven, zullen de economische integratie en samenwerking met de nabuurschapslanden geleidelijk worden versterkt, onder meer door diepgaande en allesomvattende vrijhandelsovereenkomsten die in wezen alle handelsverkeer omvatten en gericht zijn op een zo hoog mogelijke mate van liberalisering.

Ainsi que souligné dans le plan de relance de l’économie européenne, l’intégration et la coopération économiques avec les pays voisins seront progressivement intensifiées, notamment par le biais d’ALE approfondis et complets couvrant l’essentiel des échanges et visant au plus haut degré possible de libéralisation.


De bescherming tegen buitensporige arbeidstijden mag niet worden teruggeschroefd, afwijkingen moeten minder gemakkelijk worden toegestaan en het gebruik van de opt-outmogelijkheid moet geleidelijk worden stopgezet. Voorts moet strenger op de bescherming van de werknemers worden toegezien en de algemene handhaving van de regels worden versterkt.

Il convient de ne pas réduire la protection contre les durées de travail excessives; il y a lieu de prévoir des dérogations plus strictes, de supprimer progressivement l'« opt-out », d'appliquer les conditions de protection de façon plus rigoureuse et d'assurer de manière générale une meilleure application de la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleidelijk aan versterkt' ->

Date index: 2025-01-08
w