6. wenst dat ervoor wordt gezorgd dat de nieuwe regels duidelijke instructies bevatten voor banken zodat zij geleidelijk interne ratings kunnen invoeren en daarvoor passende systemen kunnen ontwikkelen, waardoor zij interne ratings kunnen gaan toepassen op bepaalde onderdelen van hun leningenportefeuille en de gewijzigde standaardbenadering op de rest; verzoekt de Commissie en de lidstaten bovendien in het Bazelse Comité overeenstemming te bereiken over een toereikende overgangsperiode om zoveel mogelijk banken in staat te stellen systemen op te zetten die nodig zijn voor de toepassing van interne ratings;
6. recommande que les nouvelles règles fournissent des orientations claires aux banques
leur permettant de passer progressivement à des sy
stèmes d'évaluation interne dans le cadre de l'é
laboration de systèmes appropriés, afin qu'elles puissent adopter l'évaluation
interne pour une partie de leur portefeuille de prêts et la méthode standardisée modifiée pour le reste; demande à la Commissio
...[+++]n et aux États membres de rechercher un accord sur une période de transition suffisamment longue au Comité de Bâle pour permettre au plus grand nombre possible de banques de mettre en place les systèmes qu'exige une approche fondée sur l'évaluation interne;