Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brugpensioen
Flexibele pensionering
Geleidelijk brugpensioen
Geleidelijk terugtredende overheid
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Geleidelijke uittreding
Het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Persoon met vervroegd pensioen
Snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen
Tachyfylaxie
Uittreden uit het beroepsleven
Vervroegd pensioen

Traduction de «geleidelijk is opgebouwd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite


tachyfylaxie | snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen

tachyphylaxie | épuisement de l'effet thérapeutique


geleidelijk brugpensioen | geleidelijke uittreding

pré-retraite progressive


geleidelijk terugtredende overheid | het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid

désengagement progressif de l'Etat


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf 2001 hebben de delegaties hun capaciteit voor bekrachtigingen versterkt door gespecialiseerd personeel aan te trekken dat uit de ISPA-begroting wordt betaald, terwijl de deskundigheid bij de nationale autoriteiten geleidelijk is opgebouwd door middel van via ISPA gefinancierde bijscholing, waaraan het met aanbestedingen belaste delegatiepersoneel gewoonlijk eveneens heeft deelgenomen.

En 2001, les délégations ont commencé à renforcer leur potentiel administratif en recrutant du personnel spécialisé rémunéré par ISPA et chargé de l'approbation des dossiers, tandis que le savoir-faire des autorités nationales a été graduellement consolidé via des formations financées par ISPA, formations auxquelles participait aussi le personnel concerné des délégations.


De capaciteit dient geleidelijk aan te worden opgebouwd op basis van duidelijk omschreven prioriteiten en waar mogelijk met gebruikmaking van bestaande elementen.

Il s'agit d'accroître la capacité progressivement sur la base de priorités clairement définies et en utilisant les éléments existants dans la mesure du possible.


De spectruminventaris moet geleidelijk worden opgebouwd om de administratieve lasten voor de lidstaten te verlagen waarbij wel bepaalde prioriteiten moeten worden gehanteerd, afhankelijk van het type gebruik door eerst te kijken naar de in artikel 6 van Besluit nr. 243/2012/EU aangewezen banden en de banden die zijn aangewezen in artikel 8 van dat besluit met betrekking tot het EU-beleid.

Il convient de réaliser l’inventaire des radiofréquences de façon progressive afin d’alléger la charge administrative pesant sur les États membres. Il est toutefois nécessaire de fixer certaines priorités selon le type d’utilisation, en s’intéressant d’abord aux bandes de fréquences indiquées à l’article 6 de la décision no 243/2012/UE et à celles qui concernent les politiques de l’Union énoncées à l’article 8 de ladite décision.


Het streefbedrag wordt aanvankelijk opgebouwd door de geleidelijke overmaking van de in lid 2, onder a), bedoelde middelen.

Le montant cible est initialement atteint par le versement progressif des ressources visées au paragraphe 2, point a).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechten van de slachtoffers werden ook geleidelijk opgebouwd door middel van een aantal wetten.

Le droit des victimes s'est aussi construit progressivement à travers l'élaboration de diverses législations.


Naast de beveiligde toegang tot de relevante basisgegevens die beschikbaar zijn in de gegevensbanken van de instanties uit de sociale sector en de fiscus, veronderstelt het CPS dat geleidelijk aan een regelbank wordt opgebouwd aan de hand waarvan de onderscheiden rechten en voordelen kunnen worden berekend en gesimuleerd.

Outre un accès sécurisé aux données de base pertinentes qui sont disponibles dans les banques de données des instances du secteur social et du fisc, le SPC suppose que l'on mette progressivement en place un ensemble de règles permettant de calculer et de simuler les différents droits et avantages.


Naast de beveiligde toegang tot de relevante basisgegevens die beschikbaar zijn in de gegevensbanken van de instanties uit de sociale sector en de fiscus, veronderstelt het CPS dat geleidelijk aan een regelbank wordt opgebouwd aan de hand waarvan de onderscheiden rechten en voordelen kunnen worden berekend en gesimuleerd.

Outre un accès sécurisé aux données de base pertinentes qui sont disponibles dans les banques de données des instances du secteur social et du fisc, le SPC suppose que l'on mette progressivement en place un ensemble de règles permettant de calculer et de simuler les différents droits et avantages.


Geleidelijk aan heeft men zich dus verwijderd van het basismodel dat rond de theorie van het menselijk kapitaal werd opgebouwd.

On s'est donc progressivement éloigné du modèle de base construit sur la théorie du capital humain.


Met andere woorden, we moeten geleidelijk een nieuw evenwicht tot stand brengen tussen het Europa van de twintigste eeuw, dat meer van boven naar beneden – maar wel op democratische wijze – was opgebouwd en een Europa dat ook van onderaf wordt opgebouwd.

En d’autres termes, nous devons progressivement retrouver un équilibre entre l’Europe qui s’est bâtie au cours du 20 siècle, plutôt du sommet vers la base – tout en restant démocratique – et une Europe qui doit également se bâtir de la base vers le sommet.


Verwacht mag worden dat, indien er passende maatregelen worden genomen in de diensten van de Commissie, de lidstaten en de geassocieerde landen, het gebruiksgemak geleidelijk zal toenemen als gevolg van de opgebouwde ervaring en het proces verder kan worden gestroomlijnd, zodat Europese onderzoeksinfrastructuren sneller tot stand kunnen worden gebracht.

L’adoption de mesures appropriées au sein des services de la Commission, des États membres et des pays associés devrait améliorer progressivement la facilité d’utilisation de l’ERIC grâce à l’expérience acquise et le processus pourrait être encore davantage rationalisé et accélérer la création d’infrastructures européennes de recherche.


w