Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brugpensioen
Flexibele pensionering
Geleidelijk brugpensioen
Geleidelijk terugtredende overheid
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Geleidelijke uittreding
Het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Persoon met vervroegd pensioen
Uittreden uit het beroepsleven
Vervroegd pensioen

Vertaling van "geleidelijk kwamen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite


geleidelijk brugpensioen | geleidelijke uittreding

pré-retraite progressive


geleidelijk terugtredende overheid | het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid

désengagement progressif de l'Etat


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft het parket van de procureur des Koning te Brussel, hoewel het aantal magistraten in ondertal was, kwamen 67 magistraten op een aanvaard kader van de toegevoegde substituten deze versterken en het aantal juristen werd geleidelijk uitgebreid.

En ce qui concerne le parquet du procureur du Roi de Bruxelles, bien que le nombre de magistrats soit en sous effectif, 67 magistrats sur un cadre accepté de 90, des substituts de complément sont venus le renforcer et le nombre de juristes a été progressivement augmenté.


Maar met de economische achteruitgang en de gebrekkige werking van de politiek is de ontgoocheling van de Belgische bevolking over de politieke klasse en de Staat geleidelijk, naarmate er steeds meer affaires en nalatigheden van het staatsapparaat aan het licht kwamen, omgeslagen in wantrouwen en daarna in een afwijzende houding.

Mais marasme économique et dysfonctionnements politiques aidants, le désenchantement de la population belge vis-à-vis de la classe politique et de l'État s'est mué progressivement, au fur et à mesure des affaires et des manquements de l'État, en défiance puis en rejet.


Maar met de economische achteruitgang en de gebrekkige werking van de politiek is de ontgoocheling van de Belgische bevolking over de politieke klasse en de Staat geleidelijk, naarmate er steeds meer affaires en nalatigheden van het staatsapparaat aan het licht kwamen, omgeslagen in wantrouwen en daarna in een afwijzende houding.

Mais marasme économique et dysfonctionnements politiques aidants, le désenchantement de la population belge vis-à-vis de la classe politique et de l'État s'est mué progressivement, au fur et à mesure des affaires et des manquements de l'État, en défiance puis en rejet.


Geleidelijk kwamen er steeds meer gegevens vrij en aan het eind van de zomer waren er al rond 700 meetstations in heel Europa die nagenoeg onvertraagd gegevens doorstuurden naar de EMA-website.

La fourniture des données s'est progressivement accrue jusqu'à la fin de l'été, où près de 700 stations de mesure réparties à travers l'Europe communiquaient leurs informations en temps quasi réel au site web.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 36 van de partnerschapsovereenkomst van Cotonou kwamen de lidstaten van de EU en de ACS overeen nieuwe, met de WTO-regels verenigbare handelsregelingen te treffen "die de tussen hen bestaande handelsbelemmeringen geleidelijk opheffen en de samenwerking op alle voor de handel van belang zijnde terreinen verhogen".

À l'article 36 de l'Accord de partenariat de Cotonou, les États de l'UE et les pays ACP "conviennent de conclure de nouveaux accords commerciaux compatibles avec les règles de l’OMC, en supprimant progressivement les entraves aux échanges entre elles et en renforçant la coopération dans tous les domaines en rapport avec le commerce".


Wat betreft het parket van de procureur des Koning te Brussel, hoewel het aantal magistraten in ondertal was, kwamen 67 magistraten op een aanvaard kader van de toegevoegde substituten deze versterken en het aantal juristen werd geleidelijk uitgebreid.

En ce qui concerne le parquet du procureur du Roi de Bruxelles, bien que le nombre de magistrats soit en sous effectif, 67 magistrats sur un cadre accepté de 90, des substituts de complément sont venus le renforcer et le nombre de juristes a été progressivement augmenté.


De twee instellingen kwamen uiteindelijk overeen de uitstoot van NOx geleidelijk in twee fasen terug te dringen (de tweede fase gaat in vanaf 2016) tot een definitieve grenswaarde van 200 mg/Nm voor grotere centrales (met een nominaal thermisch vermogen van meer dan 500 MWth).

Les deux institutions sont finalement convenues de limiter les émissions de NOx progressivement en appliquant un processus en deux étapes (la deuxième étape étant applicable à compter de l'année 2016) pour parvenir à une valeur limite ultime de 200 mg/Nm pour les plus grandes installations (avec une puissance thermique nominale supérieure à 500MWth).


Geleidelijk aan, in een poging om „Pont-l’Évêque” van andere kaas te onderscheiden, kreeg de kaas zijn vierkante vorm toen aan het begin van de 18e eeuw houten vormen in gebruik kwamen.

C’est ainsi que le Pont l’Évêque, dès le début du XVIIIe siècle, dans un souci de différenciation, a pris sa forme carrée avec l’utilisation de moules en bois.


6. Met het oog daarop kwamen zij overeen onderhandelingen tussen Mercosur en Chili en de Europese Unie aan te knopen voor bilaterale, geleidelijke en wederzijdse handelsliberalisatie, zonder enige sector uit te sluiten en in overeenstemming met de WTO-regels.

Dans cette optique, ils sont convenus de lancer des négociations entre le Mercosur et le Chili, d'une part, et l'Union européenne, d'autre part, visant à permettre une libéralisation progressive et réciproque des échanges bilatéraux, sans exclure aucun domaine et en respectant les règles de l'OMC.


Tijdens de bespreking kwamen de volgende punten aan de orde : - het tijdschema voor de geleidelijke invoering van de toekomstige emissiewaarden.

Le débat a porté sur les points suivants : - le calendrier d'introduction progressive des valeurs limites futures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleidelijk kwamen' ->

Date index: 2021-08-27
w