Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindigen van een reactorbedrijf
Brugpensioen
De antidumpingprocedure beëindigen
De toepassing van de regeling beëindigen
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Een antidumpingprocedure beëindigen
Een regeling beëindigen
Flexibele pensionering
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Geleidelijke uittreding
Neventerm
Ontmanteling
Overwegend corticale dementie
Persoon met vervroegd pensioen
Psychotherapeutische relaties afsluiten
Psychotherapeutische relaties beëindigen
Uit bedrijf nemen
Uittreden uit het beroepsleven
Vervroegd pensioen

Vertaling van "geleidelijk te beëindigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite


de antidumpingprocedure beëindigen | een antidumpingprocedure beëindigen

clore la procédure antidumping | clôturer une procédure antidumping


de toepassing van de regeling beëindigen | een regeling beëindigen

apurer le régime | apurer un régime


Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen

mener une relation psychothérapeutique à bonne fin


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat overeenkomstig artikel 4 en met name lid 1, a) van de richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid, de lidstaten de nodige maatregelen ten uitvoer dienen te leggen die worden omschreven in artikel 16, leden 1 en 8, van die richtlijn, met de bedoeling de verontreiniging door prioritaire stoffen geleidelijk te verminderen en emissies, lozingen en verliezen van prioritaire gevaarlijke stoffen stop te zetten of geleidelijk te beëindigen;

C. considérant que, conformément à l'article 4, paragraphe 1, a), de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau, les États membres doivent mettre en œuvre les mesures nécessaires décrites à l'article 16, paragraphes 1 et 8, de cette directive, afin de réduire progressivement la pollution due aux substances prioritaires et d'arrêter ou de supprimer progressivement les émissions, les rejets et les pertes de substances dangereuses prioritaires;


C. overwegende dat overeenkomstig artikel 4 en met name lid 1, a) van de richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid, de lidstaten de nodige maatregelen ten uitvoer dienen te leggen die worden omschreven in artikel 16, leden 1 en 8, van die richtlijn, met de bedoeling de verontreiniging door prioritaire stoffen geleidelijk te verminderen en emissies, lozingen en verliezen van prioritaire gevaarlijke stoffen stop te zetten of geleidelijk te beëindigen;

C. considérant que, conformément à l'article 4, paragraphe 1, a), de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau, les États membres doivent mettre en œuvre les mesures nécessaires décrites à l'article 16, paragraphes 1 et 8, de cette directive, afin de réduire progressivement la pollution due aux substances prioritaires et d'arrêter ou de supprimer progressivement les émissions, les rejets et les pertes de substances dangereuses prioritaires;


46. benadrukt de noodzaak tot hervorming van de pensioenstelsels teneinde deze duurzaam te maken; is van mening dat om de feitelijke pensioenleeftijd met succes te kunnen verhogen, de hervormingen van de pensioenstelsels gepaard dienen te gaan met maatregelen ter beperking van de toegang tot vervroegde pensioenregelingen en andere regelingen voor vervroegd uittreden, om de arbeidskansen voor oudere werknemers te bevorderen, de toegang tot levenslang leren te waarborgen, fiscale stimuleringsmaatregelen te treffen voor degenen die langer blijven werken en actief gezond ouder worden te bevorderen; onderstreept dat de druk op de nationale begrotingen en pensioenstelsels als gevolg van de demografische ontwikkelingen versneld toeneemt, nu de e ...[+++]

46. insiste sur la nécessité de conduire les réformes nécessaires pour garantir la viabilité à long terme des régimes de retraite; est convaincu que, si l'on parvient à augmenter l'âge effectif de la retraite, les réformes des régimes de retraite doivent être accompagnées de politiques qui restreignent l'accès aux mécanismes de retraite anticipée et autres possibilités de départ précoce du marché du travail, développent les possibilités d'emploi pour les travailleurs âgés, assurent l'accès à l'apprentissage tout au long de la vie, instaurent des avantages fiscaux incitant à rester plus longtemps au travail et soutiennent le vieillissement actif et en bonne santé; souligne l'accélération de la pression exercée par l'évolution démographique ...[+++]


10. is van oordeel dat de relatie tussen de eurozone en het IMF opnieuw gedefinieerd moet worden, teneinde de rechtstreekse betrokkenheid van het IMF bij de oplossing van de problemen met de staatsschuld in de eurozone geleidelijk te beëindigen;

10. estime que les rapports de la zone euro avec le FMI devraient être redéfinis, dans l'optique d'un retrait gradué de l'implication directe du FMI dans la solution des problèmes de la dette souveraine de la zone euro;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van deze actualisering worden onder meer concrete acties opgenomen om projecten die nadelig zijn voor de verwezenlijking van de klimaatdoelstellingen van de Unie geleidelijk te beëindigen en extra inspanningen te leveren om duurzame energiebronnen en energie-efficiëntie te steunen.

Cette actualisation comprend entre autres la mise en place de mesures concrètes pour supprimer progressivement les projets de financement qui compromettent la réalisation des objectifs climatiques de l'Union et intensifier les efforts visant au soutien des sources d'énergie renouvelables et de l'efficacité énergétique.


11. herhaalt zijn oproep aan alle kernwapenstaten om het aantal kernkoppen geleidelijk te reduceren, de rol van kernwapens in het veiligheidsbeleid geleidelijk te beëindigen en concrete doelstellingen en een duidelijk tijdschema vast te leggen om van Europa en het Midden-Oosten een kernwapenvrije zone te maken;

11. appelle à nouveau tous les pays possédant l'arme nucléaire à procéder à une réduction graduelle du nombre d'ogives nucléaires, à éliminer progressivement le rôle des armes nucléaires dans la politique de sécurité et à encourager la création d'une zone exempte d'armes nucléaires en Europe et au Moyen-Orient;


De concurrentienorm en daarna de wet op het concurrentievermogen van 1989, zijn ontstaan uit twee economische feiten. In de eerste plaats de bedoeling ontsporingen te voorkomen veroorzaakt door macro-economische schokgolven die vreemd zijn aan de Belgische economie, en vervolgens na de devaluatie de loonstop beëindigen met een eerste vorm van loonbegeleiding, die een eerste concurrentienorm vormde en geleidelijk vaste vorm zou krij ...[+++]

La genèse de la norme de compétitivité, et puis par après la loi sur la compétitivité de 1989, trouve son origine dans deux phénomènes économiques, à savoir primo, éviter les dérapages issus de chocs macro-économiques extérieurs à l'économie belge et, secundo, après la dévaluaion, comment sortir du blocage salariale par un premier processus d'encadrement salariale qui était une première norme de compétitivité et qui allait progressivement trouver sa forme dans la loi sur la compétitivité.


­ verschillende schema's uitwerken voor de geleidelijke vervanging van de afgeleide rechten door eigen rechten, waarvoor moet worden bijgedragen aan de sociale zekerheid, te beginnen met de generaties die hun studie weldra beëindigen en rekening houdend met de financiële armslag van de gezinnen.

­ d'élaborer divers schémas possibles de remplacement progressif des droits dérivés par les droits propres et contributifs à la sécurité sociale, en commençant par les générations qui vont sortir des études, et en tenant compte de la capacité contributive des ménages.


­ verschillende schema's uitwerken voor de geleidelijke vervanging van de afgeleide rechten door eigen rechten, waarvoor moet worden bijgedragen aan de sociale zekerheid, te beginnen met de generaties die hun studie weldra beëindigen en rekening houdend met de financiële armslag van de gezinnen.

­ d'élaborer divers schémas possibles de remplacement progressif des droits dérivés par les droits propres et contributifs à la sécurité sociale, en commençant par les générations qui vont sortir des études, et en tenant compte de la capacité contributive des ménages.


31. steunt op beleidscoherentie gerichte maatregelen die zodanig moeten worden gestuurd dat de doelstellingen en resultaten van het ontwikkelingsbeleid niet door het overige beleid worden ondergraven maar erdoor worden ondersteund; pleit voor urgente maatregelen inzake EU-beleid dat vooral negatieve gevolgen heeft, zoals overeenkomsten over handel, GLB en visserijakkoorden; pleit er voorts voor om binnen vijf jaar alle vormen van exportondersteuning, met inbegrip van verborgen steun via uitvoerkredieten, voedselhulp, staatshandelsondernemingen en gebonden hulp, geleidelijk te beëindigen;

31. soutient les efforts visant à la cohérence politique, lesquels doivent être déployés de manière non pas à porter atteinte aux objectifs et aux résultats des politiques de développement mais à faire épauler celles-ci par les autres politiques; réclame une action urgente en ce qui concerne les politiques de l'Union qui sont particulièrement défavorables telles que la politique commerciale, la PAC et les accords sur la pêche; souligne qu'il importe de permettre aux pays en développement de satisfaire aux normes de l'Union en ce qui concerne la sécurité alimentaire, la sécurité des produits et des substances, afin que celles-ci ne deviennent pas des entraves à l'accès au marché de l'Union; demande en outre l'élimination progressive en ci ...[+++]


w