Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geleverd kreeg heeft " (Nederlands → Frans) :

De gascrisis van januari 2009 tussen Rusland en Oekraïne, die ertoe leidde dat de EU twee weken lang 30 procent minder gas geleverd kreeg, heeft heel duidelijk gemaakt dat in de huidige situatie, waarin de afhankelijkheid van gasimporten en de met de aan- en doorvoer van gas verbonden risico´s groter worden, de op dit moment geldende richtlijn betreffende de veiligstelling van de aardgasvoorziening moet worden herzien en de totstandbrenging van een volledig gedereguleerde interne energiemarkt moet worden voltooid. Daarbij is het dringend geboden maatregelen te nemen die de aardgasvoorziening in d ...[+++]

La crise gazière entre la Russie et l’Ukraine en janvier 2009, qui a entraîné une réduction de 30 % des importations de gaz de l’UE pendant deux semaines, a clairement mis en évidence le fait que, dans la situation actuelle, où la dépendance envers les importations de gaz et les risques associés à l’approvisionnement et au transit augmentent, l’actuelle directive en vigueur sur la sécurité de l’approvisionnement en gaz doit être revue et une libéralisation totale du marché intérieur du gaz doit être achevée de sorte qu’il est urgent d’adopter des mesures qui renforceront la sécurité de l’approvisionnement en gaz au sein de l’UE.


Graag kreeg ik van de geachte minister een volledig overzicht van de inspanningen die de Belgische diplomatie sinds het officieel bezoek aan Marokko van het Belgisch koningspaar in 2004 heeft geleverd om het probleem van de verboden invoer van hasj uit Marokko aan te pakken en tot nul te herleiden :

J'aimerais que l'honorable ministre me fournisse un aperçu complet des initiatives et des efforts qu'il a accomplis, depuis la visite officielle du couple royal belge au Maroc en 2004, pour s'attaquer au problème des importations de haschisch en provenance du Maroc et ramener celles-ci à zéro :


Graag kreeg ik van de geachte vice-eersteminister een volledig overzicht van de initiatieven en inspanningen die hij sinds het officieel bezoek aan Marokko van het Belgisch koningspaar in 2004 heeft geleverd om het probleem van de verboden invoer van hasj uit Marokko aan te pakken en tot nul te herleiden :

J'aimerais que l'honorable vice-premier ministre me fournisse un aperçu complet des initiatives et des efforts qu'il a accomplis, depuis la visite officielle du couple royal belge au Maroc en 2004, pour s'attaquer au problème des importations de haschisch en provenance du Maroc et ramener celles-ci à zéro :


Hoewel de Koreaanse auto-industrie de eerste jaren van de verbintenisperiode te kampen kreeg met een ongunstige economische situatie, heeft zij overeenkomstig de aangegane verbintenis haar bijdrage geleverd tot de EU-strategie ter vermindering van de CO2-uitstoot en ter bereiking van haar Kyoto-doelstellingen.

En dépit de la situation économique difficile qui a marqué les premières années de la période d'engagement, l'industrie automobile coréenne a, conformément à son engagement, contribué à la stratégie de l'UE en matière de réduction des émissions de CO2 et à la réalisation des objectifs de réduction qui lui ont été fixés en vertu du protocole de Kyoto.


Clariant kreeg volledige immuniteit omdat zij de eerste was die de Commissie het bewijs van het bestaan van het kartel heeft geleverd.

Clariant a bénéficié de l’immunité totale pour avoir été la première à fournir à la Commission des preuves décisives de l'existence de l'entente.


9. wenst de Stichting geluk met het goede werk dat door het hooggekwalificeerde personeel is geleverd; zou echter wensen dat dit goede werk bekendheid kreeg in een bredere kring, is verheugd over de intensievere pogingen op het vlak van informatieverstrekking; erkent dat de voornaamste rol van de organisatie is een bijdrage te leveren aan het debat op Europees niveau en verwelkomt de stappen die het verbindingsbureau te Brussel heeft genomen om de conta ...[+++]

9. félicite la Fondation pour la qualité des travaux exécutés par son personnel très qualifié, mais souhaiterait que ses travaux de qualité soient davantage connus et se félicite de l'amélioration de ses actions d'information; reconnaît que la mission première de la Fondation est de contribuer au débat européen et se félicite des mesures prises par son bureau de liaison à Bruxelles pour améliorer les relations avec les institutions européennes;


9. wenst de stichting geluk met het goede werk dat door het hooggekwalificeerde personeel is geleverd; zou echter wensen dat dit goede werk bekendheid kreeg in een bredere kring, is verheugd over de intensievere pogingen op het vlak van informatieverstrekking; erkent dat de voornaamste rol van de organisatie is een bijdrage te leveren aan het debat op Europees niveau en verwelkomt de stappen die het verbindingsbureau te Brussel heeft genomen om de conta ...[+++]

9. félicite la Fondation pour la qualité des travaux exécutés par son personnel très qualifié, mais souhaiterait que ses travaux de qualité soient davantage connus et se félicite de l'amélioration de ses actions d'information; reconnaît que la mission première de la Fondation est de contribuer au débat européen et se félicite des mesures prises par son bureau de liaison à Bruxelles pour améliorer les relations avec les institutions européennes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleverd kreeg heeft' ->

Date index: 2022-08-31
w