Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijk behandeld worden
Gelijk zijn voor de wet
Voor de wet gelijk zijn

Vertaling van "gelijk behandeld werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gelijk behandeld worden | gelijk zijn voor de wet | voor de wet gelijk zijn

être égal en droit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vóór de aanneming van de bestreden wet werden mannen en vrouwen gelijk behandeld ten aanzien van de pensioenleeftijd en de voorwaarden om toegang te hebben tot het vervroegd pensioen.

Avant l'adoption de la loi attaquée, les hommes et les femmes étaient traités de manière identique en ce qui concerne l'âge d'accès à la retraite et les conditions requises pour pouvoir accéder à la retraite anticipée.


De dossiers, die door de Interministeriële Conferentie over de Gelijke Kansen werden behandeld, zullen afgerond worden, namelijk de goedkeuring van een nationaal actieplan tegen het geweld op vrouwen, de gelijke toegang van de vrouwen tot de technologieën, de toegang van de vrouwen tot de besluitvormingsorganen net als de kinderopvang.

En ce qui concerne les dossiers traités par la Conférence interministérielle sur l'égalité, ces derniers seront finalisés à savoir l'adoption d'un plan national d'action contre la violence à l'égard des femmes, l'égal accès des femmes aux technologies, l'accès des femmes aux lieux de décision ainsi que l'accueil des enfants.


De dossiers, die door de Interministeriële Conferentie over de Gelijke Kansen werden behandeld, zullen afgerond worden, namelijk de goedkeuring van een nationaal actieplan tegen het geweld op vrouwen, de gelijke toegang van de vrouwen tot de technologieën, de toegang van de vrouwen tot de besluitvormingsorganen net als de kinderopvang.

En ce qui concerne les dossiers traités par la Conférence interministérielle sur l'égalité, ces derniers seront finalisés à savoir l'adoption d'un plan national d'action contre la violence à l'égard des femmes, l'égal accès des femmes aux technologies, l'accès des femmes aux lieux de décision ainsi que l'accueil des enfants.


Het zou al een goede zaak zijn als adoptieouders gelijk werden behandeld als biologische ouders, maar ik denk dat adoptieouders nog meer bescherming nodig hebben dan biologische ouders.

Il serait déjà positif de mettre les parents adoptants sur le même pied que les parents biologiques mais je pense que les parents adoptants ont besoin de plus de protection que les parents biologiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de nieuwe methode wordt de oude selectieprocedure, waarbij gedurende het gehele vergelijkend onderzoek steeds dezelfde juryleden werden ingezet, dus vervangen door een selectieprocedure waarbij de stabiliteit van de jury slechts gegarandeerd is in de belangrijkste fasen van de procedure, maar waarbij ervoor wordt gezorgd dat de kandidaten gelijk worden behandeld door steeds dezelfde werkmethoden te gebruiken en dezelfde criteria ...[+++]

Il apparaît donc que la nouvelle méthode remplace l’ancien système de sélection qui se fondait sur l’identité des membres du jury tout au long de la procédure de concours par un système de sélection dans lequel la stabilité du jury n’est garantie que dans certaines phases clés de la procédure mais dans lequel l’égalité de traitement des candidats est garantie par l’identité des méthodes de travail et l’application de critères identiques d’appréciation des performances des candidats.


Iedereen die daarbij betrokken was, weet dat ik mij er van meet af aan voor ingezet heb dat alle landen van Midden-Europa die nu lid van de Europese Unie zijn gelijk behandeld werden bij de onderhandelingen.

Tous ceux qui en ont été les témoins savent que j’ai investi toute mon énergie dès le début du processus, pour que soit garanti un traitement équitable dans les négociations à tous les pays d’Europe centrale qui sont devenus entre-temps des États membres de l’Union européenne.


In het oorspronkelijke voorstel werden alle producenten uit de ACS-landen gelijk behandeld.

Tous les producteurs des pays ACP recevaient la même chose.


Geen enkele van de materies die in 2005 werden behandeld door de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie vergde een advies van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

Aucune des matières traitées en 2005 par le SPF Économie, PME, Classes moyennes et Energie ne requérait un avis du Conseil de l'Égalité des chances entre hommes et femmes.


In januari 2000 werden richtsnoeren gepubliceerd over hoe gelijke kansen in het programma behandeld moeten worden.

En janvier 2000, des lignes directrices concernant la manière de traiter la question de l'égalité des chances dans le programme ont été publiées.


De procedure van het positief injunctierecht is evenwel strijdig met de logica die men tot dusver bij staatshervormingen hanteerde: de federale overheid en de gewestelijke overheid werden steeds op gelijke voet behandeld.

La procédure relative au droit d'injonction positive est toutefois en contradiction avec la logique qui a jusqu'à présent été suivie lors des réformes de l'État : les autorités fédérales et régionales ont toujours été traitées sur un pied d'égalité.




Anderen hebben gezocht naar : gelijk behandeld worden     gelijk zijn voor de wet     voor de wet gelijk zijn     gelijk behandeld werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijk behandeld werden' ->

Date index: 2021-06-02
w