Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Gelijk
Gelijk behandeld worden
Gelijk zijn voor de wet
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Maatregel van gelijke werking
Ongelijke behandeling
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd
Positieve discriminatie
Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen
Toelating op voet van gelijkheid
Voor de wet gelijk zijn

Traduction de «gelijk stelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde

Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


Verdrag betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde | Verdrag betreffende gelijke beloning, 1951

Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | Convention sur l'égalité de rémunération


gelijk behandeld worden | gelijk zijn voor de wet | voor de wet gelijk zijn

être égal en droit


ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd

enlèvement d'un patient de n'importe quel âge


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Conseil de l'Egalité des Chances entre Hommes et Femmes




maatregel van gelijke werking

mesure d'effet équivalent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo is er het arrest in de zaak Bouyid c. Belgique van 28 september 2015 van het Hof dat twee Belgische broers in het gelijk stelt op basis van artikel 3 van het Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens, dat de rechten en vrijheden van de burger waarborgt.

Ainsi, l'arrêt rendu le 28 septembre 2015 par la Cour dans le cadre de l'affaire Bouyid c. Belgique donne gain de cause à deux frères belges sur la base de l'article 3 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, garantissant les droits et les libertés du citoyen.


Zo is er een arrest van 28 september 2015 (Bouyid c. Belgique) van het Hof dat twee Belgische broers in het gelijk stelt op basis van artikel 3 van het Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens, dat de rechten en vrijheden van de burger waarborgt.

Ainsi, l'arrêt rendu le 28 septembre 2015 (Bouyid c. Belgique) par la Cour donne gain de cause à deux frères belges sur la base de l'article 3 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme garantissant les droits et les libertés du citoyen.


In de gevallen bedoeld in artikel 141, § 2, 2º en 3º, en indien zij de procureur des Konings in het gelijk stelt, onttrekt de raadkamer de zaak aan de onderzoeksrechter, en verwijst zij, in voorkomend geval, de zaak naar de procureur des Konings om te handelen als naar recht.

Dans les hypothèses visées à l'article 141, § 2, 2º et 3º, la chambre du conseil, si elle fait droit aux réquisitions du procureur du Roi, dessaisit le juge d'instruction et, le cas échéant, renvoie la cause au procureur du Roi à telles fins que de droit.


In de gevallen bedoeld in artikel 142, § 2, 2º en 3º, en indien zij het openbaar ministerie in het gelijk stelt, onttrekt de raadkamer de zaak aan de onderzoeksrechter, en verwijst zij, in voorkomend geval, de zaak naar het openbaar ministerie om te handelen als naar recht.

Dans les hypothèses visées à l'article 142, § 2, 2º et 3º, la chambre du conseil, si elle fait droit aux réquisitions du ministère public, dessaisit le juge d'instruction et, le cas échéant, renvoie la cause au ministère public à telles fins que de droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de gevallen bedoeld in artikel 141, § 2, 2º en 3º, en indien zij het openbaar ministerie in het gelijk stelt, onttrekt de raadkamer de zaak aan de onderzoeksrechter, en verwijst zij, in voorkomend geval, de zaak naar het openbaar ministerie om te handelen als naar recht.

Dans les hypothèses visées à l'article 141, § 2, 2º et 3º, la chambre du conseil, si elle fait droit aux réquisitions du ministère public, dessaisit le juge d'instruction et, le cas échéant, renvoie la cause au ministère public à telles fins que de droit.


Internationale investeringen worden aangemoedigd door constitutionele en wettelijke bepalingen, zoals de « Foreign Investment Act » van mei 1993, die een buitenlandse investeerder gelijk stelt met een Macedonisch investeerder, in overeenstemming met de nationale wetgeving.

Les investissements internationaux sont encouragés par des dispositions constitutionnelles et légales comme, par exemple, le « Foreign Investment Act » de mai 1993 qui assimile l'investisseur étranger à l'investisseur macédonien, conformément à la législation nationale.


6° in paragraaf 3, tweede lid, wordt het woord "bewijzend" vervangen door het woord "bewijzen"; 7° in paragraaf 4 wordt de zin "De beleidsraad stelt onder de personeelsleden minstens één verantwoordelijke aan ter ondersteuning van de raad in zijn beleid met betrekking tot evenredige participatie, gelijke kansen en diversiteit". vervangen door de zin "Elke entiteit stelt onder de personeelsleden minstens één verantwoordelijke aan ter ondersteuning van de entiteit in haar beleid met betrekking tot evenredige participatie, ...[+++]

; 6° au paragraphe 3, alinéa 2, du texte néerlandais, le mot « bewijzend » est remplacé par le mot « bewijzen » ; 7° au paragraphe 4, la phrase « Le conseil de gestion désigne parmi les membres du personnel au moins un responsable pour l'encadrement du conseil dans sa politique en matière de participation proportionnelle, d'égalité des chances et de diversité». est remplacée par la phrase « Chaque entité désigne parmi les membres du personnel au moins un responsable pour l'encadrement de l'entité dans sa politique en matière de participation proportionnelle, d'égalité des chan ...[+++]


Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen analyseerde de meldingen die het in 2015 ontving en stelt vast dat vrouwen, ondanks het principe van gelijke rechten, de grootste slachtoffers van discriminatie en ongelijkheid blijven.

L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes constate que malgré des droits égaux , les femmes sont toujours les principales victimes d'inégalités et de discriminations.


Op die manier immers - dat was de essentie van ons amendement op dat wetsontwerp - vertrekken beoordeling en herbeoordeling - zeker als daar, zoals de toelichting bij het wetsontwerp stelt, een "responsabilisering" van de verzekeringsinstellingen aan wordt gekoppeld - van een gelijke context.

En effet, et c'était l'essence même de l'amendement au projet de loi que nous avons présenté, de cette manière, l'évaluation et la réévaluation s'appuieront sur un cadre identique, a fortiori s'il s'agit, comme le précise l'exposé des motifs, d'y associer une "responsabilisation" des organismes assureurs.


Het is normaal dat u in het parlement een eigen standpunt inneemt, maar als België in een officieel standpunt één van de partijen in het gelijk stelt of openlijk bekritiseert, kan dat ertoe leiden dat één van de partijen zich aldus gelegitimeerd voelt om over te gaan tot sancties, repressie of zelfs oorlog.

Il est normal que vous ayez votre propre position au Parlement, je ne puis rien y faire, mais quand la Belgique prend position par voix officielle en exprimant une affirmation ou en critiquant ouvertement l'une des parties, elle exalte automatiquement auprès de l'autre partie une légitimité à agir et à entrer dans un processus pouvant aller jusqu'à la sanction, la répression et même la guerre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijk stelt' ->

Date index: 2022-11-10
w