Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In het gelijk gestelde partij
Verzoek in het gelijk gesteld

Traduction de «gelijk werd gesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in het gelijk gestelde partij

partie ayant obtenu gain de cause


verzoek in het gelijk gesteld

affaire favorable au requérant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° aan paragraaf 2 worden een punt 3°, een punt 4° en een punt 5° toegevoegd die luiden als volgt : "3° de personen die in het bezit zijn van een diploma van een Nederlandse masteropleiding dat overeenkomstig het Protocol tot Wijziging van het Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en het Vlaamse hoger onderwijs, ondertekend te Den Haag op 12 december 2012 en te Brussel op 16 januari 2013, goedgekeurd bij decreet van 29 november 2013, gelijk werd gesteld met de overeenkomstige Vlaamse masteropleiding; 4° de personen die in het bezit ...[+++]

; 2° le paragraphe 2 est complété par des points 3°, 4° et 5° ainsi rédigés : « 3° les personnes en possession d'un diplôme d'une formation néerlandaise de master qui, conformément au Protocole portant modification de la convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation de formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand du 3 septembre 2003, signé à La Haye le 12 décembre 2012 et à Bruxelles le 16 janvier 2013, approuvé par décret du 29 novembre 2013, a été assimilée à la formation flamande correspondante de master ; 4° les personnes en possession d'un diplôme ...[+++]


In artikel II. 75 van de Codex Hoger Onderwijs worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° aan paragraaf 1 worden een tweede, derde en vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt : "De personen die in het bezit zijn van een diploma van een Nederlandse bachelor- of masteropleiding dat overeenkomstig het Protocol tot wijziging van het Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en het Vlaamse hoger onderwijs, ondertekend te Den Haag op 12 december 2012 en te Brussel op 16 januari 2013, goedgekeurd bij decreet van 29 november 2013, gelijk werd gesteld met de ov ...[+++]

A l'article II. 75 du Code de l'Enseignement supérieur sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, il est ajouté des alinéas 2, 3 et 4, rédigés comme suit : « Les personnes en possession d'un diplôme d'une formation néerlandaise de bachelor ou de master qui, conformément au Protocole portant modification de la convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation de formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand du 3 septembre 2003, signé à La Haye le 12 décembre 2012 et à Bruxelles le 16 janvier 2013, approuvé par décret du 29 novembre 2013, a été assi ...[+++]


De personen die in het bezit zijn van een diploma van een Nederlandse masteropleiding dat overeenkomstig het Protocol tot wijziging van het Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en het Vlaamse hoger onderwijs, ondertekend te Den Haag op 12 december 2012 en te Brussel op 16 januari 2013, goedgekeurd bij decreet van 29 november 2013, gelijk werd gesteld met de overeenkomstige Vlaamse masteropleiding, en die in Nederland er toe gerechtigd zijn de afkorting `ing' of `ir' vóór of na hun naam te plaatsen, zijn er toe gerechtigd deze afkor ...[+++]

Les personnes en possession d'un diplôme d'une formation néerlandaise de master qui, conformément au Protocole portant modification de la convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation de formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand du 3 septembre 2003, signé à La Haye le 12 décembre 2012 et à Bruxelles le 16 janvier 2013, approuvé par décret du 29 novembre 2013, a été assimilée à la formation flamande correspondante de master, et qui aux Pays-Bas sont autorisées à placer l'abréviation « ing » ou « ir » avant ou après leur nom, sont également autorisées à ...[+++]


De uitgaven dienen te worden gedragen door het ziekenfonds, dat weliswaar in het gelijk werd gesteld door de rechtbank, maar dat gehandeld heeft in strijd met het akkoord dat werd gesloten in het Intermutualistisch College.

Les dépenses doivent être supportées par la mutualité qui a de toute façon enfreint l'accord qui avait été conclu au sien du Collège intermutualiste, même si elle a obtenu gain de cause devant le tribunal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reeds in 1948 werd onder syndicale druk in de arbeidsongevallenwetgeving (W. 20 maart 1948) voorzien dat de wetverzekeraars steeds de gerechtskosten op zich moesten nemen en dit ongeacht het feit of het slachtoffer in het gelijk werd gesteld of niet.

Déjà en 1948, sous la pression syndicale exercée dans le cadre de la législation sur les accidents de travail (loi du 20 mars 1948), il avait été prévu que les assureurs loi devaient toujours prendre à leur charge les frais de justice et ce indépendamment du fait que la victime soit déclarée en droit ou non.


Reeds in 1948 werd onder syndicale druk in de arbeidsongevallenwetgeving (W. 20 maart 1948) voorzien dat de wetverzekeraars steeds de gerechtskosten op zich moesten nemen en dit ongeacht het feit of het slachtoffer in het gelijk werd gesteld of niet.

Déjà en 1948, sous la pression syndicale exercée dans le cadre de la législation sur les accidents de travail (loi du 20 mars 1948), il avait été prévu que les assureurs loi devaient toujours prendre à leur charge les frais de justice et ce indépendamment du fait que la victime soit déclarée en droit ou non.


De uitgaven dienen te worden gedragen door het ziekenfonds, dat weliswaar in het gelijk werd gesteld door de rechtbank, maar dat gehandeld heeft in strijd met het akkoord dat werd gesloten in het Intermutualistisch College.

Les dépenses doivent être supportées par la mutualité qui a de toute façon enfreint l'accord qui avait été conclu au sien du Collège intermutualiste, même si elle a obtenu gain de cause devant le tribunal.


De winkelketen ZEB lijkt er gerust in te zijn en baseert zich op het feit dat hij door Justitie t bij vorige klachten altijd in het gelijk werd gesteld.

La chaine de magasin ZEB semble très confiante et se repose sur le fait que lors des plaintes déposées précédemment, la Justice lui avait à chaque fois donné raison.


Voor meer informatie hierover, wordt het geachte lid doorverwezen naar de antwoorden van mijn collega's, de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid en de staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking en Wetenschapsbeleid, belast met Grote Steden, aan wie deze vraag eveneens werd gesteld.

Pour plus d’informations sur la question, l’honorable membre se référera aux réponses de mes collègues, la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique ainsi que la secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté, à l'Égalité des chances, aux Personnes handicapées et à la Politique scientifique, chargé des Grandes villes, à qui cette question a également été posée.


8. in hoeveel procent van de gevallen waarin er bij de Raad van State een beroep werd ingesteld in verband met een evaluatie waarvoor de beslissing van de beroepscommissie door de voorzitter van het directiecomité werd gewijzigd, werd de ambtenaar in het gelijk gesteld?

8. Quelle est la proportion de recours au Conseil d'État donnant gain de cause au fonctionnaire en matière d'évaluation dans les cas de révision de la décision de la commission par le président du comité de direction?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijk werd gesteld' ->

Date index: 2024-01-19
w