Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
In belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «gelijkaardig aan onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


in belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk

impression visuelle globale significativement similaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd ook betracht aan de collega's van Burundi een instrument te verschaffen gelijkaardig aan onze schending van het wettelijk begrip vermoeden, één van de grenzen aan de soevereine beoordeling door de bodemrechter.

Finalement on chercha à procurer aux collègues Burundais un instrument correspondant à notre violation de la notion de présomption, qui marque la limite de l’appréciation de fait par le juge du fond.


De Regie der Gebouwen heeft een gelijkaardige procedure uitgewerkt die uitsluitend bedoeld is voor gebouwen van de federale overheid, maar op basis waarvan onze procedure is aangepast.

Une procédure similaire mais uniquement destinée aux bâtiments relevant de l'autorité fédérale a également été établie par la Régie des Bâtiments, sur base de laquelle notre procédure a été adaptée.


Trekt u gelijkaardige besluiten voor de praktijken in onze ziekenhuizen?

Faites-vous une analyse similaire pour ce qui concerne les pratiques dans nos hôpitaux?


Onze Piranha hebben een operationele kost vergelijkbaar met gelijkaardige systemen in gebruik bij onze partners en vertegenwoordigt ongeveer een vierde van de werkingskost van een equivalent rupsvoertuig.

Nos Piranha ont un coût d'exploitation comparable à des systèmes similaires utilisés par nos partenaires et représente environ un quart des frais de fonctionnement d'un véhicule équivalent chenillé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit studies, die zijn uitgevoerd in populaties gelijkaardig aan de onze, blijkt dat ongeveer 5 % van de mannen en 10 à 12 % van de vrouwen lijden aan PTSD (Post-traumatic stress disorder of posttraumatische stressstoornis (PTSS).

Des études menées dans des populations comparables à la nôtre démontrent que l'on peut estimer que 5 % des hommes et 10 à 12 % des femmes souffrent ou ont souffert de PTSD (Post-traumatic stress disorder ou État de stress post-traumatique (ESPT)).


Uit studies, die zijn uitgevoerd in populaties gelijkaardig aan de onze, blijkt dat ongeveer 5 % van de mannen en 10 à 12 % van de vrouwen lijden aan PTSD (Post-traumatic stress disorder of posttraumatische stressstoornis (PTSS)).

Des études menées dans des populations comparables à la nôtre démontrent que l'on peut estimer que 5 % des hommes et 10 à 12 % des femmes souffrent ou ont souffert de PTSD (Post-traumatic stress disorder ou Etat de stress post-traumatique (ESPT)).


13. hoopt dat dit belangrijke initiatief uit juli 2013 kan worden aangenomen en uitgebreid naar andere landen in de wereld en andere sectoren, om zo verdere tragedies te voorkomen en de veiligheid op de werkplek te verhogen; roept de Commissie in deze context op de mogelijkheid te verkennen om gelijkaardige initiatieven op te starten met onze belangrijke handelspartners, in het kader waarvan de IAO, bedrijfstakken en regeringen samen kunnen werken om de veiligheid op de w ...[+++]

13. espère que cette importante initiative de juillet 2013 pourra être adoptée par d'autres pays du monde et étendue à d'autres secteurs d'activités afin d'éviter de nouvelles tragédies et de renforcer la sécurité au travail; dans ce contexte, demande à la Commission d'envisager la possibilité de lancer des initiatives similaires avec les principaux partenaires commerciaux de l'Union, dans le cadre desquelles l'OIT, les secteurs de l'économie et les gouvernements puissent travailler de conserve pour améliorer la sécurité au travail e ...[+++]


We zijn heel tevreden dat de Commissie een aantal van onze ideeën op dit vlak heeft overgenomen. De rechtstreekse betalingen, de landbouwmilieumaatregelen en de compenserende vergoedingen voor achtergestelde regio’s zijn nu losgekoppeld van de productie en onderworpen aan gelijkaardige en – in wezen – ecologische criteria. Ik begrijp dus niet waarom er voor deze zaken verschillende bureaucratische en controleprocedures gelden, en waarom ze niet in één uniform systeem zijn ingepast.

Je ne comprends pas comment il est possible qu’une aide non liée à la production, et reposant sur des critères similaires de nature essentiellement environnementales - tels que les paiements directs, les mesures agro-environnementales ou les versements compensatoires pour les régions défavorisées - soit soumise à un traitement et à des contrôles bureaucratiques différents, et qu’elle ne soit pas incluse dans un système unique et unifié.


Dit is een les voor heel Europa, voor de nationale en Europese overheden, en we moeten hier conclusies uit trekken voor de toekomst, ook om te voorkomen dat gelijkaardige gebeurtenissen in de toekomst de werkzaamheden van de Raad van de EU of onze vergaderingen verlammen.

Pour toute l’Europe, et pour les autorités nationales et de l’UE, c’est une leçon dont nous devrons tirer des conclusions, notamment pour que des événements similaires ne paralysent pas les travaux du Conseil européen ou de notre Assemblée.


We moeten bovenal gebruik maken van de Europese diplomatieke kracht om ervoor te zorgen dat de milieuverplichtingen van onze belangrijkste partners echt, meetbaar en gelijkaardig aan die van ons zijn.

Nous devons par-dessus tout user de tout le poids diplomatique de l’Europe pour veiller à ce que les engagements environnementaux de nos principaux partenaires soient réels, mesurables et équivalents aux nôtres.




D'autres ont cherché : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     gelijkaardig aan onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkaardig aan onze' ->

Date index: 2022-06-12
w