Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelijkaardige problemen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg

problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afrika van zijn kant heeft gelijkaardige problemen gekend, en is zelf op zoek gegaan naar een nieuwe politieke eenheid met de oprichting van de Afrikaanse Unie, en naar duurzame oplossingen voor de conflicten die het continent bleven teisteren.

Pour sa part, l'Afrique subissait les mêmes problèmes, en essayant, elle-même une nouvelle configuration politique avec la création de l'Union africaine et, aussi, en recherchant des solutions politiques durables aux conflits qui continuaient à la frapper.


2) Heeft de geachte staatssecretaris weet van gelijkaardige problemen bij regionale luchthavens in het land?

2) Le secrétaire d'État a-t-il connaissance de problèmes semblables dans les aéroports régionaux du pays ?


2) Heeft de staatssecretaris weet van gelijkaardige problemen bij regionale luchthavens in het land?

2) Le secrétaire d'État a-t-il connaissance de problèmes semblables dans les aéroports régionaux du pays ?


3) Heeft de minister zicht op meldingen van gelijkaardige problemen bij de ziekenfondsen?

3) La ministre est-elle au courant de mentions de problèmes semblables auprès des mutuelles ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl de Commissie gelijkaardige projecten in Afrika volop heeft gesteund, is zij er in Latijns Amerika niet in geslaagd de problemen van vluchtelingen, waaronder veel binnenlandse ontheemden, krachtdadig aan te pakken.

Bien qu'elle ait fortement soutenu des projets en Asie, elle n'a pas abordé de façon adéquate et avec suffisamment d'énergie les problèmes des réfugiés et des populations déplacées à l'intérieur de leur pays en Amérique latine.


De Commissie verbindt zich ertoe de administratieve problemen die gerezen zijn bij de toepassing van de drempels in de sector verwerkte citrusvruchten te bestuderen en daarbij rekening te houden met de ervaring die is opgedaan bij de toepassing van gelijkaardige regelingen in andere sectoren, dit om een regeling voor te stellen die, zonder dat zij budgettaire gevolgen heeft, gemakkelijker kan worden toegepast.

La Commission s'engage à examiner les problèmes administratifs qui se posent au sujet de l'application des seuils dans le secteur des agrumes transformés, compte tenu de l'expérience acquise dans le cadre de l'application de systèmes similaires dans d'autres secteurs, en vue de proposer un système plus facile à appliquer, sans entraîner une modification de ses conséquences budgétaires.


Mongolië was reeds lid van de bank sinds 9 oktober 2000 en zijn toelating als ontvangend land lijkt gerechtvaardigd omdat het dicht bij voormalige Sovjetlanden ligt en daarvan sterk afhankelijk is, maar ook omdat het gelijkaardige problemen heeft als de andere ontvangende landen van de bank. Daarnaast moet de privé-sector, die nu bijna onbestaande is, tot ontwikkeling worden gebracht.

La Mongolie était déjà membre de la banque depuis le 9 octobre 2000 et son admission comme pays d'opération paraît justifiée eu égard à la proximité et à la forte dépendance du pays vis-à-vis des pays issus de la disparition de l'Union soviétique ainsi qu'à la similarité des problèmes qu'il a à affronter avec ceux des autres pays d'opération de la banque et, enfin, eu égard au besoin d'y développer des activités dans le secteur privé quasi inexistant.


In het kader daarvan heeft de administratie haar standpunt en de onderrichtingen verduidelijkt, zodat er zich voor de volgende jaren geen gelijkaardige problemen meer hebben voorgedaan.

Dans ce cadre, l'administration a clarifié sa position et ses directives, de sorte que de tels problèmes ne se sont plus présentés durant les années suivantes.


1. Heeft u weet van gelijkaardige problemen?

1. Avez-vous connaissance de problèmes analogues ?


Ik acht het ten slotte nuttig het geacht lid mee te delen dat, om in de toekomst gelijkaardige problemen te vermijden, de ambtenaar van de burgerlijke stand van Luik van de Turkse ambassade te Brussel een officiële lijst van de Turkse voornamen bekomen heeft.

Enfin, je crois utile de porter à la connaissance de l'honorable membre qu'afin d'éviter que des problèmes similaires se posent à l'avenir, l'officier de l'état civil de Liège a obtenu de l'ambassade de Turquie à Bruxelles une liste officielle des prénoms turcs.




Anderen hebben gezocht naar : gelijkaardige problemen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkaardige problemen heeft' ->

Date index: 2023-02-11
w