Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord bij met redenen omklede beschikking
BJN
DTA
Forensisch onderzoek
In belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk
Indien daartoe redenen zijn
Machtiging tot verblijf om humanitaire redenen
Met redenen omkleden
Met redenen omkleed
Onderzoek en observatie om overige redenen
Onderzoek om medicolegale redenen
Vereenvoudigde procedure

Vertaling van "gelijkaardige redenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
antwoord bij met redenen omklede beschikking | besluit om bij met redenen omklede beschikking uitspraak te doen | vereenvoudigde procedure

décision de statuer par voie d'ordonnance motivée | procédure simplifiée | réponse par ordonnance motivée


machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard

autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires


in belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk

impression visuelle globale significativement similaire


onderzoek en observatie om overige redenen

Examen et mise en observation pour d'autres raisons


forensisch onderzoek | onderzoek om medicolegale redenen

examen à des fins médico-légales


uitweiden over lichamelijke symptomen om psychische redenen

Majoration de symptômes physiques pour des raisons psychologiques








Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om gelijkaardige redenen als die welke zijn uiteengezet in B.18.3.1 en B.18.3.2, zijn de grieven, in zoverre zij betrekking hebben op artikel 134, derde lid, van het decreet van 7 november 2013, niet gegrond.

Pour des motifs similaires à ceux qui sont exposés en B.18.3.1 et B.18.3.2, en ce qu'ils portent sur l'article 134, alinéa 3, du décret du 7 novembre 2013, les griefs ne sont pas fondés.


Om gelijkaardige redenen wordt in het advies van de Commissie regionale ontwikkeling ook verwezen naar de specifieke situatie van ultraperifere regio's, zeebekkens, eilanden, berggebieden en geïsoleerde of moeilijk toegankelijke gebieden.

Pour des raisons similaires, l’avis de la commission REGI ajoute également des références à la situation spécifique des régions ultrapériphériques, des bassins maritimes, des îles, des régions de montagne ainsi que des endroits isolés ou inaccessibles.


Dat op basis van punt 5.12 van het bovenvermelde document, de beschrijving en de evaluatie van de geselecteerde, redelijke vervangingsoplossingen onderworpen zijn aan dezelfde vereisten als het "plan of programma", het onderzoek moet "op een gelijkaardige manier" verlopen, de vereisten betreffende de omvang en de precisie van de informatie vermeld in het rapport "zijn ook van toepassing op de beoordeling van de vervangingsoplossingen" en "het is primordiaal dat een duidelijke tabel met redelijke vervangingsoplossingen en met de redenen waarom ze niet de b ...[+++]

Que selon le point 5.12 du document précité, la description et l'évaluation des solutions de substitution raisonnables sélectionnées sont soumises aux mêmes exigences que le « plan ou programme », l'étude doit se dérouler « d'une façon comparable », les exigences concernant l'ampleur et le degré de précision des informations figurant dans le rapport « s'appliquent également à l'évaluation des solutions de substitution » et « il est primordial qu'un tableau précis des solutions de substitution raisonnables et des raisons pour lesquelles elles ne constituent pas la meilleure option soit présenté à l'autorité [ ... ] chargé[e] d'adopter le ...[+++]


Die mogelijkheid is evenwel beperkt tot de Staten die om redenen van grondwettelijke aard of om gelijkaardige redenen moeilijkheden zouden hebben ondervonden om het verdrag te ratificeren.

Cette faculté est toutefois limitée aux États qui, par des motifs d'ordre constitutionnel ou des raisons analogues, auraient rencontré des difficultés à ratifier la Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. De vernietiging waartoe het beroep aanleiding kan geven, schept een situatie die ook hier indruist tegen de vereisten van de internationale en van de interne rechtsorde, en wel om gelijkaardige redenen als die welke hiervoor werden uiteengezet inzake het toezicht dat het Arbitragehof uitoefent in het kader van het prejudicieel contentieux (258).

47. L'annulation à laquelle le recours peut aboutir crée une situation qui, ici aussi, est contraire aux exigences de l'ordre juridique international et de l'ordre juridique interne, pour des raisons similaires mutatis mutandis à celles qui ont été exposées plus haut à propos du contrôle de la Cour d'arbitrage exercé dans le cadre du contentieux des questions préjudicielles (258).


Sürya en Payoke hebben om gelijkaardige redenen besloten tot een zelfde opstelling.

Sürya et Payoke ont, pour des raisons similaires, décidé d'adopter une attitude identique.


3) Zijn er andere militaire domeinen waarop grootschalige evenementen om gelijkaardige redenen onmogelijk zijn?

3) Existe-t-il d'autres domaines militaires où les évènements de grande envergure sont impossibles pour des raisons similaires ?


Overwegende dat de Regering, om redenen van ruimtelijke samenhang (éénzelfde ontginningsgebied eerder dan een versnippering), van spaarzaam bodemgebruik en heraanleg van de locatie (om namelijk een coherente en met name landschappelijke herinrichting van alle ontgonnen en te ontginnen gebieden mogelijk te maken, moeten ze allen onder één gelijkaardig rechtsstatuut vallen), het evenwel nodig acht sommige illegaal ontgonnen percelen in de herziening van het gewestplan op te nemen;

Considérant que, pour des raisons de cohérence spatiale (une seule et même zone d'extraction plutôt qu'un mitage), d'utilisation parcimonieuse du sol et de réaménagement du site (afin de permettre un réaménagement notamment paysager cohérent de l'ensemble des zones extraites et à extraire, il convient de soumettre celles-ci à un régime juridique similaire) le Gouvernement estime cependant nécessaire de reprendre certaines parcelles exploitées illégalement au sein de la révision du plan de secteur;


Het doet me denken aan die twee Fransen, Jean-Claude Irvoas en Jean-Jacques Le Chenadec, die vorig jaar in Frankrijk tijdens de rellen in de banlieu om gelijkaardige redenen werden gelyncht.

Cet événement me rappelle ces deux Français, Jean-Claude Irvoas et Jean-Jacques Le Chenadec, lynchés pour des raisons similaires pendant les émeutes qui ont frappé les banlieues françaises l’année dernière.


- Wij hebben ons in de commissie onthouden om gelijkaardige redenen, namelijk wegens de werkwijze en de procedure waardoor het advies tot stand moest komen.

- Nous nous sommes abstenus en commission pour des raisons similaires, à savoir la méthode de travail et la procédure à suivre pour rendre l'avis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkaardige redenen' ->

Date index: 2021-08-27
w