Nadat het Hof van Justitie deze beschikking van de Commissie in 1998 had bevestigd , heeft de Commissie besloten alle gelijkaardige vormen van door de producenten en de organisaties binnen de EU georganiseerde informatie-uitwisseling op dezelfde wijze te behandelen, gelet op de sterke concentratie binnen deze bedrijfstak in alle lidstaten.
La Cour de Justice ayant confirmé en 1998 cette décision de la Commission , la Commission a décidé de mettre en conformité tous les échanges similaires organisés dans l'UE par les producteurs et les associations puisque le niveau de concentration du secteur est élevé dans tous les Etats membres.