Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelijke behandeling van elke kandidaat verzekert " (Nederlands → Frans) :

Om deze onafhankelijkheid en objectiviteit nog te versterken zullen er bijkomende garanties uitgewerkt worden, onder de vorm van een een deontologische code die een gelijke behandeling van elke kandidaat verzekert, te ondertekenen door elk jurylid voor elke selectie of examen.

Afin de renforcer cette indépendance et objectivité, des garanties supplémentaires seront élaborées, sous la forme d'un code déontologique, à signer par chaque membre du jury de sélection ou examen, garantissant l'égalité de traitement de chaque candidat.


Selor is verantwoordelijk voor de gelijke behandeling van elke kandidaat door het creëren van objectieve en transparante procedures die aan voortdurende kwaliteits-controles zijn onderworpen.

Selor a la responsabilité du traitement égal de chaque candidat en créant des procédures objectives, transparentes, qui sont soumises à des contrôles de qualité permanents.


Daaruit volgt echter niet dat alle stemmen noodzakelijk eenzelfde gewicht moeten hebben met betrekking tot het resultaat van de verkiezing, noch dat elke kandidaat gelijke kansen moet hebben om te zegevieren (3).

Il ne s'ensuit cependant pas que tous les bulletins doivent avoir un poids égal quant au résultat de l'élection, ni que chaque candidat doit avoir des chances égales de l'emporter (3).


In ruil daarvoor verkregen de Franstaligen dat de overdracht van het onderwijs aan de gemeenschappen niet op basis van het fiscaal federalisme gefinancierd zou worden, maar op basis van de behoeften, waarbij men dus uitging van het principe van de gelijke behandeling van elk kind.

En échange, les francophones obtenaient que la communautarisation de l'enseignement soit financée, non pas sur base du fédéralisme fiscal, mais sur base des besoins et donc du principe d'égalité de traitement des enfants.


(3) er hoeft niet automatisch en onvoorwaardelijk prioriteit te worden gegeven aan kandidaten met gelijke kwalificaties; de maatregelen moeten een uitzonderingsclausule omvatten op grond waarvan in gerechtvaardigde gevallen uitzonderingen kunnen worden gemaakt. Daarbij moet rekening worden gehouden met de individuele situatie en in het bijzonder met de persoonlijke situatie van elke kandidaat.

(3) elles ne peuvent accorder une priorité automatique et inconditionnelle aux candidates possédant des qualifications égales, mais doivent comporter une «clause d’ouverture» qui prévoit la possibilité d’autoriser des dérogations dans des cas dûment justifiés tenant compte de chaque situation, et notamment de la situation personnelle de chaque candidat.


Organen ter bevordering van de gelijke behandeling: elk EU-land belast één of meerdere organen met het op nationaal niveau bevorderen van en toezicht houden op de gelijke behandeling van mannen en vrouwen.

Organismes de promotion de l'égalité de traitement: chaque pays de l'UE désigne un ou plusieurs organismes chargés de promouvoir et de surveiller, au niveau national, l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes.


Trouwens verder in het artikel zegt de afgevaardigd bestuurder : « dit is noodzakelijk indien we elke kandidaat een gelijke toegang tot de selectie (lees openbaar ambt) willen garanderen ».

L'administrateur délégué dit d'ailleurs plus loin dans l'article : « c'est nécessaire si nous voulons garantir à chaque candidat un, accès identique à la sélection (lisez à la fonction publique) ».


De artikelen 21 en 23 van het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie verbieden eveneens elke discriminatie op grond van geslacht en leggen het recht op gelijke behandeling van mannen en vrouwen vast op alle gebieden, met inbegrip van werkgelegenheid, beroep en beloning.

Les articles 21 et 23 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne interdisent également toute discrimination fondée sur le sexe et consacrent le droit à l'égalité de traitement entre hommes et femmes dans tous les domaines, y compris en matière d'emploi, de travail et de rémunération.


(14) Bij de vaststelling van de aanvullende heffing moet, met name met het oog op gelijke behandeling, voor elke onderneming rekening worden gehouden met haar aandeel in de ontvangsten via de productieheffingen die zij betaalt voor het betrokken verkoopseizoen.

(14) La cotisation complémentaire doit être établie, notamment dans un souci d'égalité de traitement, pour chaque entreprise compte tenu de sa participation aux recettes dégagées par les cotisations à la production qu'elle aura acquittées au titre de la campagne de commercialisation en cause.


- Ik benadruk eens te meer dat Selor de gelijke behandeling van elke kandidaat absoluut moet waarborgen. Hiertoe moet het objectieve en transparante procedures opstellen die aan permanente kwaliteitscontroles moeten worden onderworpen.

- Je veux, une fois de plus, insister sur le fait que le Selor doit absolument garantir le traitement égal de chaque candidat, en créant des procédures objectives et transparentes qui doivent être soumises à des contrôles de qualité permanents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijke behandeling van elke kandidaat verzekert' ->

Date index: 2022-05-16
w