Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenzelfde recht hebben om te werken
Werken op basis van gelijke rechten

Traduction de «gelijke belangen hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produkten...die aan elkaar gelijk zijn of die een gelijksoortig gebruik hebben

produits identiques ou à utilisation semblable


eenzelfde recht hebben om te werken | werken op basis van gelijke rechten

exploiter sur la base de l'égalité des droits | fonctionner sur la base de l'égalité des droits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We stellen vast dat Rusland en de Europese Unie binnen deze mondiale orde in hoge mate gelijke belangen hebben en dat we uit deze opvatting van gedeelde belangen Rusland ertoe moeten brengen in te zien dat democratie en rechtsstaat ook voor zijn eigen interne ontwikkeling van doorslaggevend belang zijn.

Il est évident que la Russie et l’Union européenne possèdent des intérêts mutuels considérables dans cet ordre mondial et, en définissant ces intérêts, nous devons veiller à ce que la Russie reconnaisse que la démocratie et l’état de droit sont également essentiels pour le développement interne.


§ 1. De groeperingen die de coöperatieve vennootschappen vertegenwoordigen, hierna "groeperingen" genoemd, en de coöperatieve vennootschappen, kunnen slechts worden erkend als organisatie die bevoegd is om deel te nemen aan de samenstelling van de algemene vergadering van de Nationale Raad voor de Coöperatie, wanneer hun werking en hun statuten in overeenstemming zijn met de coöperatieve beginselen, bedoeld in artikel 5 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, dit wil zeggen wanneer zij onder meer het volgende inhouden : 1° de toetreding van vennoten gebeurt vrijwillig en de vennootschap mag de toetreding van vennoten niet weigeren of de uitsluiting niet uitspreken, tenzij de betrokkenen niet ...[+++]

§ 1. Les groupements représentatifs de sociétés coopératives, appelés ci-après "les groupements", et les sociétés coopératives ne peuvent être agréés comme organisations habilitées à participer à la formation de l'assemblée générale du Conseil national de la Coopération que lorsque leur fonctionnement et leurs statuts sont conformes aux principes coopératifs visés à l'article 5 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, c'est-à-dire qu'ils prévoient notamment ce qui suit : 1° l'affiliation d'associés doit être volontaire et la société ne peut refuser l'affiliation d'associés ou prononcer leur exclusion que si les intéressés ne remplissent pas ou cessent de remplir les conditions générales d'ad ...[+++]


152 (3) Buiten hun functies mogen de verkozen ambtenaren, evenals het personeel van de Unie, geen deelneming of financiële belangen ­ van welke aard ook ­ hebben in gelijk welke onderneming die zich bezighoudt met televerbindingen.

152 (3) En dehors de leurs fonctions, les fonctionnaires élus ainsi que le personnel de l'Union, ne doivent pas avoir de participation ni d'intérêts financiers, de quelque nature que ce soit, dans une entreprise quelconque s'occupant de télécommunications.


152 (3) Buiten hun functies mogen de verkozen ambtenaren, evenals het personeel van de Unie, geen deelneming of financiële belangen ­ van welke aard ook ­ hebben in gelijk welke onderneming die zich bezighoudt met televerbindingen.

152 (3) En dehors de leurs fonctions, les fonctionnaires élus ainsi que le personnel de l'Union, ne doivent pas avoir de participation ni d'intérêts financiers, de quelque nature que ce soit, dans une entreprise quelconque s'occupant de télécommunications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de belangen van de rechthebbenden van de lastgevende collectieve beheerorganisatie te beschermen en te waarborgen dat kleine en minder bekende repertoires in de lidstaten gelijke toegang tot de interne markt hebben, is het belangrijk dat het repertoire van de lastgevende collectieve beheerorganisatie onder dezelfde voorwaarden wordt beheerd als het repertoire van de lastnemende collectieve beheerorganisatie en dat het wordt opgenomen in aanbiedingen die de lastnemende collectieve beheerorganisatie doet aan aanb ...[+++]

Pour protéger les intérêts des titulaires de droits de l’organisme de gestion collective mandant et veiller à ce que les répertoires peu volumineux et moins connus dans les États membres puissent accéder au marché intérieur à des conditions égales, il est important que le répertoire de l’organisme de gestion collective mandant soit géré aux mêmes conditions que le répertoire de l’organisme de gestion collective mandaté et qu’il figure dans les offres que l’organisme de gestion collective mandaté adresse aux prestataires de services en ligne.


AK. overwegende dat alle buurlanden van de EU, ongeacht een eventueel lidmaatschap, gelijke mogelijkheden hebben voor het aangaan van geprivilegieerde betrekkingen met de EU op basis van gemeenschappelijke belangen en waarden, overeenkomstig hun eigen verlangens,

AK. considérant que tous les pays voisins de l'Union, indépendamment de la question de leur éventuelle adhésion, ont un droit égal à établir des relations privilégiées avec l'Union, fondées à la fois sur l'intérêt commun et sur des valeurs communes, en fonction de leurs propres aspirations,


AK. overwegende dat alle buurlanden van de EU, ongeacht een eventueel lidmaatschap, gelijke mogelijkheden hebben voor het aangaan van geprivilegieerde betrekkingen met de EU op basis van gemeenschappelijke belangen en waarden, overeenkomstig hun eigen verlangens,

AK. considérant que tous les pays voisins de l'Union, indépendamment de la question de leur éventuelle adhésion, ont un droit égal à établir des relations privilégiées avec l'Union, fondées à la fois sur l'intérêt commun et sur des valeurs communes, en fonction de leurs propres aspirations,


AK. overwegende dat alle buurlanden, ongeacht een eventueel lidmaatschap, gelijke mogelijkheden hebben voor het aangaan van geprivilegieerde betrekkingen met de EU op basis van gemeenschappelijke belangen en waarden, overeenkomstig hun eigen verlangens,

AK. considérant que tous les pays voisins, indépendamment de la question de leur éventuelle adhésion, ont un droit égal à établir des relations privilégiées avec l'Union, fondées à la fois sur l'intérêt commun et sur des valeurs communes, en fonction de leurs propres aspirations,


Maar net zoals ik blij ben met onze onderhandelingspartners in de G20, denk ik ook dat de leden die erop hebben gewezen dat we onze coalitie van belangen en onze relatie met de ACS-landen moeten versterken, gelijk hebben.

Toutefois, tout comme je me félicite de nos partenaires de négociation du G20, je pense que les députés qui ont fait remarquer ce soir que nous devons cimenter notre coalition d’intérêts et notre relation avec les pays ACP ont également raison.


De consumenten en hun vertegenwoordigers moeten de nodige capaciteit en de nodige middelen hebben om hun belangen op gelijke voet met de andere betrokken partijen te behartigen.

Les consommateurs et leurs représentants doivent avoir la capacité et les ressources nécessaires pour promouvoir leurs intérêts sur un pied d'égalité avec les autres parties concernées.




D'autres ont cherché : gelijke belangen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijke belangen hebben' ->

Date index: 2022-05-19
w