Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Gelijke beloning
Gelijke beloning promoten

Traduction de «gelijke beloning echter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


Verdrag betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde | Verdrag betreffende gelijke beloning, 1951

Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | Convention sur l'égalité de rémunération


Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde

Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine




Aanbeveling betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde

Recommandation concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'oeuvre masculine et la main-d'oeuvre féminine pour un travail de valeur égale


gelijke beloning promoten

promouvoir l'égalité en matière de rémunération
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sedert de aanneming in 1975 van de richtlijn over de gelijke beloning, genieten de vrouwen formeel gelijke lonen, wat echter niet tot uiting komt in de feiten, en krijgen zij geen gelijke kansen op de arbeidsmarkt.

Depuis l'adoption en 1975 de la directive en matière d'égalité de rémunération, les femmes bénéficient d'une égalité salariale formelle qui ne se traduit pas dans les faits et elles ne jouissent pas d'une égalité des chances sur le marché de l'emploi.


Sedert de aanneming in 1975 van de richtlijn over de gelijke beloning, genieten de vrouwen formeel gelijke lonen, wat echter niet tot uiting komt in de feiten, en krijgen zij geen gelijke kansen op de arbeidsmarkt.

Depuis l'adoption en 1975 de la directive en matière d'égalité de rémunération, les femmes bénéficient d'une égalité salariale formelle qui ne se traduit pas dans les faits et elles ne jouissent pas d'une égalité des chances sur le marché de l'emploi.


Er werd door het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen een focusgroep georganiseerd rond CAO 25 bis. De screening van de CAO's op genderneutraliteit en met de evaluatie van CAO 25bis is echter nog niet begonnen. In het IPA hebben de interprofessionele sociale partners zich echter voorgenomen om de CAO nr. 25 betreffende de gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers te actualiseren.

L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes a organisé un groupe cible autour de la CCT 25 bis. L'on n'a toutefois pas encore commencé l'examen approfondi des CCT sur le non sexisme et l'évaluation de la CCT 25 bis. Dans l'AIP, les partenaires sociaux interprofessionnels ont toutefois l'intention d'actualiser la CCT Nº 25 concernant la rémunération des travailleurs masculins et féminins.


Gelijke beloning voor gelijk werk is een grondbeginsel van de EU. Helaas is dit voor vrouwen in Europa echter nog steeds geen werkelijkheid.

Bien que l'égalité de rémunération pour un même travail ou un travail de valeur égale constitue un principe fondateur de l'UE, il faut déplorer qu'elle ne soit toujours pas une réalité pour les femmes en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepalingen volstaan echter niet om inbreuk op het beginsel van gelijke beloning te voorkomen.

Toutefois, ces dispositions ne sont pas suffisantes pour éviter toute infraction au principe d'égalité de rémunération.


Deze bepalingen volstaan echter niet om inbreuk op het beginsel van gelijke beloning te voorkomen.

Toutefois, ces dispositions ne sont pas suffisantes pour éviter toute infraction au principe d'égalité des rémunérations.


2º indien het slachtoffer morele en materiële schadevergoeding vordert wegens discriminatie in het kader van de arbeidsbetrekkingen of van de aanvullende regelingen voor sociale zekerheid, is de forfaitaire schadevergoeding voor materiële en morele schade gelijk aan de bruto beloning voor zes maanden, tenzij de werkgever aantoont dat de betwiste ongunstige of nadelige behandeling ook op niet-discriminerende gronden getroffen zou zijn; in dat laatste geval wordt de forfaitaire schadevergoeding voor materiële en morele schade beperkt tot drie maanden bruto beloning; wanneer ...[+++]

2º si la victime réclame l'indemnisation du préjudice moral et matériel qu'elle a subi du fait d'une discrimination dans le cadre des relations de travail ou des régimes complémentaires de sécurité sociale, l'indemnisation forfaitaire pour le dommage matériel et moral équivaut à six mois de rémunération brute, à moins que l'employeur ne démontre que le traitement litigieux défavorable ou désavantageux aurait également été adopté en l'absence de discrimination ; dans cette dernière hypothèse, l'indemnisation forfaitaire pour le préjudice matériel et moral est limitée à trois mois de rémunération brute ; si le préjudice matériel résultant d'une discrimination dans le cadre des relations de travail ou des régimes complémentaires de sécurité ...[+++]


Vanuit een andere invalshoek wil ik echter een ander aspect van deze kwestie benadrukken, dat wil zeggen de vereisten inzake economische concurrentie. Gelijke beloning voor gelijk werk is namelijk in het Verdrag van Rome opgenomen als een vereiste voor eerlijke economische concurrentie.

Cependant, je voudrais mettre l’accent sur un autre angle, un autre aspect de cette question: ce sont les exigences applicables à la concurrence économique, parce que l’égalité du salaire à travail égal est consacrée dans le traité de Rome en tant que principe de concurrence économique loyale.


Echter, hoewel de handhaving van bestaande wetten aangaande het beginsel van gelijke beloning voor gelijke en gelijkwaardige arbeid essentieel is voor het bereiken van gendergelijkheid, is het ook van groot belang dat alle vrouwen hun keuzes terugkrijgen.

Cependant, si l’application du principe d’égalité de rémunération pour un même travail et pour un travail de valeur égale est cruciale pour réaliser l’égalité des genres, il importe également de redonner à toutes les femmes la possibilité de choisir.


2º indien het slachtoffer morele en materiële schadevergoeding vordert wegens discriminatie in het kader van de arbeidsbetrekkingen of van de aanvullende regelingen voor sociale zekerheid, is de forfaitaire schadevergoeding voor materiële en morele schade gelijk aan de bruto beloning voor zes maanden, tenzij de werkgever aantoont dat de betwiste ongunstige of nadelige behandeling ook op niet-discriminerende gronden getroffen zou zijn; in dat laatste geval wordt de forfaitaire schadevergoeding voor materiële en morele schade beperkt tot drie maanden bruto beloning; wanneer ...[+++]

2º si la victime réclame l'indemnisation du préjudice moral et matériel qu'elle a subi du fait d'une discrimination dans le cadre des relations de travail ou des régimes complémentaires de sécurité sociale, l'indemnisation forfaitaire pour le dommage matériel et moral équivaut à six mois de rémunération brute, à moins que l'employeur ne démontre que le traitement litigieux défavorable ou désavantageux aurait également été adopté en l'absence de discrimination ; dans cette dernière hypothèse, l'indemnisation forfaitaire pour le préjudice matériel et moral est limitée à trois mois de rémunération brute ; si le préjudice matériel résultant d'une discrimination dans le cadre des relations de travail ou des régimes complémentaires de sécurité ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijke beloning echter' ->

Date index: 2023-01-12
w