1. Bent u bereid om tegemoet te komen aan de opmerking van de Raad van Gelijke Kansen en artikel 39, tweede lid, van de arbeidswet van 16 maart 1971 dusdanig aan te passen dat de nabevallingsrust met één dag wordt uitgesteld in geval van vroegtijdige geboorte (zijnde vóór de zevende dag voorafgaand aan de vermoedelijke bevallingsdatum) en wanneer de werkneemster nog effectief gewerkt heeft de dag van de bevalling?
1. Etes-vous prêt à prendre en compte l'observation du Conseil de l'égalité des chances et à adapter l'article 39, alinéa 2, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, de sorte que la période de repos postnatal débute un jour plus tard en cas d'accouchement prématuré (c'est-à-dire avant le septième jour précédant la date présumée de l'accouchement) et lorsque la travailleuse a encore effectivement travaillé le jour de l'accouchement?