Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelijke toegang binnen twaalf zeemijl " (Nederlands → Frans) :

Binnen het kader van de huidige wetgeving op het gebied van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB), wordt in artikel 17, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad een afwijking vastgesteld van het beginsel inzake gelijke toegang binnen twaalf zeemijl van iedere lidstaat.

Dans le cadre de la réglementation communautaire existante en matière de politique commune de la pêche (PCP), l'article 17, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 2371/2002 prévoit une dérogation à la règle de l'égalité d'accès à la zone des 12 milles marins de chaque État membre.


a)de zone binnen twaalf zeemijl voor de kust van Frankrijk, benoorden 51°00' NB, van België en van Nederland tot 53°00' NB, gemeten vanaf de basislijnen.

(a)la zone de 12 milles au large des côtes de la France au nord de 51°00' de latitude nord, de la Belgique et des Pays-Bas jusqu'à 53°00' de latitude nord, mesurée à partir des lignes de base.


de zone binnen twaalf zeemijl voor de westkust van Denemarken, van 57°00' NB naar het noorden tot de vuurtoren van Hirtshals, gemeten vanaf de basislijnen.

–la zone de 12 milles au large de la côte ouest du Danemark à partir de 57°00' N jusqu'au phare de Hirtshals, mesurée à partir des lignes de base.


Maatregel 6: De Commissie zal de mobiliteit van personen met een handicap binnen de EU bevorderen door in 2014 de ontwikkeling te ondersteunen van een wederzijds erkende EU‑gehandicaptenkaart, waardoor binnen de EU gelijke toegang wordt gewaarborgd tot bepaalde specifieke voordelen (voornamelijk op het gebied van cultuur, ontspanning, toerisme en vervoer).

Action 6: La Commission favorisera la mobilité des personnes handicapées au sein de l’Union en encourageant, en 2014, la conception d’une carte européenne d’invalidité bénéficiant d’une reconnaissance mutuelle pour garantir l’égalité d’accès, à l’intérieur de l’Union, à certains avantages particuliers (principalement en matière de transport, de tourisme, de culture et de loisirs).


De afwijkingen van de regeling voor gelijke toegang binnen de kustwateren zijn al veertig jaar van kracht.

Des dérogations à la règle de l'égalité d'accès dans les eaux côtières existent depuis plus de 40 ans.


3. De CCP moet het handelsplatform binnen twaalf maanden een schriftelijke reactie sturen waarin de toegang wordt verleend, op voorwaarde dat de relevante bevoegde autoriteit de toegang niet heeft geweigerd krachtens lid 4, of geweigerd.

3. La contrepartie centrale répond par écrit à la plate-forme de négociation dans un délai de douze mois , en précisant si elle lui autorise l'accès, à condition que l'autorité compétente concernée ne l'ait pas refusé en application du paragraphe 4, ou si elle le lui refuse.


− (EN) We weten dat tien à twaalf miljoen Europese Roma nog altijd lijden onder ernstige systematische discriminatie op het gebied van onderwijs (waar ze met name slachtoffers zijn van segregatie), huisvesting (in het bijzonder met gedwongen uitzettingen en inferieure leefomstandigheden, vaak in getto's), werkgelegenheid (hun bijzonder lage arbeidsparticipatie) en gelijke toegang tot gezondheidszorgstelsels en andere openbare diensten, alsmede een verb ...[+++]

– (EN) Nous savons que les 10 à 12 millions de Roms que compte l’Europe continuent à souffrir de discriminations systématiques en matière d’éducation (où ils sont en particulier victimes de ségrégation), de logement (en particulier avec des expulsions et des conditions de vie insalubres, souvent dans des ghettos), d’emploi (leur taux d’emploi particulièrement faible) et d’égalité d’accès aux systèmes des soins de santé et autres services publics, ainsi que d’un niveau incroyablement bas de participation politique.


68. Wanneer overheidsinstellingen door middel van kapitaaloverdracht een private onderneming een bepaalde invloed op een instelling geven, waardoor aan de private onderneming bepaalde taken worden toevertrouwd die binnen het materiële toepassingsgebied van het recht inzake overheidsopdrachten vallen die eerder, al dan niet rechtstreeks, door de overheidsinstellingen werden uitgevoerd, vereisen de bepalingen van de vrijheid van vestiging naleving van de beginselen van transparantie en gelijke behandeling, teneinde te waarborgen dat ied ...[+++]

68. En particulier, lorsque les pouvoirs publics accordent à un opérateur économique une influence certaine dans une entreprise, dans le cadre d'une opération de cession de capital, et que cette opération a pour effet de confier à cet opérateur des missions, tombant dans le champ matériel du droit des 'marchés publics', qui étaient précédemment exercées, directement ou indirectement, par les pouvoirs publics, les dispositions relatives à la liberté d'établissement exigent le respect des principes de transparence et d'égalité de traitement, dans le but d'assurer que tout opérateur potentiel ait un égal accès à la prestation de telles acti ...[+++]


Op grond van de verslagen van de lidstaten en binnen twaalf maanden na de datum waarop de lidstaten overeenkomstig lid 1 een verslag moeten indienen, aan de hand van de ervaring met zowel deze richtlijn als de verordening houdende uitvoering van artikel 255 van het Verdrag, en met het oog op het behalen van hoge normen voor de toegang tot milieu-informatie waarover zowel de lidstaten als de instellingen en de instanties van de Europese Unie beschikken dient de Commissie een beoordelings verslag in bij het Europees ...[+++]

Sur la base des rapports des États membres et dans les douze mois suivant la date de présentation des rapports par les États membres conformément au paragraphe 1 , la Commission établit, à la lumière de l'expérience acquise à travers la présente directive et le règlement mettant en œuvre l'article 255 du traité, et pour créer des conditions supérieures d'accès à l'information environnementale détenue tant par les États membres que par l'ensemble des institutions et des organes de l'Union européenne , un rapport d'évaluation adressé au Parlement européen et au Conseil et présente toute proposition de révision qu'elle juge appropriée.


Binnen twaalf dagen na de datum van ontvangst van dit verzoek stellen de betrokken lidstaten de Commissie in kennis van de plaats en de precieze gegevens van de verschillende tanks met alcohol die aan de gevraagde kwaliteitseisen voldoet, zulks voor een totale hoeveelheid die ten minste gelijk is aan de in de eerste alinea, onder a), van dit artikel bedoelde hoeveelheid alcohol.

Dans un délai de douze jours après la réception de cette demande, les États membres concernés communiquent à la Commission les localisations et les références précises des différentes cuves d'alcool répondant aux caractéristiques qualitatives demandées pour une quantité globale au moins égale à la quantité d'alcool visée au premier alinéa, point a), du présent paragraphe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijke toegang binnen twaalf zeemijl' ->

Date index: 2021-09-18
w