Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelijkenissen tussen beide " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uiteenzettingen en besprekingen hadden voornamelijk betrekking op de gelijkenissen en de verschillen tussen beide rechtssystemen.

Les présentations et les discussions ont principalement abordé les convergences et les divergences entre les deux systèmes juridiques.


Op 23 maart ontving het Hof het bezoek van een delegatie onder leiding van de Marokkaanse Minister van Justitie El Mostafa RAMID: de gesprekken hadden betrekking op de gelijkenissen en verschillen tussen beide rechtstelsels, inzonderheid wat de opperste gerechtshoven betreft.

Le 23 mars la Cour a reçu la visite d’une délégation dirigée par le ministre de la Justice marocain El Mostafa RAMID : les discussions avaient trait aux similitudes et aux différences entre les deux systèmes judiciaires, spécialement en ce qui concerne les cours suprêmes.


Het Verenigd Koninkrijk is ervan overtuigd dat er voldoende gelijkenissen tussen beide zaken zijn om de La Poste-zaak volledig als precedent te gebruiken, omdat er in beide gevallen sprake is van concrete economische risico’s en ongelimiteerde verplichtingen, en omdat in beide gevallen inflexibele regelingen een rol spelen.

Le Royaume-Uni est convaincu qu’il existe suffisamment de similitudes entre les deux affaires pour mériter une application complète du précédent, les deux affaires impliquant un risque économique important, des responsabilités illimitées et un régime rigide.


De gelijkenissen tussen de twee spoorwegsystemen wat betreft de procedure voor het opstellen van TSI's alsmede de procedures voor de certificering van de interoperabiliteitsonderdelen en van de subsystemen, alsook het parallellisme tussen twee spoorwegsystemen wat betreft de essentiële voorwaarden en de onderverdeling van een systeem in subsystemen, rechtvaardigen de noodzakelijke combinatie van beide voormelde richtlijnen.

Les similitudes entre les deux systèmes ferroviaires au niveau des procédures de développement des spécifications techniques d'interopérabilité ainsi que des procédures pour la certification des constituants d'interopérabilité et des sous-systèmes, mais aussi le parallélisme des exigences essentielles et de la subdivision du système en sous-systèmes dans les deux systèmes ferroviaires grande vitesse et conventionnel justifient la nécessité de combiner les deux directives précitées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gelijkenissen tussen de twee spoorwegsystemen wat betreft de procedure voor het opstellen van TSI's alsmede de procedures voor de certificering van de interoperabiliteitsonderdelen en van de subsystemen, alsook het parallellisme tussen twee spoorwegsystemen wat betreft de essentiële voorwaarden en de onderverdeling van een systeem in subsystemen, rechtvaardigen de noodzakelijke combinatie van beide voormelde richtlijnen.

Les similitudes entre les deux systèmes ferroviaires au niveau des procédures de développement des spécifications techniques d'interopérabilité ainsi que des procédures pour la certification des constituants d'interopérabilité et des sous-systèmes, mais aussi le parallélisme des exigences essentielles et de la subdivision du système en sous-systèmes dans les deux systèmes ferroviaires grande vitesse et conventionnel justifient la nécessité de combiner les deux directives précitées.


Gezien de gelijkenissen tussen beide dossiers spraken de Commissie en Duitsland af de aanmeldingsprocedure in het onderhavige geval op te schorten (3) om de instanties de kans te bieden het effect van de beschikking over Berlijn en Brandenburg op de inleidende fase van het NRW-onderzoek in te schatten.

Compte tenu des similitudes entre les deux affaires, la Commission et l’Allemagne ont décidé de suspendre la procédure de notification du cas présent (3) afin de permettre aux autorités d’évaluer les répercussions que la décision adoptée en l’affaire de Berlin-Brandebourg aurait sur la procédure d’examen préliminaire en cours dans l’affaire de la RNW.


De conclusie van BNFL's vergelijking van het „Term Sheet” van 3 september en het „Final Term Sheet” is dat er aanzienlijke gelijkenissen zijn tussen de beide „Term Sheets” en dat de uiteindelijke uitkomst veel dichter bij BNFL's uitgangspositie stond dan bij die van BE.

La comparaison par BNFL des conditions du 3 septembre et des conditions définitives montre qu'il existe des similitudes notables entre les deux séries de conditions et que le résultat final est nettement plus voisin de la position initiale de BNFL que de celle de BE.


Toch stel ik met u vast dat de jongste jaren de financiële convergentie tussen beide sectoren steeds tastbaarder vormen aanneemt, het weze op het vlak van de producten waar sommige verzekeringspolissen, met name op het vlak van de levensverzekeringen, sterke gelijkenissen vertonen met producten van het lange-termijnsparen die door banken worden aangeboden, het weze op het vlak van de distributiekanalen waar het bankverzekeren gemeengoed is geworden en waar internationale groepen synergieën en ...[+++]

Néanmoins, je constate avec vous que la convergence financière entre ces deux secteurs a pris des formes de plus en plus tangibles au cours des dernières années, qu'il s'agisse des produits où certaines polices d'assurance, notamment en matière d'assurance-vie, montrent de fortes ressemblances avec des produits d'épargne à long terme proposés par les banques, ou qu'il s'agisse des canaux de distribution où la banque assurance est devenue chose courante et où les groupes internationaux cherchent des synergies et des économies d'échelle en regroupant les deux activités en une seule entreprise.




Anderen hebben gezocht naar : gelijkenissen tussen beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkenissen tussen beide' ->

Date index: 2024-08-18
w