Wanneer een werknemer die volledige arbeidsprestaties verricht geen recht heeft op de totaliteit van het bedrag van de toelage, aangezien hij in dienst getreden is bij het centrum of het heeft verlaten in de loop van de referentieperiode, wordt dit bedrag verminderd naar rato van de verrichte of gelijkgestelde arbeidsprestaties tijdens de referentieperiode.
Lorsqu'un travailleur effectuant des prestations de travail complètes ne peut bénéficier de la totalité du montant de l'allocation, vu qu'il est entré au service du centre ou l'a quitté au cours de la période de référence, ce montant est réduit au prorata des prestations de travail effectuées ou assimilées pendant la période de référence.