Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen

Traduction de «gelijkgestelde taksen werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen

Code des taxes assimilées au timbre


Algemene verordening van de met het zegel gelijkgestelde taksen

glement général des taxes assimilées au timbre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De taks op de beursverrichtingen en de taks op de aflevering van effecten aan toonder die werden geheven krachtens de bepalingen van de artikelen 120, 2· en 4·, 121, § 1, vierde lid, en 159, tweede lid, 1·, van het Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen zoals die bestonden vooraleer zij werden opgeheven door de huidige wet, zijn terugbetaalbaar aan de inschrijver of zijn rechtsopvolger zonder afbreuk te doen aan de verjaring van de rechtsvordering bepaald in artikel 202 van hetzelfde Wetboek.

La taxe sur les opérations de bourse et la taxe sur les livraisons de titres au porteur qui ont été perçues conformément aux dispositions des articles 120, 2· et 4·, 121, § 1 , alinéa 4, et 159, alinéa 2, 1·, du Code des taxes assimilées au timbre telles qu’elles existaient avant leur abrogation par la présente loi, sont, sans préjudice de la prescription de l’action établie à l’article 202 du même Code, restituables au souscripteur ou à son ayant droit.


De taks op de beursverrichtingen en de taks op de aflevering van effecten aan toonder die werden geheven krachtens de bepalingen van de artikelen 120, 2· en 4·, 121, § 1, vierde lid, en 159, tweede lid, 1·, van het Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen zoals die bestonden vooraleer zij werden opgeheven door de huidige wet, zijn terugbetaalbaar aan de inschrijver of zijn rechtsopvolger zonder afbreuk te doen aan de verjaring van de rechtsvordering bepaald in artikel 202 van hetzelfde Wetboek.

La taxe sur les opérations de bourse et la taxe sur les livraisons de titres au porteur qui ont été perçues conformément aux dispositions des articles 120, 2· et 4·, 121, § 1 , alinéa 4, et 159, alinéa 2, 1·, du Code des taxes assimilées au timbre telles qu’elles existaient avant leur abrogation par la présente loi, sont, sans préjudice de la prescription de l’action établie à l’article 202 du même Code, restituables au souscripteur ou à son ayant droit.


Personen die zich schuldig hebben gemaakt aan misdrijven als bedoeld in de artikelen 449 en 450 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, in de artikelen 73 en 73bis van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, in de artikelen 133 en 133bis van het Wetboek der successierechten, in de artikelen 206 en 206bis van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, in de artikelen 207/1 en 207bis van het Wetboek van de met het zegel gelijkgestelde taksen of aan misdrijven omschreven in artikel 505 van het Strafwetboek, in zoverre die betrekking hebben op de vermogensvoordelen die rechtstr ...[+++]

Les personnes qui se sont rendues coupables d’infractions visées aux articles 449 et 450 du Code des impôts sur les revenus 1992, aux articles 73 et 73bis du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, aux articles 133 et 133bis du Code des droits de succession, aux articles 206 et 206bis du Code des droits d’enregistrement, d’hypothèques et de greffe, aux articles 207/1 et 207bis du Code des taxes assimilées au timbre ou d’infractions visées à l’article 505 du Code pénal, dans la mesure ou elles visent les avantages patrimoniaux tirés directement des infractions précitées ou les biens et valeurs qui leur ont été substitués ou les revenus de ...[+++]


« Behalve ten aanzien van de dader, de mededader of de medeplichtige van het misdrijf dat de in artikel 42, 3º, bedoelde zaken heeft opgeleverd, is het in het eerste lid, 2º, bedoelde misdrijf niet van toepassing op die in artikel 42, 3º, bedoelde zaken die werden verkregen uit de misdrijven waarvan sprake in artikel 206 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, artikel 133 van het Wetboek der successierechten, artikel 66 het Wetboek der zegelrechten, artikel 449 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 73 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde en artikel 207 van het Wetboek van met ...[+++]

« Sauf à l'égard de l'auteur, du coauteur ou du complice de l'infraction d'où proviennent les choses visées à l'article 42, 3º, l'infraction visée à l'alinéa 1 , 2º n'est pas applicable aux choses visées à l'article 42, 3º, tirées des infractions visées aux articles 206 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, 133 du Code des droits de succession, 66 du Code des droits de timbre, 449 du Code des impôts sur les revenus 1992, 73 du Code de la taxe sur la valeur ajoutée et 207 du Code des taxes assimilées au timbre ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de algemene verordening van 3 maart 1927 op de met het zegel gelijkgestelde taksen werden vroeger reeds de eerste zeven titels opgeheven.

Au règlement général du 3 mars 1927 sur les taxes assimilées au timbre, les sept premiers titres avaient déjà été supprimés.


Overwegende dat het Wetboek van Zegelrechten en zijn uitvoeringsbesluiten werden opgeheven en de relevante bepalingen werden overgebracht naar het Wetboek diverse rechten en taksen en dat de Algemene Verordening van 3 maart 1927 op de met het zegel gelijkgestelde taksen werd gewijzigd in het uitvoeringsbesluit houdende uitvoering van het Wetboek diverse rechten en taksen;

Considérant que le Code des droits de timbre et ses arrêtés d'exécution ont été abrogés et les dispositions pertinentes transférées vers le Code des droits et taxes divers et que le Règlement général du 3 mars 1927 portant sur les taxes assimilées aux timbres a été transformé en arrêté d'exécution du Code des droits et taxes divers;


Overwegende dat de nieuwe bepalingen werden geïntegreerd in het bestaande Wetboek der met Zegel gelijkgestelde taksen, dat werd hernoemd in Wetboek diverse rechten en taksen;

Considérant que les nouvelles dispositions furent intégrées dans le Code existant des taxes assimilées au timbre, qui fut renommé Code des droits et taxes divers;


Overeenkomstig artikel 120, 2º, van het Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen, zijn met name alle afgiften aan de inschrijver op Belgische of buitenlandse publieke fondsen die gedaan werden ten gevolge van een openbare aanvraag door emissie, expositie, aanbieding of openbare verkoop onderworpen aan de belasting op de beursoperaties en de prolongaties, als die operaties gesloten of uitgevoerd zijn in België.

En application de l'article 120, 2º, du Code des taxes assimilées au timbre, est soumise à la taxe sur les opérations de bourse et les reports, notamment, toute délivrance, au souscripteur de fonds publics belges ou étrangers, faite à la suite d'un appel au public par émission, exposition, offre ou vente publique lorsque ces opérations sont conclues ou exécutées en Belgique.


e) er wordt rekening gehouden met de pensioenen, renten, kapitalen, afkoopwaarden of spaartegoeden die aan de taks bedoeld in artikel 184 van het Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen werden onderworpen.

e) il est tenu compte des pensions, rentes, capitaux, valeurs de rachat ou avoirs d'épargne qui ont été soumis à la taxe visée à l'article 184 du Code des taxes assimilées au timbre.


« Als de aanvullende bijdragen of premies, de ontvangsten en inhoudingen, vermeld in het eerste lid, 8°, 9° en 13°, voortvloeien uit verzekeringen die werden aangegaan bij een buitenlandse verzekeraar, bepaalt de Koning de modaliteiten voor de inning van deze inkomsten en eveneens, in dit kader, de opdracht van de vertegenwoordigers, beoogd in de artikelen 178 van het Wetboek van de met het zegel gelijkgestelde taksen en 224-2bis van de Algemene verordening op de met het zegel gelijkgestelde taksen ...[+++]

« Lorsque les suppléments de cotisations ou de primes, les recettes et retenues mentionnés à l'alinéa 1, 8°, 9° et 13°, découlent d'assurances souscrites auprès d'un assureur étranger, le Roi fixe les modalités de perception de ces ressources et définit, dans ce cadre, la mission des représentants visés aux articles 178 du Code des taxes assimilées au timbre et 224-2bis du Règlement général sur les taxes assimilées au timbre».




D'autres ont cherché : gelijkgestelde taksen werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkgestelde taksen werden' ->

Date index: 2024-12-19
w