Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van democratische gelijkheid
Beginsel van gelijkheid van de burgers
Bestrijding van discriminatie
Discriminatie
Discriminatie op grond van etnische afkomst
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Discriminerende behandeling
Etnische discriminatie
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Gelijkheid bij sportactiviteiten promoten
Non-discriminatie
Ongelijke behandeling
Positieve discriminatie
Toelating op voet van gelijkheid

Vertaling van "gelijkheid non-discriminatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


Groenboek - Gelijkheid en non-discriminatie in een uitgebreide Europese Unie

Livre vert - Egalité et non-discrimination dans l'Union européenne élargie


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]

lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]


beginsel van democratische gelijkheid | beginsel van gelijkheid van de burgers

principe de l'égalité des citoyens | principe d'égalité démocratique


discriminatie op grond van etnische afkomst | etnische discriminatie

discrimination ethnique




gelijkheid bij sportactiviteiten promoten

promouvoir l'égalité dans les activités sportives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zes nieuwe prioriteiten worden geïdentificeerd, waaronder het verbeteren van vaardigheden en werkgelegenheidskansen, het creëren van open, innovatieve en digitale leeromgevingen, in combinatie met het koesteren van de fundamentele waarden van gelijkheid, non-discriminatie en actief burgerschap.

Parmi les six nouvelles priorités définies dans le rapport figurent l’amélioration de la qualification des personnes et de leurs perspectives d’emploi ainsi que la création d’environnements d’apprentissage ouverts, innovants et numériques, tout en cultivant les valeurs fondamentales d'égalité, de non-discrimination et de citoyenneté active.


Met deze richtsnoeren toont de EU opnieuw dat zij vastbesloten is om in haar externe mensenrechtenbeleid de vrijheid van godsdienst of overtuiging te bevorderen als een recht dat door iedereen en overal moet kunnen worden uitgeoefend, op basis van de principes van gelijkheid, non-discriminatie en universaliteit.

Ces directives démontrent à nouveau que l'UE est déterminé de promouvoir, dans sa politique extérieure des droits de l'homme, la liberté de religion ou de conviction comme un droit que chacun doit pouvoir exercer partout dans le monde, basé sur les principes d'égalité, de non-discrimination et d'universalité.


2. De afdeling Wetgeving van de Raad van State vraagt zich af op grond van welke reden, die aanvaardbaar is ten aanzien van de beginselen van gelijkheid en non-discriminatie, de exceptie van kosteloosheid voor de houders van een beurs waarin het ontworpen artikel 1/1/1, § 2, 4° voorziet, niet eveneens geldt voor het in artikel 1/1, § 2, 8°, van de wet vermelde geval, welk artikel betrekking heeft op de aanvragen voor machtiging en toelating tot het verblijf ingediend op basis van artikel 61/7 van de wet.

2. La section de législation du Conseil d'Etat se demande pour quelle raison admissible au regard des principes d'égalité et de non-discrimination, l'exception de gratuité pour les bourses, prévue par l'article 1/1/1, § 2, 4°, en projet, n'est pas étendue à l'hypothèse mentionnée à l'article 1/1, § 2, 8°, de la loi, lequel concerne les demandes d'autorisation et d'admission au séjour introduites sur la base de l'article 61/7 de la loi.


Grondrechten, gelijkheid en non-discriminatie Art. 4. 1.

Droits fondamentaux, égalité et non-discrimination Art. 4. 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I - Doelstellingen, begripsomschrijvingen, gelijkheid en non-discriminatie, algemene verplichtingen Doelstellingen van het Verdrag Artikel 1. 1.

Ier. - Buts, définitions, égalité et non-discrimination, obligations générales Buts de la Convention Article 1er. 1.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 4 februari 2016 in zake de nv « Europlasma » tegen de vennootschap naar het recht van het Verenigd Koninkrijk « P2i Ltd », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 februari 2016, heeft de Rechtbank van Koophandel te Gent, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel XI. 29 § 1, b van het Wetboek Economisch Recht van 28 februari 2014 [lees : 2013], de principes van gelijkheid en non-discriminatie zoals vervat in artikels 10 en 11 van de Belgische Grondwet en het eigendomsrecht zoals vervat in ar ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 4 février 2016 en cause de la SA « Europlasma » contre la société de droit du Royaume Uni « P2i Ltd », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 février 2016, le Tribunal de commerce de Gand, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article XI. 29, § 1, b), du Code de droit économique du 28 février 2014 [lire : 2013] viole-t-il le principe d'égalité et de non-discrimination inscrit aux articles 10 et 11 de la Constitution belge et le droit de propriété inscrit à l'article 16 de la Constitution belge et à l'article 1 d ...[+++]


Op grond van artikel 13 van de richtlijn rassengelijkheid (2000/43/EG) zijn de lidstaten verplicht een nationaal orgaan voor gelijkheid op te richten en het formeel te belasten met specifieke taken, waaronder: onafhankelijke bijstand verlenen aan slachtoffers, onafhankelijke onderzoeken over discriminatie verrichten, onafhankelijke verslagen publiceren en aanbevelingen formuleren met betrekking tot discriminatie.

L'article 13 de la directive sur l'égalité raciale (2000/43/CE) impose aux États membres de mettre en place un organisme national chargé des questions d'égalité et de lui attribuer formellement certaines tâches spécifiques, notamment apporter une aide aux victimes, réaliser des études indépendantes, publier des rapports indépendants et formuler des recommandations dans le domaine des discriminations.


Bijlage Achtergrond Op 28 mei 1988 heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de bewijslast in gevallen van discriminatie op grond van geslacht op het gebied van gelijkheid van beloning en gelijke behandeling voor vrouwen en mannen voorgelegd.

Annexe Contexte Le 27 mai 1998, la Commission a présenté une proposition de directive du Conseil relative à la preuve en matière d'égalité des rémunérations et d'égalité de traitement entre femmes et hommes.


het Besluit van de Raad tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter bestrijding van discriminatie (2001-2006) ; de Beschikking betreffende het programma in verband met de communautaire strategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen ; het Besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter aanmoediging van samenwerking tussen lidstaten bij de bestrijding van sociale uitsluiting ; het Besluit van het Europees Parlement en de Raad inzake communautaire stimuleringsma ...[+++]

décision du Conseil établissant un programme d'action communautaire de lutte contre la discrimination (2001-2006) ; décision du Conseil établissant un programme d'action communautaire concernant la stratégie communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes ; décision du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d'action communautaire pour encourager la coopération entre les États membres visant à lutter contre l'exclusion sociale ; décision du Conseil relative aux mesures d'incitation communautaires dans le domaine de l'emploi , et décision du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d ...[+++]


het Besluit van de Raad tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter bestrijding van discriminatie (2001-2006) ; de Beschikking betreffende het programma in verband met de communautaire strategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen ; het Besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter aanmoediging van samenwerking tussen lidstaten bij de bestrijding van sociale uitsluiting ; het Besluit van het Europees Parlement en de Raad inzake communautaire stimuleringsm ...[+++]

la décision du Conseil établissant un programme d'action communautaire de lutte contre la discrimination (2001-2006) ; la décision du Conseil établissant un programme d'action communautaire concernant la stratégie communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes ; la décision du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d'action communautaire pour encourager la coopération entre les États membres visant à lutter contre l'exclusion sociale ; la décision du Conseil relative aux mesures d'incitation communautaires dans le domaine de l'emploi , et la décision du Parlement européen et du Conseil établissant ...[+++]


w