Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen
Neventerm
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Psychogene dyspareunie
Psychogene impotentie
Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Traduction de «gelijkheid vrouwen mannen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen opheffen en de gelijkheid van mannen en vrouwen bevorderen

éliminer les inégalités et promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes


Comité inzake het programma in verband met de communautaire strategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen

Comité du programme d'action communautaire concernant la stratégie communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes


gelijkheid van mannen en vrouwen wat hun kansen op de arbeidsmarkt en de behandeling op het werk betreft

égalité entre hommes et femmes en ce qui concerne leurs chances sur le marché du travail et le traitement dans le travail


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen

Institut pour l'Egalité des Femmes et des Hommes


gelijkheid van vrouwen en mannen

égalité entre les hommes et les femmes


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardi ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Conseil de l'Egalité des Chances entre Hommes et Femmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd sensibilisatie gevoerd op het federaal niveau, namelijk met het Felink netwerk dat vrouwen steunt binnen de federale overheid, en het "top skills" programma van Selor, dat ervoor zorgt dat vrouwen beter voorbereid worden voor de selectieprocedures voor managementjobs. De FOD Economie neemt ook deel aan het federale netwerk "diversiteit" dat regelmatig campagne voert voor de gelijkheid vrouwen-mannen.

Des sensibilisations ont eu lieu au niveau fédéral, notamment avec le réseau Felink qui soutient les femmes au sein de l'administration fédérale et " top skills ", le programme de Selor aide les femmes à se préparer aux sélections de management Le SPF Economie participe au réseau fédéral " diversité " qui fait régulièrement campagne pour l'égalité femmes-hommes.


De FOD Economie neemt ook deel aan het federale netwerk "Diversiteit" dat regelmatig campagne voert voor de gelijkheid vrouwen-mannen.

Le SPF Economie participe au réseau fédéral diversité qui fait régulièrement campagne pour l'égalité femmes-hommes.


Art. 4. Het comité heeft als opdracht : 1° adviezen en aanbevelingen te formuleren over alle vraagstukken in verband met gelijkheid tussen vrouwen en mannen op wetenschappelijk of academisch vlak, op eigen initiatief of op aanvraag van elk lid van de Regering van de Franse Gemeenschap; 2° informatie uit te wisselen en goede praktijken te verspreiden over de universiteiten, het "F.R.S.-FNRS", de administratie zoals bepaal in artikel 1 en de ministers bevoegd voor de gelijkheid tussen vrouwen en mannen in de acade ...[+++]

Art. 4. Le Comité a pour missions de : 1° formuler des avis et recommandations sur toutes questions afférentes à l'égalité des femmes et des hommes dans le domaine scientifique et académique, d'initiative ou à la demande de tout membre du Gouvernement de la Communauté française ; 2° assurer l'échange d'informations et la diffusion de bonnes pratiques entre les universités, le F.R.S.-FNRS, l'administration telle que définie à l'article 1 et les Ministres compétents concernant l'égalité des femmes et des hommes dans les carrières académiques et la recherche scientifique ; 3° faciliter la mise en oeuvre des recommandations de la Commissi ...[+++]


2. Op vraag van DEVCO (DG Ontwikkeling en Samenwerking) werd in 2015 een publicatie 'Evaluatie van de ondersteuning van de EU met betrekking tot de gelijkheid tussen mannen en vrouwen in de partnerlanden' uitgegeven. Hierin wordt aangegeven dat de financiële engagementen van de EU met betrekking tot de gelijkheid tussen mannen en vrouwen in de partnerlanden een stijging hebben gekend in de periode 2007-2013: - van 106 miljoen euro in 2007 - naar 311 miljoen euro in 2012 en - 241 miljoen euro in 2013.

2. Editée en 2015 à la demande de DEVCO (DG Développement et Coopération), l'"Evaluation de l'appui de l'UE en ce qui concerne l'égalité hommes-femmes dans les pays partenaires" a indiqué que les engagements financiers de l'UE dans la politique de coopération au développement, en matière d'égalité entre hommes et femmes dans les pays partenaires, ont connu une augmentation durant la période 2007-2013: - passant de 106 millions d'euros en 2007 - à 311 millions en 2012 et - 241 millions en 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet van 8 mei 2014 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek met het oog op de invoering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen bij de wijze van naamsoverdracht aan het kind en aan de geadopteerde, en de wijziging ervan bij de wet van 18 december 2014 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek, het Wetboek van internationaal privaatrecht, het Consulair Wetboek, de wet van 5 mei 2014 houdende de vaststelling van de afstamming van de meemoeder en de wet van 8 mei 2014 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek met het oog op de invoering van de gelijkheid tussen ma ...[+++]

La loi du 8 mai 2014 modifiant le Code civil en vue d'instaurer l'égalité de l'homme et de la femme dans le mode de transmission du nom à l'enfant et à l'adopté, et sa modification par la loi du 18 décembre 2014 modifiant le Code civil, le code de droit international privé, le Code consulaire, la loi du 5 mai 2014 portant établissement de la coparente et la loi du 8 mai 2014 modifiant le Code civil en vue d'instaurer l'égalité de l'homme et de la femme dans le mode de transmission du nom à l'enfant et à l'adopté, ont réformé en profon ...[+++]


25. betreurt dat projecten op het gebied van economisch herstel vooral betrekking hebben op de banen waar mannen in de meerderheid zijn; verzoekt de lidstaten en de Europese Commissie om de gelijkheid tussen mannen en vrouwen coherent aan te pakken bij de invulling van de EU 2020-strategie en de nationale hervormingsprogramma's, en hoge prioriteit te geven aan het wegwerken van belemmeringen voor de deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt ...[+++]

25. critique le fait que les projets de relance économique se concentrent principalement sur l'emploi à prédominance masculine; invite les États membres et la Commission à aborder systématiquement la question de l'égalité hommes-femmes dans la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020 et des programmes nationaux de réforme, et à s'attaquer en priorité aux obstacles qui s'opposent à la participation des femmes au marché du travail en accordant une attention particulière aux femmes handicapées, aux immigrées, aux femmes appartenant à des minorités ethniques, aux femmes entre 54 et 65 ans et aux femmes roms; souligne que, pour pouvoir con ...[+++]


11. verzoekt de Commissie en de lidstaten zich te buigen over de situatie van de meehelpende echtgenoten in de ambachtelijke sector, de handel, de landbouw, de visvangst en de kleine familiebedrijven, wat de gelijkheid van mannen en vrouwen betreft en rekening houdend met het feit dat vrouwen in een kwetsbaardere positie verkeren dan mannen; verzoekt de lidstaten het juridische model van mede-eigendom te ontwikkelen, om te zorgen ...[+++]

11. demande à la Commission et aux États membres de se pencher sur la situation des conjoints aidants dans l'artisanat, le commerce, l'agriculture, la pêche et les petites entreprises familiales, du point de vue de l'égalité des sexes et en tenant compte du fait que les femmes sont dans une position de vulnérabilité plus grande que les hommes; invite les États membres à développer le modèle juridique de la propriété partagée, afin d'assurer la pleine reconnaissance des droits des femmes dans le secteur agricole, leur protection adéquate en matière de sécurité sociale et la reconnaissance de leur travail;


19. stelt vast dat de uitdagingen waarmee de lidstaten en de EU op het gebied van de gelijkheid van vrouwen en mannen worden geconfronteerd, toenemen ten gevolge van de intensievere economische concurrentie in de wereld en de daaruit voortvloeiende vraag naar steeds flexibelere en mobielere arbeidskrachten; onderstreept dat vrouwen nog steeds het slachtoffer zijn van discriminatie op sociaal gebied, op het werk en op andere gebieden en dat deze eisen waarschijnlijk een grotere weerslag hebben op vrouwen dan op ...[+++]

19. observe que les difficultés auxquelles se heurtent les États membres et l'Union dans le domaine de l'égalité entre hommes et femmes sont de plus en plus grandes du fait d'une concurrence économique mondiale intensifiée et de la demande d'une main-d'œuvre de plus en plus souple et mobile qui en résulte; souligne que les femmes continuent à être victimes de discriminations sociales, professionnelles et autres, et que les exigences mentionnées ont généralement des répercussions plus grandes pour les femmes que pour les hommes; estime qu'il ne faudrait pas laisser cette situation mettre en cause l'égalité entre les hommes et les femmes ...[+++]


2. wijst erop dat de huidige communautaire kaderstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen en het daaraan verbonden programma in 2005 ten einde lopen; merkt op dat het nieuwe financieringsprogramma inzake gelijkheid van mannen en vrouwen een onderdeel is van een ruimer sociaal programma met de naam PROGRESS dat in 2007 in werking treedt; vreest dat de toegang tot communautaire fondsen moeilijk kan worden voor vrouwen-NGO's; verzoekt de Commissie een omvattende, toekomstgerichte ni ...[+++]

2. souligne que l'actuelle stratégie-cadre communautaire en matière d'égalité des genres et le programme qui lui est associé arrivent à échéance en 2005; constate que le nouveau programme de financement en matière d'égalité des genres, opérationnel à partir de 2007, fera partie d'un programme social plus vaste intitulé PROGRESS; craint qu'il soit difficile pour les ONG féminines d'avoir accès au fonds communautaire; demande à la Commission d'adopter une nouvelle stratégie-cadre en matière d'égalité des genres globale, prospective, s'attaquant aux principaux défis rencontrés en vue de réaliser l'égalité entre les femmes et les hommes en Europe et fixant solidement les objectifs en matière d'égalité des genres de la politique communautaire ...[+++]


H. overwegende dat er dringend doelstellingen vastgesteld moeten worden die in realistische en afgebakende fases moeten worden verwezenlijkt op de terreinen die zijn vastgelegd in de raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen zodat er op alle terreinen effectieve vooruitgang wordt geboekt, gezien het feit dat het aantal gevallen van inbreuk op de wetgeving inzake gelijke behandeling van mannen en vrouwen hoog blijft, zoals blijkt uit de resolutie van het Europees Parlement van 3 ...[+++]

H. considérant qu'il est urgent de fixer des objectifs à réaliser, par des phases réalistes et mesurables, dans les domaines d'intervention prévus par la stratégie-cadre en matière d'égalité entre les femmes et les hommes de façon à garantir des progrès effectifs dans tous les domaines, compte tenu du fait que le nombre d'infractions à la législation en matière d'égalité entre hommes et femmes demeure élevé, comme cela ressort de la résolution du Parlement européen du 3 juillet 2001 sur la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen: Stratégie-cadre en matière d'égalité entre les femmes et les hommes - Programme d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkheid vrouwen mannen' ->

Date index: 2021-08-17
w