Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Conversiehysterie
Conversiereactie
EG-voorstel
Gelijksoortig
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Homogeen
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Psychogene doofheid
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel van de Commissie
Voorstelling
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «gelijksoortig voorstel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse






Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque






grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

illustration graphique [ représentation graphique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Verzekeringscomité kan, op voorstel van de bevoegde overeenkomsten- of akkoordencommissie, of bij ontstentenis van een voorstel als de commissie niet binnen de maand heeft geantwoord op een verzoek tot voorstel van het Verzekeringscomité, na advies van die commissie, dat wordt geacht gunstig te zijn indien het niet is gegeven binnen de termijn van een maand, bij in artikel 22, 11°, bedoelde verordening voor elke categorie van zorgverleners het volgende vaststellen : 1° de overige vermeldingen die voorkomen op het bewijsstuk; 2° de nadere regels volgens dewelke het bewijsstuk wordt uitgereikt aan de rechthebbende; 3° het tijdstip wa ...[+++]

Le Comité de l'assurance, sur proposition de la commission de conventions ou d'accords compétente ou, à défaut de proposition si la commission n'a pas répondu dans le mois à une demande de proposition du Comité de l'assurance, après avis de cette commission, réputé favorable s'il n'a pas été émis dans le mois, peut fixer, par voie de règlement visé à l'article 22, 11°, pour chaque catégorie de dispensateurs de soins : 1° les autres mentions qui figurent sur le document justificatif; 2° les modalités suivant lesquelles le document justificatif est remis au bénéficiaire; 3° le moment où le document justificatif est remis au bénéficiaire ...[+++]


Zowel in de Senaat als in de Kamer van volksvertegenwoordigers werden overigens amendementen verworpen die, ervan uitgaande dat de in het voorstel van bijzondere wet vermelde territoriale omschrijvingen ongrondwettig waren om redenen die gelijksoortig zijn aan die welke door de verzoekende partijen worden aangevoerd, beoogden het voorgestelde artikel 68, § 2, van de Grondwet te wijzigen (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-1720/3, pp. 100-106; Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3161/003, pp. 30-31 en 41).

Tant au Sénat qu'à la Chambre des représentants, des amendements qui, fondés sur l'idée que les circonscriptions territoriales mentionnées dans la proposition de loi spéciale étaient inconstitutionnelles pour des motifs similaires à ceux que les parties requérantes invoquent, visaient à modifier l'article 68, § 2, proposé, de la Constitution ont du reste été rejetés (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-1720/3, pp. 100-106; Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3161/003, pp. 30-31 et 41).


Hiermede past dit voorstel in de logica van het regeringsakkoord, dat voorziet in een hervorming van de asielprocedure, waarbij gelijksoortige doelstellingen worden nagestreefd en waarvan de PS en Ecolo tevergeefs de concrete uitwerking hebben geëist in een wetsontwerp dat in het Parlement werd ingediend.

Ce faisant, la présente proposition s'inscrit dans la logique de l'accord de gouvernement qui prévoit une réforme de la procédure d'asile poursuivant le même type d'objectifs et dont le PS et Écolo ont réclamé en vain la concrétisation dans un projet de loi déposé au Parlement.


Hiermede past dit voorstel in de logica van het regeerakkoord van de zittingsperiode 1999-2003, dat voorziet in een hervorming van de asielprocedure, waarbij gelijksoortige doelstellingen worden nagestreefd en waarvan de PS en Ecolo tevergeefs de concrete uitwerking hebben geëist in een wetsontwerp dat in het Parlement werd ingediend.

Ce faisant, la présente proposition s'inscrit dans la logique de l'accord de gouvernement pour la législature 1999-2003 qui prévoyait une réforme de la procédure d'asile poursuivant le même type d'objectifs et dont le PS et Écolo avaient réclamé en vain la concrétisation dans un projet de loi déposé au Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiermede past dit voorstel in de logica van het regeerakkoord van de zittingsperiode 1999-2003, dat voorziet in een hervorming van de asielprocedure, waarbij gelijksoortige doelstellingen worden nagestreefd en waarvan de PS en Ecolo tevergeefs de concrete uitwerking hebben geëist in een wetsontwerp dat in het Parlement werd ingediend.

Ce faisant, la présente proposition s'inscrit dans la logique de l'accord de gouvernement pour la législature 1999-2003 qui prévoyait une réforme de la procédure d'asile poursuivant le même type d'objectifs et dont le PS et Écolo avaient réclamé en vain la concrétisation dans un projet de loi déposé au Parlement.


33. verwelkomt het voorstel voor een richtlijn ter verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen, waardoor vrouwen toegang kunnen krijgen tot hoger gekwalificeerde en beter betaalde banen, en vraagt de lidstaten dringend dit voorstel te steunen en zich voor te bereiden op de omzetting ervan; dringt erop aan dat gelijksoortige bindende regelgeving ook bij andere werkgevers wordt ingevoerd, zoals bij overheidsinstellingen, bestuursinstanties en organisaties op lokaal, regionaa ...[+++]

33. salue la proposition de directive relative à un meilleur équilibre entre les hommes et les femmes aux postes d'administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bourse, qui permet aux femmes d'accéder à des emplois plus qualifiés et mieux rémunérés, et invite les États membres à préparer et soutenir sa mise en œuvre; demande que des mesures législatives contraignantes semblables soient adoptées par d'autres employeurs, et notamment par les institutions, les administrations et les organismes publics locaux, régionaux, nationaux et européens, qui devraient servir d'exemple en termes de parité hommes-femmes dans les processus décisi ...[+++]


Waarom doet de Commissie geen gelijksoortig voorstel voor de vogelgriep?

Pourquoi la Commission ne propose-t-elle pas des conditions similaires dans le cas de la grippe aviaire?


Twee jaar geleden heb ik tegen een gelijksoortig voorstel gestemd en dat zal ik als Britse afgevaardigde deze week opnieuw doen.

J’ai voté contre la proposition similaire il y a deux ans et, en tant que député britannique, je vais voter de la même façon cette semaine.


Art. 16. § 1. Wanneer een project voltooid is legt de GOMB een eindverslag voor van alle gevoerde operaties met zo nodig een voorstel van de terugbetaling van een gedeelte of het geheel van de toegekende toelage : deze wordt opnieuw aangewend voor gelijksoortige operaties die door de Regering zijn goedgekeurd.

Art. 16. § 1. A la fin de la réalisation d'un projet, la SDRB présente un rapport final de toutes les opérations menées avec proposition, s'il échet, d'un remboursement d'une partie ou de la totalité du subside octroyé : celui-ci est réaffecté à des opérations similaires approuvées par le Gouvernement.


Art. 15. § 1. Wanneer een project voltooid is legt de GOMB een eindverslag voor van alle gevoerde operaties met zo nodig een voorstel van de terugbetaling van een gedeelte of het geheel van de toegekende toelage : deze wordt opnieuw aangewend voor gelijksoortige operaties die door de Regering zijn goedgekeurd.

Art. 15. § 1. A la fin de la réalisation d'un projet, la SDRB présente un rapport final de toutes les opérations menées avec proposition, s'il échet, d'un remboursement d'une partie ou de la totalité du subside octroyé : celui-ci est réaffecté à des opérations similaires approuvées par le Gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijksoortig voorstel' ->

Date index: 2023-10-08
w