Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Aanvraag om gelijkstelling met de vluchteling
BJN
Commissie voor gelijkstelling en vrijstelling
DTA
Gelijkstelling
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "gelijkstelling heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Commissie voor gelijkstelling en vrijstelling

Commission des équivalences et des dispenses




aanvraag om gelijkstelling met de vluchteling

demande d'assimilation au réfugié


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze gelijkstelling heeft bovendien tot gevolg dat natuurlijke personen die een groepering vormen rechtstreeks gestraft worden, terwijl voor een rechtspersoon met rechtspersoonlijkheid in principe zijn vermogen rechtsreeks wordt geraakt als zijn strafrechtelijke verantwoordelijkheid in aanmerking wordt genomen.

Cette assimilation aura, en outre, pour effet de punir directement les personnes physiques qui composent le groupement alors que dans l'hypothèse d'une personne morale dotée de la personnalité juridique, son patrimoine sera, en principe, directement atteint si sa responsabilité pénale est retenue.


Deze gelijkstelling heeft bovendien tot gevolg dat natuurlijke personen die een groepering vormen rechtstreeks gestraft worden, terwijl voor een rechtspersoon met rechtspersoonlijkheid in principe zijn vermogen rechtsreeks wordt geraakt als zijn strafrechtelijke verantwoordelijkheid in aanmerking wordt genomen.

Cette assimilation aura, en outre, pour effet de punir directement les personnes physiques qui composent le groupement alors que dans l'hypothèse d'une personne morale dotée de la personnalité juridique, son patrimoine sera, en principe, directement atteint si sa responsabilité pénale est retenue.


Vooral in verband met de al dan niet gelijkstelling van de aangegeven economische werkloosheid in de sector van de dienstencheques, kunnen we erop wijzen dat de RJV in zijn Beheerscomité van 8 juli 2015 besloten heeft om de in deze sector aangegeven dagen economische werkloosheid vanaf het boekjaar 2015 gelijk te stellen voor de berekening van het vakantiegeld en de vakantieduur van de arbeiders die in deze sector werken.

En particulier en ce qui concerne l'assimilation ou non du chômage économique déclaré dans le secteur des titres-services, on peut signaler que l'ONVA a décidé dans son Comité de gestion du 8 juillet 2015 d'assimiler les jours de chômage économique déclarés dans ce secteur à partir de l'exercice 2015 - année de vacances 2016 pour le calcul du pécule de vacances et la durée de vacances des ouvriers qui travaillent dans ce secteur.


2. Klopt het dat u op dit ogenblik plannen heeft om de gelijkstelling voor pensioen van periodes van SWT (stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag) en werkloosheid te herbekijken?

2. Est-il exact que vous auriez actuellement le projet de réexaminer l'assimilation pour la pension des périodes de RCC (régime de chômage avec complément d'entreprise) et de chômage?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is een inkomstenvoorwaarde: De gelijkstelling kan, voor het jaar waarop de aanvraag betrekking heeft, enkel toegekend worden op voorwaarde dat de referteberoepsinkomsten van de begunstigden van afgeleide rechten en van de studenten geen 6.815,52 euro bereiken in 2016.

Il existe une condition de revenus: Pour l'année faisant l'objet de la demande, l'assimilation ne peut être accordée qu'à la seule condition que les revenus professionnels de référence des bénéficiaires de droits dérivés et des étudiants n'atteignent pas 6.815,52 euros en 2016.


Om maar enkele voorbeelden te geven: - de uitkering voor het tijdskrediet zonder motief en de gelijkstelling van die vorm van tijdskrediet voor het pensioen werden afgeschaft; - de leeftijdsgrens van 55 jaar voor het tijdskrediet eindeloopbaan werd per 1 januari 2015 opgetrokken tot 60 jaar; - de uitzonderingen voor het tijdskrediet eindeloopbaan voor werknemers tussen de 50 en 54 jaar worden afgebouwd (idem voor de bedrijven in moeilijkheden of in herstructurering, of de zware beroepen); - in het stelsel van de werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) - het vroegere brugpensioen - werden de leeftijdsvereisten verscherpt; - de regels v ...[+++]

Pour n'en citer que quelques-uns: - la suppression de l'allocation pour le crédit-temps sans motif et de l'assimilation de celui-ci pour la pension; - la limite de 55 ans pour les crédit-temps fin de carrière portée à 60 ans à partir du 1er janvier 2015; - les exceptions pour les crédit-temps fin de carrière entre 50 et 54 ans progressivement supprimées (comme celles pour les entreprises en difficulté, la restructuration ou les métiers lourds); - les modifications introduites en termes de prépensions pour augmenter l'âge à laquelle on peut la prendre; - le calcul des pensions anticipées plus sévère etc. Dès lors, certains partenaires ...[+++]


In zijn advies van 19 januari 2015, heeft de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap (NHRPH) het volgende in vraag gesteld: de gelijkstelling van de RVA tussen het begrip ontbreken van verdienvermogen zoals dat gedefinieerd staat in de ZIV (waar de werkloosheidsregelgeving naar verwijst) en de medische erkenning door de Directie-Generaal voor personen met een handicap van een vermindering van het verdienvermogen met 2/3e samen met een vermindering van de zelfredzaamheid met meer dan 12 punten (of met een vermindering van de ...[+++]

Dans son avis du 19 janvier 2015, le Conseil supérieur national des personnes handicapées a remis en cause l'assimilation faite par l'ONEM entre la notion d'absence de capacité de gain telle qu'elle est définie dans la réglementation AMI (à laquelle se réfère la réglementation chômage) et la reconnaissance médicale, par la Direction Générale Personnes Handicapées, d'une réduction de capacité de gain de plus de 2/3 combinée avec une réduction d'autonomie de plus de 12 points (ou d'une réduction d'autonomie de 15 points au moins).


De pensioenhervorming van 1997 heeft deels rekening gehouden met deze maatschappelijke evolutie, in het bijzonder door de invoering van een minimumrecht per loopbaanjaar, de gelijkstelling van periodes van inactiviteit die binnen het kader vallen van de maatregelen tot herverdeling van de arbeid, de gelijkstelling van periodes van inactiviteit in het kader van deeltijdse arbeid en bepaalde thematische verloven.

La réforme des pensions de 1997 a tenu compte, pour une part, de cette évolution sociale via, notamment, l’instauration d’un droit minimum par année de carrière, l’assimilation de périodes d’inactivité qui entrent dans le cadre de mesures de redistribution du travail, l’assimilation de périodes d’inactivité dans le cadre du travail à temps partiel et certains congés thématiques.


2) Heeft u voor de federale tewerkstellingsmaatregelen al initiatieven genomen om de problematiek van de gelijkstelling voor de tewerkstellingsmaatregelen te bekijken en te verbeteren?

2) Avez-vous déjà pris des initiatives pour examiner et améliorer les mesures d'assimilation en matière d'aide à l'emploi ?


Het voorstel heeft eerder een symbolische waarde, met name de gelijkstelling van de bestraffing tussen medeplichtigheid, samenzwering en aanzetten tot genocide en de bestraffing van het misdrijf zelf.

Elle a une valeur plutôt symbolique, à savoir assimiler, en matière de répression, la complicité et l'incitation au génocide à la répression du crime lui-même.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkstelling heeft' ->

Date index: 2021-03-27
w