Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelijkwaardig werd beoordeeld " (Nederlands → Frans) :

8. Aanvragen waarbij beroep wordt gedaan op een alternatieve oplossing die al eerder door de Commissie als gelijkwaardig werd beoordeeld, vragen minder werk voor de Commissie en zij kunnen iets sneller behandeld worden op de vergadering van de Commissie zelf.

8. Les demandes pour lesquelles on aura recours à une solution de rechange déjà jugée antérieurement comme étant équivalente par la Commission, requièrent moins de travail pour la Commission et elles peuvent être traitées un peu plus rapidement lors de la réunion de ladite Commission.


Het naleven van de duurzaamheidscriteria van de biomassa wordt aangetoond aan de hand van een van de volgende systemen : 1° voor de vloeibare biomassa, de conformiteit van de berekening van de CO2-uitstoot bij de vervaardiging en distributie met norm EN 16214-4, zoals geverifieerd door een erkend onafhankelijk controleorgaan; 2° voor de vloeibare biomassa, een certificeringssysteem dat als gelijkwaardig wordt beoordeeld aan de norm bedoeld onder 1° ; 3° een vrijwillig systeem dat goedgekeurd werd door de Europese Commissie en gepubl ...[+++]

Le respect des critères de durabilité de la biomasse est démontré sur la base de l'un des systèmes suivants : 1° pour les bioliquides, la conformité du calcul des émissions de CO2 liées à leur fabrication et distribution à la norme NBN EN 16214-4, telle que vérifiée par un organisme de contrôle indépendant agréé; 2° pour les bioliquides, un système de certification jugé équivalent à la norme visée au 1° ; 3° un système volontaire approuvé par la Commission européenne et publié au Journal Officiel de l'Union Européenne; 4° des accords bilatéraux ou multilatéraux établis entre des pays tiers et l'Union européenne.


De wijzigingen moeten worden beoordeeld in het licht van de optie van regelgever, die werd gevolgd bij de opstelling van het koninklijk besluit van 4 maart 2005, om in principe een gelijkwaardige bescherming te garanderen voor de beleggers, onafhankelijk van het feit of zij beleggen in rechten van deelneming van een ICB die beantwoordt aan de Richtlijn 85/611/EEG dan wel van een ICB die belegt in financiële instrumenten en liquidit ...[+++]

Ces modifications doivent être appréciées à la lumière de l'option que le législateur avait suivie lors de la rédaction de l'arrêté royal du 4 mars 2005 afin de garantir, en principe, une protection équivalente des investisseurs, que ceux-ci investissent dans les parts d'un organisme de placement collectif répondant aux conditions prévues par la Directive 85/611/CEE ou dans les parts d'un organisme de placement collectif investissant en instruments financiers et liquidités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkwaardig werd beoordeeld' ->

Date index: 2022-09-24
w