Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eis werd niet ontvankelijk verklaard

Vertaling van "gelijkwaardig werd verklaard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de eis werd niet ontvankelijk verklaard

la demande a été déclarée irrecevable | la demande a été déclarée non-recevable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° de erkenning van een vreemde akte die niet gelijkwaardig werd verklaard volgens internationale verdragen of door de bevoegde instantie, ter uitvoering en met toepassing van artikel 6, § 2, van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 houdende maatregelen ter omzetting in de interne rechtsorde van Richtlijn 2005/36/EG van 7 september 2005 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de erkenning van beroepskwalificaties;

5° la reconnaissance d'un titre étranger qui n'a pas été déclaré équivalent selon des traités internationaux ou par l'autorité compétente, en exécution et en application de l'article 6, § 2, l'arrêté royal du 17 août 2007 portant des mesures en vue de la transposition dans l'ordre juridique interne de la Directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles;


Met het oog op vereenvoudiging, automatisering en complementariteit tussen verstrekkers bepaalt de Regering van de Franse Gemeenschap, indien dit opleidingscertificaat, dit certificaat voor bijzondere kwalificering of dit gelijkwaardig document afgeleverd wordt op basis van een opleidingsprofiel dat werd opgesteld door de S.F.M.Q. of de C.C.P.Q, de nadere regels volgens dewelke deze documenten gelijkwaardig mogen worden verklaard aan het kwalificeri ...[+++]

Dans un objectif de simplification, d'automaticité et de complémentarité entre opérateurs, si ce certificat d'apprentissage, ce certificat de qualification spécifique ou ce titre équivalent est délivré sur la base d'un profil de formation établi par le S.F.M.Q. ou la C.C.P.Q, le Gouvernement de la Communauté française définit les modalités selon lesquelles ces titres peuvent être déclarés équivalents au certificat de qualification de l'enseignement secondaire de plein exercice accompagné du certificat d'études de 6ème année de l'enseignement secondaire professionnel.


Het Hof verklaarde voor recht dat de vereiste van nationaal diploma, terwijl het diploma behaald in het land van herkomst als gelijkwaardig werd erkend door het bevoegde Franse gezag, zelfs bij het ontbreken van richtlijnen, een beperking vormt die onverenigbaar is met de bepaling van vrije vestiging voorzien in artikel 52 van het EEG-verdrag.

La Cour a dit pour droit que la condition d'un diplôme national, alors que l'équivalence du diplôme obtenu dans le pays d'origine a été reconnue par l'autorité française compétente, constitue, même en l'absence de directives, une restriction incompatible avec la disposition de l'article 52 du traité C.E.E. relative à la liberté d'établissement.


Als motivering geldt nog steeds alles wat er in de vorige aanvraag, die in 1998 gelijkwaardig is verklaard, geschreven werd (7) Hoewel net als in 1998 veel overgenomen is van de door de overheid bepaalde eindtermen Nederlands, zijn er toch opnieuw een paar aanpassingen.

Tout ce qui a été écrit dans la demande précédente, déclarée équivalente en 1998, est toujours valable comme motivation (7) Bien que, tout comme en 1998, beaucoup d'éléments ont été repris des objectifs finaux définis par les pouvoirs publics pour le néerlandais, quelques adaptations ont été réalisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° een akte die in overeenstemming met internationale verdragen als gelijkwaardig met deze in 1° en 2° moet worden beschouwd of ermee gelijkwaardig werd verklaard door de bevoegde overheid».

4° un titre déclaré selon des traités internationaux comme équivalent à ceux mentionnés en 1° et 2° ou dont l'équivalence est attestée par l'autorité compétente».


Wanneer het gaat om een vreemde akte die niet gelijkwaardig werd verklaard volgens internationale verdragen of door de bevoegde instantie met deze voorzien door de bepalingen van wetten en besluiten bedoeld in § 1 van dit artikel, kan de Minister die de Middenstand onder zijn bevoegdheid heeft, of zijn gemachtigde of de Vestigingsraad ingeval van beroep, die akte erkennen na het vergelijken van de kennis en de vaardigheden bevestigd door de akte met deze die zijn vereist door die bepalingen.

Lorsqu'il s'agit d'un titre étranger qui n'a pas été déclaré équivalent selon des traités internationaux ou par l'autorité compétente avec ceux prévus par les dispositions des lois et arrêtés cités au § 1 du présent article, le Ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions, ou son délégué ou le Conseil d'Etablissement saisi d'un recours, peut reconnaître le titre en question après un examen comparatif entre les connaissances et compétences attestées par ce titre et celles qui sont requises par ces dispositions.


Andere buitenlanders dan Europese onderdanen, wier buitenlands diploma gelijkwaardig werd verklaard door de bevoegde autoriteiten van een gemeenschap en die in België beroepsactiviteiten wensen uit te oefenen vermeld in de artikelen 2, 3, 4, 5, § 2, 21bis of 21quater of die in aanmerking wensen te komen voor het uitoefenen van een paramedisch beroep in overeenstemming met Hoofdstuk II, kunnen pas hun beroep uitoefenen, nadat zijn hiertoe door de Koning toegelaten werden en nadat zij bovendien de andere voorwaarden voor het uitoefenen van hun beroep, vermeld in dit besluit, vervuld hebben.

Les étrangers, autres que les ressortissants européens, dont le diplôme étranger a été déclaré équivalent par les autorités compétentes d'une Communauté, et qui désirent exercer en Belgique des activités professionnelles visées aux articles 2, 3, 4, 5, § 2, 21bis ou 21quater ou qui désirent entrer en ligne de compte pour l'exercice d'une profession paramédicale conformément au Chapitre II, ne peuvent exercer leur profession, qu'après y avoir été autorisés par le Roi et après avoir rempli, en outre, les autres conditions pour l'exercice de leur profession, visées par le présent arrêté.


De jonge werknemer heeft in het buitenland een diploma bekomen dat in België gelijkwaardig werd verklaard met een diploma of getuigschrift van de derde graad ASO of van de tweede of derde graad TSO of BSO of kunst.

Le jeune travailleur a obtenu à l'étranger un diplôme qui a été en Belgique déclaré équivalent à un diplôme ou un certificat du toisième degré ESG ou du deuxième ou troisième degré EST ou ESP ou artistique.




Anderen hebben gezocht naar : gelijkwaardig werd verklaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkwaardig werd verklaard' ->

Date index: 2021-04-14
w