Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gekoppelde bewerkingen
Gelinkte bewerkingen
Verbonden bewerkingen

Traduction de «gelinkt is aan bedrijfsresultaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gekoppelde bewerkingen | gelinkte bewerkingen | verbonden bewerkingen

opérations liées


X-gelinkte immuundeficiëntie met magnesiumdefect, Epstein-Barrvirusinfectie en neoplasie

CID par déficit en MAGT1


alfa-thalassemie, intellectuele achterstand-syndroom gelinkt aan chromosoom 16

syndrome d'alpha-thalassémie-déficience intellectuelle associée au chromosome 16
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een dergelijk beloningssysteem streeft ernaar om een economisch verantwoord en makkelijk te begrijpen systeem te zijn dat gelinkt is aan bedrijfsresultaten zoals EBIT en klantentrouw, en dat het mogelijk maakt om te differentiëren op individueel niveau wat betreft prestaties en talent.

Ce régime de rémunération se veut un système accessible et simple à comprendre, qui est lié aux résultats de l'entreprise, par exemple en termes d'EBIT et de loyauté des clients, et qui permet une différenciation au niveau individuel en termes de performances et de talent.


Cumul- en non-cumulregels » worden de woorden « verstrekkingen 158174-158185 en 158196-158200 » vervangen door de woorden « verstrekkingen 180073-180084, 180095-180106 en 180132-180143 »; 7° Aan de vergoedingsvoorwaarde E- § 08, onder het opschrift « Gelinkte verstrekking(en) », worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de verstrekkingen « 158174-158185 », « 158196-158200 » en « 158351-158362 » worden geschrapt; b) de verstrekkingen 173913-173924, 173935-173946, 173950-173961, 173972-173983, 173994-174005, 180014-180025, 180036-180040, 180051-180062, 180073-180084, 180095-180106, 180110-180121, 180132-180143 en 180154-180165 word ...[+++]

Règles de cumul et non-cumul », les mots « prestations 158174-158185 et 158196-158200 » sont remplacés par les mots « prestations 180073-180084, 180095-180106 et 180132-180143 »; 7° A la condition de remboursement E- § 08, à l'intitulé « Prestation(s) liée(s) : », les modifications suivantes sont apportées : a) les prestations « 158174-158185 », « 158196-158200 » et « 158351-158362 » sont supprimées; b) les prestations 173913-173924, 173935-173946, 173950-173961, 173972-173983, 173994-174005, 180014-180025, 180036-180040, 180051-180062, 180073-180084, 180095-180106, 180110-180121, 180132-180143 et 180154-180165 sont ajoutées; 8° Après ...[+++]


Wat de impact van deze nieuwe regelgeving betreft, dient er een onderscheid te worden gemaakt tussen de volgende twee maatregelen: - Maatregel gelinkt aan de uitbetaling van het pensioencomplement voor grensarbeiders slechts vanaf de ingangsdatum van het wettelijk pensioen in het buitenland: - Maatregel gelinkt aan de berekening van het pensioencomplement van de grensarbeiders die genieten van een extralegaal pensioen of andere pensioenvoordelen:

Quant à l'impact de cette nouvelle réglementation, il convient de distinguer les deux mesures suivantes: - Mesure liée au paiement du complément de pension des travailleurs frontaliers uniquement à partir de la prise de cours de la pension légale dans le pays étranger: - Mesure liée au calcul du complément de pension des travailleurs frontaliers qui bénéficient d'une pension extralégale ou d'autres avantages en matière de pension:


1. Uitsplitsing in de geconsolideerde resultatenrekening van de bedrijfsresultaten naar hun aard (artikel 158, § 1): I. Bedrijfsopbrengsten (6) II. Bedrijfskosten (6) III. Bedrijfswinst (bedrijfsverlies) IV. Financiële opbrengsten (6) V. Financiële kosten (6) VI. Winst (verlies) van het boekjaar voor belasting van de consoliderende vennootschap en van de in de consolidatie opgenomen dochterondernemingen VII. A. Overboeking naar de uitgestelde belastingen en de belastinglatenties B. Onttrekkingen aan de uitgestelde belastingen en de belastinglatenties VIII. Belastingen op het resultaat (6) IX. Winst (verlies) van de consoliderend ...[+++]

I. Ventes et prestations (6) II. Coût des ventes et des prestations (6) III. Bénéfice (perte) d'exploitation IV. Produits financiers (6) V. Charges financières (6) VI. Bénéfice (perte) de l'exercice, avant impôts, de la société consolidante et des filiales comprises dans la consolidation VII. A. Transfert aux impôts différés et latences fiscales B. Prélèvements sur les impôts et latences fiscales VIII. Impôts sur le résultat (6) IX. Bénéfice (perte) de la société consolidante et des filiales comprises dans la consolidation X. Quote-part dans le résultat des sociétés mises en équivalence A. Résultats en bénéfice B. Résultats en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals aangegeven in het derde inventarisrapport van de passiva zijn er bepaalde onzekerheden al gedekt door het toepassen van marges op de beste schatting van de verschillende componenten van de kosten (best estimate): de risico's en gevaren van het project, de onzekerheden gelinkt aan een onvolledige of gedeeltelijke kennis van een aantal technische parameters en, meer specifiek betreffende de toekomstige kosten van de geologische berging van afval, de onzekerheden gelinkt aan het niveau van maturiteit van de projecten zelf en de beo ...[+++]

Comme indiqué dans le troisième rapport d'inventaire des passifs, certaines incertitudes sont déjà couvertes par des marges appliquées à la meilleure estimation de différents composantes de ces coûts (best estimate): les risques et aléas de projet, les incertitudes liées à une connaissance imparfaite ou partielle de certains paramètres techniques et, plus particulièrement concernant les coûts futurs de stockage géologique des déchets, les incertitudes liées au degré de maturité des projets mêmes et des techniques envisagées.


Het laatste feit gelinkt aan mensensmokkel in de plezierhaven Nieuwpoort waren migranten die duidelijk niet gelinkt waren met Calais.

Le dernier fait lié au trafic d'êtres humains dans le port de plaisance de Nieuport concernait des migrants qui n'avaient de toute évidence rien à voir avec la situation à Calais.


Het is de bedoeling dat het management uitleg verstrekt over de factoren die van invloed zijn geweest op de financiële toestand en de bedrijfsresultaten van de onderneming in de tijdvakken die door de jaarrekeningen worden bestreken. Het management dient tevens zijn oordeel te geven over de factoren en tendensen waarvan wordt verwacht dat zij in de komende boekjaren een wezenlijk effect zullen sorteren op de financiële toestand en de bedrijfsresultaten van de onderneming.

L'objectif est de fournir une analyse de la direction expliquant les facteurs qui ont influencé la situation financière et le résultat de la société sur les exercices couverts par les états financiers, ainsi que les facteurs et les tendances qui devraient influencer sensiblement la situation financière et le résultat de la société au cours des exercices à venir.


5.3.2. Indien tussentijdse financiële staten worden opgenomen of dienen opgenomen te worden, zal een managementbespreking en -analyse aangaande de financiële toestand en de bedrijfsresultaten worden verstrekt teneinde beleggers in staat te stellen belangrijke veranderingen in de financiële positie en bedrijfsresultaten te kunnen inschatten tussen de volgende perioden :

5.3.2. Si des états financiers intermédiaires sont inclus ou doivent l'être, une présentation et une analyse de la situation financière et des résultats d'exploitation sera fournie par le management afin de permettre aux investisseurs d'évaluer les modifications significatives de la situation financière et des résultats d'exploitation entre les périodes suivantes :


5.3.2. Indien tussentijdse financiële staten worden opgenomen of dienen opgenomen te worden, zal een managementbespreking en -analyse aangaande de financiële toestand en de bedrijfsresultaten worden verstrekt teneinde beleggers in staat te stellen belangrijke veranderingen in de financiële positie en bedrijfsresultaten te kunnen inschatten tussen de volgende perioden :

5.3.2. Si des états financiers intermédiaires sont inclus ou doivent l'être, une présentation et une analyse de la situation financière et des résultats d'exploitation sera fournie par le management afin de permettre aux investisseurs d'évaluer les modifications significatives de la situation financière et des résultats d'exploitation entre les périodes suivantes :


- de exacte detailomzet en het exacte marktaandeel van elke aangesloten concurrent op de markt van het Verenigd Koninkrijk op het niveau van het land, de regio, de county, het dealergebied en de postcodezone: dit maakt het mogelijk tot op het niveau van het kleinste geografische gebied de penetratie op de markt en bedrijfsresultaten van de verschillende leveranciers te vergelijken; niet alleen de bedrijfsresultaten van de producen ...[+++]

- pour chaque membre, le volume exact de ses ventes et sa part de marché sur le marché britannique, au niveau du pays, mais aussi par région, par county, par territoire de concessionnaire et par circonscription postale, ce qui permet de comparer les performances de chaque fournisseur et sa pénétration du marché jusqu'à l'échelon le plus bas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelinkt is aan bedrijfsresultaten' ->

Date index: 2025-01-03
w