Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geloof dat kernenergie wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

Ik geloof dat kernenergie wel degelijk deel kan uitmaken van een evenwichtig Europees energiepakket, en dat kernenergie onze afhankelijkheid van het buitenland op het gebied van energie kan verminderen. Dat betekent volgens mij ook dat de Europese Unie zich niet kan onttrekken aan de plicht om mee te werken aan het ontmantelen van een verouderde kernenergiecentrale. We moeten er verder voor zorgen dat projecten voor economisch herstel op een adequate wijze worden gefinancierd.

Je ne nie pas que l’énergie nucléaire puisse faire partie d’un panier énergétique européen bien équilibré et que son utilisation soit susceptible réduire notre dépendance extérieure dans ce domaine, mais je pense que l’Union européenne ne peut éviter de partager l’effort de fermeture de cette installation nucléaire obsolète tout en veillant à ce que les projets de relance économique reçoivent un financement approprié.


We hebben het hier wel degelijk over de bescherming van de lichamelijke en morele integriteit van alle vrouwen, ongeacht hun afkomst, hun cultuur of hun geloof.

Nous parlons bien ici de la protection de l'intégrité physique et morale de toutes les femmes, d'où qu'elles viennent et quelle que soit leur culture ou leur croyance.


We hebben het hier wel degelijk over de bescherming van de lichamelijke en morele integriteit van alle vrouwen, ongeacht hun afkomst, hun cultuur of hun geloof.

Nous parlons bien ici de la protection de l'intégrité physique et morale de toutes les femmes, d'où qu'elles viennent et quelle que soit leur culture ou leur croyance.


Ik geloof niet dat dit systeem niet heeft gewerkt – het werkte wel degelijk naar behoren, aangezien de informatie naar alle belanghebbenden is gestuurd zodra wij werden gewezen op de situatie.

Je ne pense pas que ce système n’ait pas fonctionné. En effet, il a fonctionné comme il le devait, car à la seconde où nous avons été alertés du problème, l’information a été transmise à tout le monde.


Uit wat voorafgaat blijkt dat publieke en particuliere organisaties waarvan de grondslag niet op geloof of levensbeschouwing is gebaseerd, met toepassing van artikel 7 van de Algemene Antidiscriminatiewet, wel degelijk een direct onderscheid vermogen te maken op basis van een van in de wet vermelde gronden, met inbegrip van geloof en levensbeschouwing, voor zover daartoe een redelijke verantwoording bestaat.

Il apparaît de ce qui précède que les organisations publiques et privées n'ayant pas pour fondement une conviction religieuse ou philosophique peuvent bel et bien, par application de l'article 7 de la loi générale anti-discrimination, établir une distinction directe fondée sur l'un des motifs mentionnés dans la loi, en ce compris la conviction religieuse ou philosophique, pour autant qu'existe pour ce faire une justification raisonnable.


Ik ben me wel degelijk bewust van uw bezorgdheid en, geloof me, ik zal alles doen dat in mijn macht ligt om dit openbaar te maken en het gevaarlijke speelgoed te vernietigen.

Je suis tout à fait consciente de vos craintes et, croyez-moi, je n’épargnerai pas mes efforts pour rendre cela public et pour essayer d’atteindre l’objectif de détruire ces jouets.


Ik geloof wel degelijk dat we op een paar successen kunnen bogen, maar we hebben nu uw blijvende steun en die van de lidstaten nodig om ons in staat te stellen verdere verbeteringen aan te brengen en verdere stappen te zetten.

Je crois que nous avons remporté quelques succès, mais nous avons à présent besoin de votre soutien constant et de celui des États membres pour nous permettre d’avancer et d’améliorer encore les choses.


Ik geloof wel degelijk dat wij een dergelijk beleid hebben. Verder geloof ik dat het mensenrechtenagentschap, dat hopelijk binnenkort en met uw hulp kan worden opgericht, een bijdrage zal kunnen leveren aan een methodische aanpak van de mensenrechtenkwestie.

Soit dit en passant, je pense que l’Agence des droits de l’homme, qui - je l’espère - sera bientôt créée et qui jouira de notre soutien, sera en mesure de contribuer à une approche méthodique de la question des droits de l’homme.


Ik geloof echter dat er op het vlak van de subsidiariteit niet echt problemen zijn met dit voorstel van de Commissie, omdat het wel degelijk over een grensoverschrijdend item gaat.

Je crois cependant que sur le plan de la subsidiarité, cette proposition de la commission ne pose pas vraiment problème car il s'agit bien d'un élément qui va au-delà des frontières.




D'autres ont cherché : geloof dat kernenergie wel degelijk     hun geloof     hier wel degelijk     geloof     werkte wel degelijk     niet op geloof     wel degelijk     bezorgdheid en geloof     geloof wel degelijk     omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geloof dat kernenergie wel degelijk' ->

Date index: 2021-02-19
w