Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Handboor
Herkenning van'zelf'
Zelf-herkenning

Vertaling van "geloof ik zelfs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

outil de bricolage [ outillage électromécanique | outillage électroportatif | perceuse à main ]


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik was, geloof ik, zelfs een van de weinige ministers in 1993 en 1994 die naar Tsjernobyl zijn geweest en 17 seconden onder de sarcofaag hebben doorgebracht.

J’ai même été, je crois, un des rares ministres, en 1993 et en 1994, à aller à Tchernobyl et à passer 17 secondes sous le sarcophage.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, het vermoorden van christenen gaat maar door, vandaag in Irak, Nigeria, Egypte, Afghanistan, gisteren in Sudan, Indië en Indonesië, en morgen, als ze dit overleven, als ze geen slachtoffers worden van pogroms, geweld, verkrachting en agressie, dan moeten ze leven als paria's, en hun geloof verbergen, zelfs daar waar hun culturele, politieke en economische wortels veel verder teruggaan dan de opkomst van de islam in hun thuisland.

– (PL) Madame la Présidente, il n’y a pas de fin à l’assassinat des chrétiens: aujourd’hui en Iraq, au Nigéria, en Égypte et en Afghanistan, hier au Soudan, en Inde et en Indonésie, et demain, s’ils n’ont pas encore été tués, s’ils ne sont pas encore devenus victimes de pogroms, de violences, de viols et d’agressions, ils devront vivre comme des parias, en cachant leur foi même là où leurs racines culturelles, politiques et économiques sont bien plus anciennes que l’apparition de l’Islam dans leur patrie.


Laten we dus beginnen met het opsporen van de concrete obstakels en zoeken naar manieren om die weg te nemen of te omzeilen; dat is een taak van de beleidsmakers, maar als ik hier vandaag naar u allen kijk, geloof ik dat alle toonaangevende partijen in de industrie daarbij betrokken zullen worden en zelf constructieve ideeën zullen aandragen.

Commençons donc par identifier les obstacles concrets et par trouver les moyens de les surmonter ou de les contourner. C'est certes l'affaire des responsables politiques, mais je ne doute pas, en vous voyant tous ici aujourd'hui, que tous les grands acteurs de l'industrie seront associés à ce processus et ne manqueront pas d'émettre des idées constructives.


De toetreding van Slowakije tot de eurozone laat zien dat het proces van steeds grotere Europese integratie nog altijd voortgaat, en ik geloof dat zelfs de grootste Eurosceptici niet in staat zullen zijn dit proces tegen te houden.

L’adhésion de la Slovaquie à la zone euro montre que le processus d’approfondissement de l’intégration européenne avance, et je pense que même les plus grands eurosceptiques ne seront pas en mesure de l’arrêter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik geloof dat zelfs arme burgers van de Unie mensen die nog armer zijn dan zijzelf willen helpen, maar op voorwaarde dat het geld ook echt terecht komt bij mensen die het nodig hebben.

De mon point de vue, même les citoyens européens qui ont des difficultés sont désireux de venir en aide à ceux dont la situation est pire que la leur, mais uniquement à la condition que l’argent leur parvienne bel et bien.


Ik geloof dat zelfs arme burgers van de Unie mensen die nog armer zijn dan zijzelf willen helpen, maar op voorwaarde dat het geld ook echt terecht komt bij mensen die het nodig hebben.

De mon point de vue, même les citoyens européens qui ont des difficultés sont désireux de venir en aide à ceux dont la situation est pire que la leur, mais uniquement à la condition que l’argent leur parvienne bel et bien.




Ik geloof zelfs dat de voorschriften van artsen over het algemeen het meest aangewezen zijn voor enigszins atypische medische problemen.

J'ai quand même la faiblesse de croire qu'en général, les prescriptions des médecins sont les plus appropriées pour des problèmes médicaux quelque peu atypiques.


De beschrijving die de heer Dubié geeft, is zeker niet op hem van toepassing. Ik geloof zelfs dat hij een kandidaat was van de socialistische partij voor het presidentschap van de Franse Republiek.

Il me semble qu'il a même été un des candidats du parti socialiste à la présidence de la République française.


Ik geloof niet de de heer De Baets zelf gelooft dat één element volstaat opdat alle procureurs-generaal een dossier zouden seponeren.

A mon sens, M. De Baets lui-même ne croit pas qu'un seul élément suffise pour que tous les procureurs généraux classent un dossier sans suite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geloof ik zelfs' ->

Date index: 2023-11-22
w