Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie van geloofsbrieven
Commissie voor de geloofsbrieven
Geloofsbrieven onderzoeken
Geloofsbrievencommissie
Groep waarbinnen overdracht plaatsvindt
Groep waarbinnen transmissie plaatsvindt
Onderzoek van de geloofsbrieven
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Weg waarlangs afbraak plaatsvindt

Traduction de «geloofsbrieven plaatsvindt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissie van geloofsbrieven | Commissie voor de geloofsbrieven | Geloofsbrievencommissie

Commission de vérification des pouvoirs


groep waarbinnen overdracht plaatsvindt | groep waarbinnen transmissie plaatsvindt

groupe de transmission




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.




snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation


onderzoek van de geloofsbrieven

vérification des pouvoirs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte wil ik op een tegenstelling wijzen tussen het dispositief dat wordt voorgesteld voor artikel 232 (« uiterlijk de dag vóór die waarop het onderzoek van de geloofsbrieven plaatsvindt ») en de toelichting die daarbij wordt gegeven onder de rubriek opmerkingen (« Om dit soort risico's zoveel mogelijk te beperken zou de termijn binnen welke bezwaren kunnen worden ingebracht, verschillende dagen eerder moeten kunnen ingaan « Elk bezwaar moet bijvoorbeeld uiterlijk een week vóór de dag waarop het onderzoek van de geloofsbrieven plaatsheeft, worden ingebracht »).

J'observe enfin qu'il y a une contradiction entre le dispositif proposé par l'article 232 (« au plus tard la veille de la vérification des pouvoirs ») et le commentaire qui en est donné sous la rubrique « Observations » (« Pour limiter autant que possible ce genre de risque, le délai pour introduire les réclamations devrait être avancé de plusieurs jours, par exemple (...) au plus tard une semaine avant la vérification des pouvoirs». ).


Artikel 3, tweede lid, van het reglement bepaalt nochtans dat bezwaren die uitgaan van andere personen dan senatoren, bij de Senaat moeten toekomen « uiterlijk op de dag vóór die waarop het onderzoek van de geloofsbrieven plaatsvindt ».

L'article 3, alinéa 2, du règlement dispose cependant que les réclamations émanant d'autres personnes que des sénateurs doivent parvenir au Sénat « au plus tard la veille de la vérification des pouvoirs ».


De verplichting die in artikel 3, tweede lid, van het reglement van de Senaat wordt opgelegd en die ertoe strekt dat het bezwaar van andere personen dan senatoren uiterlijk op de dag vóór die waarop het onderzoek van de geloofsbrieven plaatsvindt, bij de Senaat moet toekomen, geeft dus aanleiding tot het invoeren van een termijn die in artikel 232 van het Kieswetboek niet voorkomt.

L'obligation imposée par l'article 3, alinéa 2, du règlement du Sénat d'introduire les réclamations émanant d'autres personnes que des sénateurs au plus tard la veille de la vérification des pouvoirs semble donc créer un délai qui ne figure pas dans l'article 232 du Code électoral.


Volgens artikel 3, tweede lid, van het reglement van de Senaat « moet bezwaar (waartoe de Senaatsverkiezingen aanleiding hebben gegeven) van andere personen dan senatoren bij de Senaat toekomen uiterlijk op de dag vóór die waarop het onderzoek van de geloofsbrieven plaatsvindt ».

Selon l'article 3, alinéa 2, du règlement du Sénat, « les réclamations (concernant les élections sénatoriales) émanant d'autres personnes que des sénateurs doivent parvenir au Sénat au plus tard la veille de la vérification des pouvoirs ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de praktijk wordt hiermee de dag bedoeld waarop de Raden van rechtswege bijeenkomen na hun vernieuwing en waarop het onderzoek van de geloofsbrieven plaatsvindt (5).

Est ainsi concrètement visé, le jour auquel les Conseils se réunissent de plein droit après leur renouvellement et auquel il est procédé à la vérification des pouvoirs (5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geloofsbrieven plaatsvindt' ->

Date index: 2024-11-17
w