Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geluid moeten laten » (Néerlandais → Français) :

Hoewel deze trend een positieve effect kan hebben indien hierdoor de toegang tot de rechter verbetert, moeten wij een waarschuwend geluid laten horen.

Cette tendance pourrait avoir des effets positifs si elle assure un accès plus large à une justice abordable mais il faut lancer un appel à la prudence.


We kunnen niet enerzijds luid roepen dat we bijvoorbeeld op het internationale toneel, in de internationale diplomatie en in de internationale handel een gezamenlijk Europees geluid moeten laten horen, gezamenlijk moeten optreden, een Europees front moeten vormen, en anderzijds zeggen: wanneer dit om nationale redenen niet goed uitkomt toch maar liever niet! En toch hebt u dat net gedaan.

C’est exactement la mauvaise approche. On ne peut pas d’un côté, comme vous l’avez fait, déclarer que nous avons besoin de déclarations communes, d’une action européenne commune et d’un front uni européen, par exemple, en politique internationale, en diplomatie internationale et dans les échanges commerciaux internationaux, et de l’autre, ajouter: «mais seulement quand ce sera conforme à mes propres intérêts nationaux.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, voorzitter van de Raad, commissaris, een jaar na de val van Lehman Brothers zal de Europese Unie tijdens de Top van de G-20 in Pittsburgh een kritisch geluid moeten laten horen om een herhaling van de gebeurtenissen te voorkomen en om de dynamiek van de verandering boven aan de agenda te houden.

- Monsieur le Président, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Commissaire, un an après la chute de Lehman Brothers, la voix qu’exprimera l’Union européenne lors du sommet du G20 à Pittsburgh sera absolument critique si l’on veut que tout ne recommence pas comme avant et que la dynamique du changement reste en haut de l’agenda.


We waren daar bij aanvang nog niet toe in staat, maar we zijn er in de vergaderingen van de Eurogroep en de Europese Raad wel in geslaagd één geluid te laten horen. Daar moeten we mee doorgaan.

Nous n’avions pas commencé «unis» mais nous avons réagi «unis» dans la réunion de l’Eurogroupe, dans la réunion du Conseil européen, il faut continuer.


Ze moeten hun eigen visie hebben op het nodige macro-economische toezicht op de lidstaten, ze moeten een eigen geluid laten horen over de tenuitvoerlegging van de Europa 2020-strategie, en ze moeten de nodige aandacht besteden aan de kwestie van het versterken van het stabiliteits- en groeipact.

Ils doivent avoir leur propre vision de la nécessaire surveillance macroéconomique des États membres, ils doivent avoir leur propre voix concernant la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020 et ils doivent faire très attention au renforcement du pacte de stabilité et de croissance.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik geloof inderdaad dat wij op het moment dat de Fransen aan het debatteren zijn over het Verdrag voor de Europese Grondwet, geen sceptisch geluid over de uitbreiding moeten laten horen.

- Monsieur le Président, je crois en effet qu’au moment où les Français sont en train de débattre du traité constitutionnel, le signal à donner n’est pas celui d’un scepticisme par rapport à l’élargissement.


Hoewel deze trend een positieve effect kan hebben indien hierdoor de toegang tot de rechter verbetert, moeten wij een waarschuwend geluid laten horen.

Cette tendance pourrait avoir des effets positifs si elle assure un accès plus large à une justice abordable mais il faut lancer un appel à la prudence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geluid moeten laten' ->

Date index: 2022-10-07
w