Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geluidsoverlast door vliegtuigen had geactualiseerd » (Néerlandais → Français) :

Deze vraag herneemt het onderwerp van mijn schriftelijke vraag nr. 174 van 12 maart 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 21, blz. 164), over de geluidsoverlast door vliegtuigen en helikopters van Defensie in 2014.

Cette question reprend le sujet de ma question écrite n° 174 du 12 mars 2015 (Questions et réponses, Chambre, 2014-2015, n° 21, p. 164), sur les nuisances sonores des avions et hélicoptères de la Défense en 2014.


Deze vraag herneemt het onderwerp van mijn schriftelijke vraag nr. 673 van 21 februari 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 154, blz. 67), over de geluidsoverlast door vliegtuigen en helikopters van Defensie in 2013.

La présente question revient sur le thème des nuisances sonores occasionnées en 2013 par les avions et les hélicoptères de la Défense qui faisait l'objet de ma question écrite n° 673 du 21 février 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 154, p. 67).


Geluidsoverlast door vliegtuigen en helikopters van Defensie in 2014.

Nuisances sonores occasionnées en 2014 par les avions et les hélicoptères de la Défense.


Volgens Europese resoluties tegen de door vliegtuigen veroorzaakte geluidsoverlast dient men voor alle steden dezelfde nachtelijke regeling toe te passen, namelijk van 22 uur tot 7 uur 's ochtends plaatselijke tijd.

Selon les résolutions prises au niveau européen par l'Union européenne contre les nuisances des avions, il y a lieu d'unifier la plage horaire de nuit dans toutes les villes à la tranche horaire locales 22 heures ­ 7 heures.


— Strengere opstijgprocedures : optrekken van stijgingspercentage (klimgradiënt) leidt bij gelijke bevrachting tot hoger kerosineverbruik; bij bepaalde toestellen tot een verhoging van het veiligheidsrisico (maximale stuwkracht brengt vaker en meer motorproblemen met zich mee); zou weinig gevolgen hebben voor het geluid dat aan de grond wordt waargenomen; kan niet voor elk toestel eenvormig worden opgelegd en brengt ook een « commercieel » probleem met zich : minder geluidsoverlast kan in dat geval immers slechts bereikt worden door de vliegtuigen mind ...[+++]

— Des procédures de décollage plus strictes: à chargement égal, l'augmentation du gradient de montée entraîne une augmentation de la consommation de kérosène et même, pour certains appareils, un accroissement du risque au niveau de la sécurité (la poussée maximale entraîne une augmentation du nombre et de la fréquence des problèmes de moteur); cette mesure n'aurait guère d'effet pour ce qui est du bruit perceptible au sol; comme elle ne peut pas être appliquée de manière uniforme à l'ensemble des appareils, elle pose donc un problème « commercial », dans la mesure où le seul moyen de réduire les nuisances sonores consiste à réduire le ...[+++]


— Strengere opstijgprocedures : optrekken van stijgingspercentage (klimgradiënt) leidt bij gelijke bevrachting tot hoger kerosineverbruik; bij bepaalde toestellen tot een verhoging van het veiligheidsrisico (maximale stuwkracht brengt vaker en meer motorproblemen met zich mee); zou weinig gevolgen hebben voor het geluid dat aan de grond wordt waargenomen; kan niet voor elk toestel eenvormig worden opgelegd en brengt ook een « commercieel » probleem met zich : minder geluidsoverlast kan in dat geval immers slechts bereikt worden door de vliegtuigen mind ...[+++]

— Des procédures de décollage plus strictes: à chargement égal, l'augmentation du gradient de montée entraîne une augmentation de la consommation de kérosène et même, pour certains appareils, un accroissement du risque au niveau de la sécurité (la poussée maximale entraîne une augmentation du nombre et de la fréquence des problèmes de moteur); cette mesure n'aurait guère d'effet pour ce qui est du bruit perceptible au sol; comme elle ne peut pas être appliquée de manière uniforme à l'ensemble des appareils, elle pose donc un problème « commercial », dans la mesure où le seul moyen de réduire les nuisances sonores consiste à réduire le ...[+++]


Volgens Europese resoluties tegen de door vliegtuigen veroorzaakte geluidsoverlast dient men voor alle steden dezelfde nachtelijke regeling toe te passen, namelijk van 22 uur tot 7 uur 's ochtends plaatselijke tijd.

Selon les résolutions prises au niveau européen par l'Union européenne contre les nuisances des avions, il y a lieu d'unifier la plage horaire de nuit dans toutes les villes à la tranche horaire locales 22 heures ­ 7 heures.


Verordening nr. 925/99/EG over de beperking van het gebruik van vliegtuigen met achteraf aangebrachte geluidsbeperkingsvoorzieningen - ook wel de hushkit-verordening genoemd - is mede tot stand gekomen omdat op dat tijdstip de ICAO noch haar maximum waarden voor geluidsoverlast door vliegtuigen had geactualiseerd, noch ondubbelzinnige luchtverkeersbeperkingen had geformuleerd waarmee de geluidsoverlast van reeds goedgekeurde en van een nieuwe goedkeuring voorziene vliegtuigen had kunnen worden verminderd.

Le règlement 925/99/CE relatif à l'immatriculation et à l'exploitation, dans la Communauté, de certains types d'avions à réaction subsoniques civils modifiés - appelé également règlement Hushkit - a également été adopté parce qu'à l'époque, l'OACI n'avait ni actualisé ses valeurs limites pour le bruit émis par les avions, ni formulé des restrictions d'exploitation claires, qui auraient permis de réduire les nuisances sonores émises par des aéronefs conformes et nouvellement immatriculés.


Overwegende dat, binnen het kader van de strijd tegen de geluidsoverlast veroorzaakt door vliegtuigen die de regionale luchthavens aandoen, het decreet van 8 juni 2001, dat het decreet van 23 juni 1994 wijzigt houdende de oprichting en uitbating van de luchthavens en aërodrooms die onder de bevoegdheid van het Waalse Gewest vallen, na de openingsuren van de luchthaven van Luik-Bierset te hebben vastgelegd, administratieve sancties oplegt aan eender welke overtreder (vluchtverantwoordelijke, eigenaar van een vliegtuig, technische of commerciële exploitant van het vliegtuig of het bedrijf dat de co ...[+++]

Considérant que dans le cadre de la lutte contre le bruit généré par les aéronefs utilisant les aéroports régionaux, le décret du 8 juin 2001 modifiant le décret du 23 juin 1994 relatif à la création et à l'exploitation des aéroports et aérodromes relevant de la Région wallonne, après avoir fixé les heures d'ouvertures de l'aéroport de Liège - Bierset, prévoit l'application de sanctions administratives à l'encontre de tout contrevenant (responsable du vol, propriétaire de l'aéronef, exploitant technique ou commercial de l'aéronef ou encore la société concessionnaire de l'exploitation de l'un des aéroports) qui, notamment, ne respecte pas ...[+++]


Tijdens het Belgische voorzitterschap hebben we ons ook ingezet voor de oplossing van het conflict tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten over de hushkit-verordening, die de geluidsoverlast door oude vliegtuigen moet verminderen.

Je voudrais aussi signaler que, pendant la présidence belge, on a réalisé un travail très important dans le cadre d'un conflit entre l'Union européenne et les États-Unis.


w