Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemaakt dringt erop » (Néerlandais → Français) :

58. verzoekt de Afrikaanse Unie het rapport van haar onderzoekscommissie naar de mensenrechtenschendingen en gevallen van misbruik die door de verschillende partijen in Zuid-Sudan zijn begaan, openbaar te maken als een stap in de richting van de bevordering van gerechtigheid ten aanzien van degenen die zich sinds de start van het conflict aan deze mensenrechtenschendingen schuldig hebben gemaakt; dringt erop aan dat de UNHRC een resolutie aanneemt waarin wordt benadrukt dat eerlijke en geloofwaardige onderzoeken en vervolgingen van misdaden overeenkomsti ...[+++]

58. invite l'Union africaine à rendre public le rapport de sa commission d'enquête sur les violations des droits de l'homme commises par toutes les parties au Soudan du Sud, dans l'objectif de promouvoir la justice en ce qui concerne les violations des droits de l'homme commises depuis le début du conflit; invite instamment le Conseil des droits de l'homme à adopter une résolution soulignant que des enquêtes équitables et crédibles et la poursuite des crimes en vertu du droit international sont essentielles pour que le Soudan du Sud ...[+++]


3. is verheugd over de afspraken die tijdens de 15e EU-China-top van 20 september 2012 in Brussel zijn gemaakt; dringt erop aan dat deze spoedig in de praktijk worden gebracht en uitgevoerd, hetgeen een versterking zou betekenen van de betrekkingen tussen de Unie en China;

3. se réjouit des accords conclus pendant le 15 sommet UE-Chine, qui s'est tenu à Bruxelles le 20 septembre 2012; demande à ce que ces accords soient rapidement concrétisés et mis en œuvre, ce qui renforcera les relations entre l'Union et la Chine;


De Europese Raad dringt erop aan het tempo van de hervormingen op cruciale gebieden op te voeren en de prioriteiten van het Europees Partnerschap uit te voeren, zodat voortgang in het toetredingsproces kan worden gemaakt.

Le Conseil européen lui demande d'accélérer le processus de réforme dans des domaines importants et de mettre en œuvre les priorités recensées dans le partenariat européen pour qu'elle puisse progresser dans le processus d'adhésion.


De Europese Raad dringt erop aan het tempo van de hervormingen op cruciale gebieden op te voeren en de prioriteiten van het Europees Partnerschap uit te voeren, zodat voortgang in het toetredingsproces kan worden gemaakt.

Le Conseil européen lui demande d'accélérer le processus de réforme dans des domaines importants et de mettre en œuvre les priorités recensées dans le partenariat européen pour qu'elle puisse progresser dans le processus d'adhésion.


7. betreurt dat bij de plaatsing van een opdracht voor een groot kadercontract voor IT-diensten rekenfouten zijn gemaakt; dringt erop aan dat het Bureau zich bij dergelijke procedures voortaan grondig en conform de voorschriften documenteert;

7. déplore que des erreurs de calcul soient intervenues dans l'attribution d'un important contrat-cadre de services informatiques; engage l'Agence à établir des documents corrects et précis lors des futures procédures de passation de marchés;


Derhalve dringt de heer Dewael erop aan dat er afspraken worden gemaakt om een aantal aanbevelingen te realiseren voor het einde van het jaar.

Aussi, M. Dewael demande instamment que l'on prenne les dispositions nécessaires en vue de mettre en œuvre un certain nombre de recommandations avant la fin de l'année.


Aangaande de uitwisseling van informatie onder de Nationale parlementen dringt hij erop aan dat IPEX meer bruikbaar zou worden gemaakt (zie conclusies van het voorzitterschap).

En ce qui concerne l'échange d'informations entre les parlements nationaux, il insiste pour que l'IPEX soit rendu plus opérationnel (voir les conclusions de la Présidence).


Derhalve dringt de heer Dewael erop aan dat er afspraken worden gemaakt om een aantal aanbevelingen te realiseren voor het einde van het jaar.

Aussi, M. Dewael demande instamment que l'on prenne les dispositions nécessaires en vue de mettre en œuvre un certain nombre de recommandations avant la fin de l'année.


27. constateert dat de boekhouding van het Centrum in 2005 in strijd met het financieel reglement van het Centrum niet volgens de methode van dubbel boekhouden is gevoerd, waardoor het risico bestaat dat er fouten zijn gemaakt; dringt erop aan dat dit zo spoedig mogelijk wordt rechtgezet;

27. note que, en contradiction avec le règlement financier du Centre, la comptabilité du Centre n'a pas été tenue en partie double durant l'année 2005, ce qui crée des risques d'erreurs; insiste pour que le Centre se conforme dans les meilleurs délais à ses obligations à cet égard;


7. verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om subcomités "mensenrechten" op te zetten met alle partnerlanden van het nabuurschapsbeleid om de politieke dialoog over mensenrechten te versterken en te evalueren welke vorderingen er op dit gebied zijn gemaakt; dringt erop aan dat individuele gevallen en in het bijzonder schendingen van mensenrechten tegen mensen die actief zijn op dit gebied in deze vergaderingen ter sprake worden gebracht; verzoekt de partnerlanden hun verbintenissen in deze na te komen, met name in individuele gevallen, en ver ...[+++]

7. demande à la Commission de tout mettre en œuvre pour que des sous-comités "droits de l'homme" soient mis en place avec tous les pays partenaires de la PEV afin de renforcer le dialogue politique en la matière et d'évaluer les progrès réalisés en termes de droits de l'homme; insiste pour que les cas individuels et en particulier, les violations exercées à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme soient abordés lors de ces réunions; demande aux pays partenaires de respecter leurs engagements en la matière notamment en ce qui concerne les cas individuels, et demande au Conseil et à la Commission de définir avec nos partenaires d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakt dringt erop' ->

Date index: 2024-06-05
w