Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemaakt hoe europa " (Nederlands → Frans) :

In het huidige debat over de toekomst van Europa staat de vraag centraal hoe Europa meer verenigd, sterker en democratischer kan worden gemaakt.

Le débat actuel sur l'avenir de l'Europe porte sur les moyens de rendre l'Europe plus unie, plus forte et plus démocratique.


Die schendingen van het staakt-het-vuren lijken trouwens in hevigheid te zijn toegenomen in de aanloop naar en tijdens de bijeenkomst van de Groep van Minsk van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), die via onderhandelingen tot een definitieve oplossing van het conflict probeert te komen; de ministers van Buitenlandse Zaken van Armenië en Azerbeidzjan waren op 24 en 25 september in New York in het kader van de bijeenkomst van de Algemene Vergadering van de VN. 1. a) Hoe staan de zaken er vandaag ter plaatse voor? b) Hoeveel slachtoffers hebben de jongste schermutselingen ...[+++]

Ces violations du cessez-le-feu semblent d'ailleurs s'être intensifiées à l'approche et durant les réunions du Groupe de Minsk de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) (qui tente de négocier une résolution finale du conflit), alors que les ministres des Affaires étrangères de l'Arménie et de l'Azerbaïdjan étaient à New-York les 24 et 25 septembre 2015, dans le cadre de l'Assemblée générale de l'ONU. 1. a) Quel est aujourd'hui l'état des lieux sur le terrain? b) Combien de victimes doit-on déplorer lors de ces derniers accrochages? c) Depuis lors, la tension a-t-elle pu redescendre quelque peu?


7. Het onderzoek van de resoluties van de WGO en de Raad van Europa kan interessant zijn om na te gaan hoe die conferentie werkelijk operationeel en efficiënt kan worden gemaakt en om een referentiekader tot stand te brengen.

7. L'examen des résolutions de l'OMS et du Conseil de l'Europe peut être intéressant pour dégager les possibilités de rendre cette conférence vraiment opérationnelle et efficace et de donner un cadre de référence.


In de Baltische staten Litouwen, Letland en Estland (helemaal in het noordoosten van Europa) heeft de uitbarsting van de vulkaan meer dan eens duidelijk gemaakt hoe belangrijk spoorwegen zijn. Ik denk daarbij vooral aan het Rail Baltica-project.

Dans ma région, la mer Baltique, qui est représentée par la Lituanie, la Lettonie et l’Estonie (à la limite nord-est de l’Europe), la situation provoquée par l’éruption du volcan a plus particulièrement mis en exergue le besoin de services ferroviaires de qualité et je pense ici au projet Rail Baltica.


De energiecrises waarmee Europa geconfronteerd is, heeft duidelijk gemaakt hoe belangrijk een diversificatie van energiebronnen is.

Les crises énergétiques auxquelles l’Europe a été confrontée ont mis en évidence l’importance de la diversification des sources d’approvisionnement énergétique.


De heer Ferber heeft duidelijk gemaakt hoe de situatie er uit ziet. Er zijn wel degelijk verschillen in Europa, sommige landen zijn al heel ver met de liberalisering, andere landen wat minder.

M. Ferber a présenté la situation telle qu’elle est: les différences sont légion en Europe, la libéralisation étant bien avancée dans certains pays et moins dans d’autres.


De heer Ferber heeft duidelijk gemaakt hoe de situatie er uit ziet. Er zijn wel degelijk verschillen in Europa, sommige landen zijn al heel ver met de liberalisering, andere landen wat minder.

M. Ferber a présenté la situation telle qu’elle est: les différences sont légion en Europe, la libéralisation étant bien avancée dans certains pays et moins dans d’autres.


- (IT) De recente crisis rondom de levering van Russisch aardgas heeft duidelijk gemaakt hoe afhankelijk Europa van ingevoerde energiebronnen is, en volgens schattingen zal die afhankelijkheid in de komende jaren nog aanzienlijk toenemen.

- (IT) La crise récente de l’approvisionnement en gaz naturel russe a mis en lumière la dépendance européenne à l’égard des sources d’énergie importées, et le problème devrait s’accentuer au cours des années à venir.


a) de bestaande NN-infrastructuur in Europa in kaart brengen en nagaan hoe de toegevoegde waarde daarvan zo groot mogelijk kan worden gemaakt door uitwisseling van beste praktijken.

a) dresser une carte des infrastructures européennes existantes dans le domaine des NN et explorer les moyens d'accroître au maximum sa valeur ajoutée par l'échange des meilleures pratiques.


a) de bestaande NN-infrastructuur in Europa in kaart brengen en nagaan hoe de toegevoegde waarde daarvan zo groot mogelijk kan worden gemaakt door uitwisseling van beste praktijken.

a) dresser une carte des infrastructures européennes existantes dans le domaine des NN et explorer les moyens d'accroître au maximum sa valeur ajoutée par l'échange des meilleures pratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakt hoe europa' ->

Date index: 2023-01-02
w