Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-actieplan inzake mensenrechten en democratie

Vertaling van "gemaakt inzake democratie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Afrikaans handvest inzake democratie, verkiezingen en bestuur

Charte africaine de la démocratie, des élections et de la gouvernance


EU-actieplan inzake mensenrechten en democratie

plan d'action de l'UE en faveur des droits de l'homme et de la démocratie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sommige Afrikaanse landen hebben soms significante vorderingen gemaakt inzake democratie, goed bestuur en mensenrechten, al moeten die nog worden bestendigd.

Quelques pays en Afrique ont accompli des progrès parfois significatifs dans les domaines de la démocratie, de la gouvernance et des droits de l'homme qui restent cependant à consolider.


73. is bezorgd over de recente grondwetswijzigingen waardoor het de zittende president mogelijk is gemaakt zich kandidaat te stellen voor een derde ambtstermijn; verzoekt de regering van Rwanda het Afrikaans handvest inzake democratie, verkiezingen en bestuur na te leven;

73. est préoccupé par les récents changements constitutionnels visant à permettre au Président en exercice de briguer un troisième mandat; invite le gouvernement rwandais à respecter la charte africaine de la démocratie, des élections et de la gouvernance;


16. wijst erop dat ontwikkelingssamenwerking met de Centraal-Aziatische landen alleen tot resultaat kan leiden wanneer deze landen de internationale normen inzake democratie, bestuur, de rechtsstaat en mensenrechten in acht nemen; benadrukt tevens dat de ontwikkelingssamenwerking van de Unie niet ondergeschikt moet worden gemaakt aan economische, energie- of veiligheidsbelangen;

16. fait observer que la coopération au développement avec les pays d'Asie centrale ne peut produire d'effets que si ces pays respectent les règles internationales en matière de démocratie, de gouvernance, d'état de droit et de droits de l'homme; souligne également que la coopération au développement de l'Union ne doit pas dépendre d'intérêts liés à l'économie, à l'énergie ou à la sécurité;


16. wijst erop dat ontwikkelingssamenwerking met de Centraal-Aziatische landen alleen tot resultaat kan leiden wanneer deze landen de internationale normen inzake democratie, bestuur, de rechtsstaat en mensenrechten in acht nemen; benadrukt tevens dat de ontwikkelingssamenwerking van de Unie niet ondergeschikt moet worden gemaakt aan economische, energie- of veiligheidsbelangen;

16. fait observer que la coopération au développement avec les pays d'Asie centrale ne peut produire d'effets que si ces pays respectent les règles internationales en matière de démocratie, de gouvernance, d'état de droit et de droits de l'homme; souligne également que la coopération au développement de l'Union ne doit pas dépendre d'intérêts liés à l'économie, à l'énergie ou à la sécurité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In punt 3 wordt gewezen op de rol van de EU voor het herstel van de democratie en de institutionele orde, terwijl er ook melding moet gemaakt worden van de rol van de EU inzake de vorming van de Malinese troepen, de aanwezigheid van de EUTM Mali (EU training mission in Mali), en alle inspanningen die de EU levert op vlak van de hervorming van de veiligheidssector.

Au point 3, on met l'accent sur le rôle de l'UE dans le rétablissement de la démocratie et de l'ordre constitutionnel, mais il faudrait aussi souligner le rôle de l'UE dans la formation des troupes maliennes, la présence de la mission EUTM Mali (la Mission de formation de l'Union européenne au Mali) ainsi que tous les efforts que l'UE déploie dans le cadre de la réforme du secteur de la sécurité.


2. wijst erop dat de EU-strategie voor Centraal Azië zeven prioriteiten aanwijst, maar slechts in zeer beperkte middelen voorziet; stelt derhalve vast dat de EU-hulpfondsen te beperkt zijn om de EU op alle beleidsterreinen invloed te kunnen laten uitoefenen; dringt erop aan dat de EU een collectieve visie ontwikkelt en haar prioriteiten beter bepaalt en omschrijft; wijst erop dat ontwikkelingssamenwerking met de Centraal-Aziatische staten alleen tot resultaat kan leiden wanneer deze staten de internationale normen inzake democratie, bestuur, rechtsstaat en mensenrechten in acht nemen; herinnert er tevens aan dat de ontwikkelingssamen ...[+++]

2. relève que la stratégie européenne en Asie centrale identifie sept priorités mais ne prévoit que peu de ressources; constate dès lors que les fonds d'aide européens sont trop réduits pour que l'Union puisse exercer une réelle influence dans tous les domaines politiques; invite instamment l'Union à adopter une vision collective et à mieux définir et organiser ses priorités; fait observer que la coopération au développement avec les États d'Asie centrale ne peut produire d'effets que si ces États respectent les normes internationales en matière de démocratie, de gouve ...[+++]


1. wijst erop dat de EU-strategie voor Centraal Azië zeven prioriteiten aanwijst, maar slechts in zeer beperkte middelen voorziet; stelt derhalve vast dat de EU-hulpfondsen te beperkt zijn om de EU op alle beleidsterreinen invloed te kunnen laten uitoefenen; dringt erop aan dat de EU een collectieve visie ontwikkelt en haar prioriteiten beter bepaalt en omschrijft; wijst erop dat ontwikkelingssamenwerking met de Centraal-Aziatische staten alleen tot resultaat kan leiden wanneer deze staten de internationale normen inzake democratie, bestuur, de rechtsstaat en mensenrechten in acht nemen; herinnert er tevens aan dat de ontwikkelingssa ...[+++]

1. relève que la stratégie européenne en Asie centrale identifie sept priorités mais ne prévoit que peu de ressources; constate dès lors que les fonds d'aide européens sont trop réduits pour que l'Union puisse exercer une réelle influence dans tous les domaines politiques; invite instamment l'Union à adopter une vision collective et à mieux définir et organiser ses priorités; fait observer que la coopération au développement avec les États d'Asie centrale ne peut produire d'effets que si ces États respectent les normes internationales en matière de démocratie, de gouve ...[+++]


In het kader van een evenwichtige benadering van onze bilaterale betrekkingen met deze landen vond ik het dan ook niet raadzaam van het thema «mensenrechten» een principieel agandapunt te maken, tenzij om te wijzen op de vooruitgang die sinds het verdwijnen van de militaire regimes werd gemaakt op het vlak van het respect voor de mensenrechten en inzake de consolidering van de democratie.

Dans le cadre d'une approche équilibrée de nos relations bilatérales avec ces pays, j'ai dès lors estimé qu'il ne s'indiquait pas d'inscrire le thème «droits de l'homme» comme point fondamental de l'ordre du jour, si ce n'est pour souligner les progrès réalisés depuis la disparition des régimes militaires dans les domaines du respect des droits de l'homme et de la consolidation de la démocratie.




Anderen hebben gezocht naar : eu-actieplan inzake mensenrechten en democratie     gemaakt inzake democratie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakt inzake democratie' ->

Date index: 2024-09-04
w