Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemaakt maar nooit " (Nederlands → Frans) :

Het rapport is nooit openbaar gemaakt, maar wel meegenomen in een procedure bij de Raad van State.

Le rapport n'a jamais été rendu public, mais il a été repris dans une procédure du Conseil d'État.


In principe is de bank die het materiaal ter beschikking stelt een rechtspersoon zonder winstgevend doel, wat betekent dat mogelijk wel winst kan worden gemaakt maar dat die nooit kan worden uitgekeerd aan de leden.

En principe, la banque qui met le matériel à disposition est une personne morale sans but lucratif, ce qui signifie qu'un bénéfice peut éventuellement être engrangé mais qu'il ne peut jamais être versé aux membres.


In de politiescholen heeft men een soort van Rambo's gemaakt, maar het is duidelijk dat dat soort functie nooit moet worden uitgeoefend.

Dans les écoles de police, on en fait des sortes de Rambo , alors qu'il est clair que c'est là un type de fonction qu'il n'exercera jamais.


In de politiescholen heeft men een soort van Rambo's gemaakt, maar het is duidelijk dat dat soort functie nooit moet worden uitgeoefend.

Dans les écoles de police, on en fait des sortes de Rambo , alors qu'il est clair que c'est là un type de fonction qu'il n'exercera jamais.


In principe is de bank die het materiaal ter beschikking stelt een rechtspersoon zonder winstgevend doel, wat betekent dat mogelijk wel winst kan worden gemaakt maar dat die nooit kan worden uitgekeerd aan de leden.

En principe, la banque qui met le matériel à disposition est une personne morale sans but lucratif, ce qui signifie qu'un bénéfice peut éventuellement être engrangé mais qu'il ne peut jamais être versé aux membres.


In dit opzicht wordt er bepaald dat de toegang tot het Laarbeekbos alleen wordt toegestaan aan voetgangers en fietsers en dit enkel op de hiervoor geopende wegen; - het informeren van de bevolking omtrent de verplichtingen die hen te beurt vallen, in die mate dat dit in de specifieke beheerplannen aan bod zal komen; - het huidige beheer van het moeras van Ganshoren, waarover een specifiek beheerplan zal handelen; - het voorstel van een reeks concrete maatregelen om de reptielen en amfibieën op de site te beschermen en te behouden, maar waarmee naar behoren rekening zal worden gehouden tijdens de uitwerking van de beheerplannen; - het ...[+++]

A cet égard, il est prévu que l'accès au bois du Laerbeek est autorisé aux seuls piétons et cyclistes, et ce, uniquement sur les voies ouvertes à cet effet; - l'information du public des obligations qui leur incombe, dans la mesure où cela sera considéré dans les plans de gestion spécifiques; - la gestion actuelle du marais de Ganshoren, qui fera l'objet d'un plan de gestion spécifique; - la proposition d'une série de mesures concrètes visant à protéger et à maintenir les reptiles et amphibiens sur le site, mais qui seront dûment prises en compte lors de l'élaboration des plans de gestion; - la proposition de rendre inaccessible au p ...[+++]


3. Deze richtlijn is ook van toepassing op de in lid 2 bedoelde werken en fonogrammen die nooit gepubliceerd of uitgezonden zijn maar door de in lid 1 bedoelde organisaties met toestemming van de rechthebbenden voor het publiek toegankelijk zijn gemaakt, mits redelijkerwijze mag worden aangenomen dat de rechthebbenden zich niet tegen de in artikel 6 bedoelde gebruikswijzen zouden verzetten.

3. La présente directive s'applique également aux œuvres et aux phonogrammes visés au paragraphe 2 qui n'ont jamais été publiés ou radiodiffusés mais ont été rendus publiquement accessibles par les organisations visées au paragraphe 1 avec l'accord des titulaires de droits, à condition qu'il soit raisonnable de supposer que les titulaires de droits ne s'opposeraient pas aux utilisations visées à l'article 6.


Bonafide reizigers - d.w.z. personen die bij verschillende gelegenheden een Schengenvisum hebben gekregen en daar nooit misbruik van hebben gemaakt en de regels van het Schengengebied niet hebben overtreden - zouden daarvoor ook in aanmerking moeten komen en niet alleen maar een aantal van tevoren vastgestelde categorieën zoals zakenlieden, bepaalde groepen studenten en nauwe verwanten.

Les voyageurs de bonne foi, c'est-à-dire les personnes ayant obtenu plusieurs visas Schengen sans jamais avoir commis d'abus ou d'infraction à la réglementation de l'espace Schengen devraient également bénéficier de conditions plus favorables, en sus d'autres catégories de personnes qui en bénéficient déjà, tels que les hommes d'affaires, les groupes d'étudiants ou leurs proches.


Volgens mij heb ik dat in dit Parlement nog nooit gezegd, en het zal vermoedelijk ook nooit meer voorkomen. Maar hij heeft duidelijk gemaakt waar de schoen wringt, namelijk in de afweging tussen de soevereiniteit van de lidstaten en de handelingsbevoegdheid van de Europese Unie.

Je ne pense pas avoir jamais déclaré cela ici, et il semble improbable que je le fasse à nouveau, mais il a exposé clairement le nœud du problème, qui réside dans l’équilibre entre souveraineté des États membres et capacité d’action de l’Union.


Er wordt nooit veel ophef over gemaakt, maar als we alle informatie bijeenbrengen, staan we verbaasd over het grote aantal diefstallen van explosieven in Europa.

Cela n'a pas fait grand bruit mais, quand on collecte toutes les informations, on est surpris par le nombre important de vols d'explosifs en Europe.




Anderen hebben gezocht naar : nooit openbaar gemaakt     openbaar gemaakt     rapport is nooit     worden gemaakt     nooit     rambo's gemaakt     soort functie nooit     publiek werd gemaakt     maar     kwestie nooit     toegankelijk zijn gemaakt     uitgezonden zijn     fonogrammen die nooit     hebben gemaakt     niet alleen     daar nooit     heeft duidelijk gemaakt     voorkomen     parlement nog nooit     ophef over gemaakt     over gemaakt     wordt nooit     gemaakt maar nooit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakt maar nooit' ->

Date index: 2022-08-26
w