Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tussen de lijn gemaakte snede

Traduction de «gemaakt tussen structurele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussen de lijn gemaakte snede

découpe pratiquée à l'articulation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In navolging van het standpunt van de regering wordt een onderscheid gemaakt tussen structurele wijzigingen inzake bevoegdheid enerzijds en incidentele wijzigingen anderzijds.

Suivant en cela le point de vue adopté par le Gouvernement, nous faisons une distinction entre les modifications structurelles de la compétence, d'une part, et ses modifications occasionnelles, d'autre part.


In navolging van het standpunt van de regering wordt een onderscheid gemaakt tussen structurele wijzigingen inzake bevoegdheid enerzijds en incidentele wijzigingen anderzijds.

Suivant en cela le point de vue adopté par le Gouvernement, nous faisons une distinction entre les modifications structurelles de la compétence, d'une part, et ses modifications occasionnelles, d'autre part.


Mevrouw Vienne is het eens met een vorige spreekster, dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen structurele maatregelen die als doel hebben het energieverbruik terug te dringen en andere, meer conjuncturele ingrepen, zoals bijvoorbeeld het Sociaal Stookoliefonds, die bedoeld zijn om het gezinsbudget minder te bezwaren met dure energiefacturen.

Mme Vienne partage l'avis de l'intervenante précédente selon lequel il faut faire la distinction entre les mesures structurelles qui visent à réduire la consommation d'énergie et d'autres interventions plus conjoncturelles, comme le Fonds social Mazout, qui ont pour but de préserver le budget des ménages contre des factures énergétiques trop lourdes.


Mevrouw Vienne is het eens met een vorige spreekster, dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen structurele maatregelen die als doel hebben het energieverbruik terug te dringen en andere, meer conjuncturele ingrepen, zoals bijvoorbeeld het Sociaal Stookoliefonds, die bedoeld zijn om het gezinsbudget minder te bezwaren met dure energiefacturen.

Mme Vienne partage l'avis de l'intervenante précédente selon lequel il faut faire la distinction entre les mesures structurelles qui visent à réduire la consommation d'énergie et d'autres interventions plus conjoncturelles, comme le Fonds social Mazout, qui ont pour but de préserver le budget des ménages contre des factures énergétiques trop lourdes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In navolging van het standpunt van de regering wordt een onderscheid gemaakt tussen structurele wijzigingen inzake bevoegdheid enerzijds en incidentele wijzigingen anderzijds.

Suivant en cela le point de vue adopté par le Gouvernement, nous faisons une distinction entre les modifications structurelles de la compétence, d'une part, et ses modifications occasionnelles, d'autre part.


3.1.3. INHOUDELIJKE EN ORGANISATORISCHE OPDRACHT VAN EEN NETWERK De bestaande netwerken die zich in veel gevallen richten op casusoverleg evolueren naar een casusoverstijgende en meer structurele benadering waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen een inhoudelijke en een organisatorische opdracht. o Zorginhoudelijke opdracht Deze opdracht heeft betrekking op de ontwikkeling en realisatie van programma's die een globale, geïntegreerde, vraaggestuurde, kwaliteitsvolle, toegankelijke, efficiënte en effectieve gee ...[+++]

3.1.3. MISSION D'UN RESEAU SUR LE PLAN DU CONTENU ET DE L'ORGANISATION Les réseaux existants qui, dans de nombreux cas, sont axés sur des discussions de cas, évoluent vers une approche plus structurelle dépassant le cadre du cas par cas. Une distinction est établie entre leur mission liée au contenu des soins et leur mission liée à l'organisation. o Mission liée au contenu des soins Cette mission porte sur l'élaboration et la réalisation de programmes visant à fournir une offre globale, intégrée, accessible, de qualité, efficace et effective, et axée sur la demande de soins en santé mentale pour les enfants et les adolescents et leur ent ...[+++]


Er moet hier een onderscheid worden gemaakt tussen het conjuncturele effect van de maatregelen en hun structurele effecten, dat wil zeggen de mate waarin zij de ontwikkeling van de uitgaven betaalbaar kunnen houden zonder dat de kwaliteit van het zorgstelsel en de prestaties van dat stelsel in het geding komen.

L'enjeu est ici de pouvoir distinguer l'effet conjoncturel des mesures et leur effet structurel, c'est-à-dire leur capacité à rendre le rythme d'évolution des dépenses soutenable, sans compromettre la qualité du système de soins et ses performances.


Overwegende dat voor de berekening van de voor de speciale bijdrage "oud voor nieuw" geldende verhouding onderscheid dient te worden gemaakt tussen de drie scheepstypen die zijn vermeld in Verordening (EEG) nr. 1102/89 van de Commissie van 27 april 1989 ter vaststelling van een aantal uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 1101/89 van de Raad inzake de structurele sanering van de binnenvaart (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 241/97 (4), teneinde deze verhouding aan te passen aan de econo ...[+++]

considérant qu'il y a lieu de différencier les types de bateaux pour le calcul du rapport de la contribution spéciale «Vieux pour neuf» selon les trois types prévus dans le règlement (CEE) n° 1102/89 de la Commission du 27 avril 1989 fixant certaines mesures d'application du règlement (CEE) n° 1101/89 du Conseil relatif à l'assainissement structurel dans la navigation intérieure (3), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 241/97 (4), afin d'adapter ce rapport aux réalités économiques des différents secteurs du marché correspondants aux types de bateaux;


Overwegende dat het steunbeleid, vastgelegd in Richtlijn 87/167/EEG, waarin onderscheid wordt gemaakt tussen produktiesteun waarvoor een gemeenschappelijk steunplafond geldt en herstructureringssteun voor de gewenste structurele veranderingen, het beste middel blijft om deze bedrijfstak concurrerend op lange termijn te maken;

considérant que la politique d'aide fondamentale définie dans la directive 87/167/CEE qui fait une distinction entre, d'une part, les aides à la production basées sur un plafond commun et, d'autre part, les aides à la restructuration destinées au soutien des changements structurels souhaitables, demeure le moyen le plus approprié d'assurer à ce secteur une compatitivité à long terme;


De Europese Commissie heeft duidelijk gemaakt hoe ze de regels van het stabiliteits- en groeipact (SGP) wil toepassen om de band te versterken tussen structurele hervormingen, investeringen en begrotingsdiscipline, om zo de creatie van banen en de groei in de Europese Unie te stimuleren.

La Commission européenne a clarifié la manière dont elle entend appliquer les règles du pacte de stabilité et de croissance (PSC) afin de renforcer le lien entre les réformes structurelles, les investissements et la responsabilité budgétaire de sorte à stimuler la création d’emplois et la croissance au sein de l’Union européenne (UE).




D'autres ont cherché : tussen de lijn gemaakte snede     gemaakt tussen structurele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakt tussen structurele' ->

Date index: 2021-09-14
w