Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemaakt voor onze energievoorziening waarin " (Nederlands → Frans) :

Tot slot merkt de spreker op dat Essent, als pionier van warmtekrachtkoppeling in Europa probeert om zo efficiënt mogelijk met fossiele brandstoffen om te gaan. Hij roept daarom op dat er op initiatief van de Senaat, en de diverse regeringen een masterplan wordt gemaakt voor onze energievoorziening waarin samen met alle actoren ons toekomstig beleid en de uitvoering ervan worden opgenomen.

Enfin, l'intervenant fait remarquer qu'en tant que pionnier de la cogénération en Europe, Essent s'efforce d'exploiter les combustibles fossiles avec un maximum d'efficacité et c'est pourquoi il demande qu'à l'initiative du Sénat et des divers gouvernements, un masterplan de notre approvisionnement énergétique soit élaboré, conjointement avec l'ensemble des acteurs, dans le but de définir notre politique future et les modalités de sa mise en œuvre.


Tot slot merkt de spreker op dat Essent, als pionier van warmtekrachtkoppeling in Europa probeert om zo efficiënt mogelijk met fossiele brandstoffen om te gaan. Hij roept daarom op dat er op initiatief van de Senaat, en de diverse regeringen een masterplan wordt gemaakt voor onze energievoorziening waarin samen met alle actoren ons toekomstig beleid en de uitvoering ervan worden opgenomen.

Enfin, l'intervenant fait remarquer qu'en tant que pionnier de la cogénération en Europe, Essent s'efforce d'exploiter les combustibles fossiles avec un maximum d'efficacité et c'est pourquoi il demande qu'à l'initiative du Sénat et des divers gouvernements, un masterplan de notre approvisionnement énergétique soit élaboré, conjointement avec l'ensemble des acteurs, dans le but de définir notre politique future et les modalités de sa mise en œuvre.


De politieke uitdagingen van de afgelopen maanden hebben duidelijk gemaakt dat een diversificatie van onze energiebronnen, -leveranciers en -routes cruciaal is om een veilige en schokbestendige energievoorziening te waarborgen voor de Europese burgers en ondernemingen, die verwachten op elk moment toegang te hebben tot betaalbare energie tegen een concurrerende prijs.

Les soubresauts politiques de ces derniers mois ont montré l'importance cruciale de diversifier les sources d’énergie, les fournisseurs et les voies d’approvisionnement si l'on veut garantir un approvisionnement énergétique fiable et sûr aux citoyens et entreprises de l'Union européenne, qui veulent un accès permanent à l'énergie pour un prix abordable et compétitif.


Onze visie is die van een energie-unie waarin de lidstaten beseffen dat zij van elkaar afhankelijk zijn om een veilige energievoorziening voor hun burgers te waarborgen, gebaseerd op echte solidariteit en daadwerkelijk vertrouwen, alsook van een energie-unie die op de internationale fora met één stem spreekt.

Notre vision est celle d’une Union de l’énergie qui permette aux États membres de prendre conscience qu'ils dépendent les uns des autres s'ils veulent assurer à leurs citoyens un approvisionnement énergétique sûr, fondé sur une authentique relation de confiance et de solidarité, et cette Union de l'énergie doit être en mesure de parler d'une seule voix sur la scène internationale.


Dergelijke reducties vragen een ware transitie van onze energievoorziening waarbij de energie-efficiëntie van gebouwen, toestellen, voertuigen en industriële processen drastisch dient te verbeteren, terwijl meer en meer gebruik wordt gemaakt van hernieuwbare energiebronnen.

De telles réductions nécessitent un changement fondamental de notre approvisionnement en énergie, ce qui nous obligera à améliorer radicalement l'efficacité énergétique des bâtiments, appareils, véhicules et processus industriels, tout en utilisant de plus en plus souvent les sources d'énergie renouvelables.


Dergelijke reducties vragen een ware transitie van onze energievoorziening waarbij de energie-efficiëntie van gebouwen, toestellen, voertuigen en industriële processen drastisch dient te verbeteren, terwijl meer en meer gebruik wordt gemaakt van hernieuwbare energiebronnen.

De telles réductions nécessitent un changement fondamental de notre approvisionnement en énergie, ce qui nous obligera à améliorer radicalement l'efficacité énergétique des bâtiments, appareils, véhicules et processus industriels, tout en utilisant de plus en plus souvent les sources d'énergie renouvelables.


De politieke uitdagingen van de afgelopen maanden hebben duidelijk gemaakt dat een diversificatie van onze energiebronnen, -leveranciers en -routes cruciaal is om een veilige en schokbestendige energievoorziening te waarborgen voor de Europese burgers en ondernemingen, die verwachten op elk moment toegang te hebben tot betaalbare energie tegen een concurrerende prijs.

Les soubresauts politiques de ces derniers mois ont montré l'importance cruciale de diversifier les sources d’énergie, les fournisseurs et les voies d’approvisionnement si l'on veut garantir un approvisionnement énergétique fiable et sûr aux citoyens et entreprises de l'Union européenne, qui veulent un accès permanent à l'énergie pour un prix abordable et compétitif.


Onze visie is die van een energie-unie waarin de lidstaten beseffen dat zij van elkaar afhankelijk zijn om een veilige energievoorziening voor hun burgers te waarborgen, gebaseerd op echte solidariteit en daadwerkelijk vertrouwen, alsook van een energie-unie die op de internationale fora met één stem spreekt.

Notre vision est celle d’une Union de l’énergie qui permette aux États membres de prendre conscience qu'ils dépendent les uns des autres s'ils veulent assurer à leurs citoyens un approvisionnement énergétique sûr, fondé sur une authentique relation de confiance et de solidarité, et cette Union de l'énergie doit être en mesure de parler d'une seule voix sur la scène internationale.


Verscheidene leden hebben algemene opmerkingen gemaakt in verband met de grondslag van onze sociale zekerheid en het kader waarin wij werken.

Plusieurs membres ont formulé des observations au sujet des principes généraux pour ce qui est des fondements de notre sécurité sociale et du cadre dans lequel nous travaillons.


overwegende dat de Europese sport een onvervreemdbaar onderdeel is van de Europese identiteit, de Europese cultuur en het Europees burgerschap en overwegende dat de Europese sport wordt gedragen door de inzet en het enthousiasme van miljoenen sporters, vrijwilligers en supporters die actief zijn in een groot aantal sportclubs en -federaties, een brede beweging waaruit vele uitstekende sporters en sportploegen zijn voortgekomen en die sport tot een hooggewaardeerd onderdeel van onze samenleving heeft gemaakt, waarin s ...[+++]

considérant que le sport européen constitue une part inaliénable de l'identité, de la culture et de la citoyenneté européennes et que le sport européen se fonde sur l'engagement et l'enthousiasme de millions d'athlètes, de volontaires et de supporters, actifs dans de nombreuses fédérations et de nombreux clubs sportifs, un vaste mouvement qui a permis à bon nombre de sportifs et sportives et d'équipes de sport de sortir du lot et qui a fait du sport un aspect très prisé de notre société, où les événements sportifs sont extrêmement populaires,


w