Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder gemachtigde
Cultuurschok
Gemachtigd functionaris
Gemachtigd opzichter
Gemachtigd persoon
Gemachtigde
Gemachtigde aanbesteder
Gemachtigde ambtenaar
Gemachtigde bouwheer
Gemachtigde opdrachtgever
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Hospitalisme bij kinderen
Klaar-over
Neventerm
Oversteekbegeleider
Rouwreactie
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen
Verkeersbrigadier

Traduction de «gemachtigd hiervan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde

responsable habilité


gemachtigde aanbesteder | gemachtigde bouwheer | gemachtigde opdrachtgever

maître d'ouvrage délégué


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

signature conjointe de deux agents dûment habilités


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC








gemachtigd opzichter | oversteekbegeleider | klaar-over | verkeersbrigadier

signaleur | signaleuse | signaleur/signaleuse | signaleuse- agente de sécurité école
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 15. Het personeelslid dat zijn functie als huisbewaarder wenst te beëindigen, moet de Directeur van de stafdienst Logistiek of zijn gemachtigde hiervan ten minste zes maanden voorafgaand aan de ontslagdatum bij aangetekend schrijven in kennis stellen, behalve in geval van overmacht.

Art. 15. Le membre du personnel qui souhaite mettre fin à sa fonction de concierge doit le communiquer par envoi recommandé au Directeur du Service d'encadrement Logistique ou à son délégué au moins six mois avant la date d'effet de la démission, sauf en cas de force majeure.


Het ontwerp van het nieuwe derde lid van het ontworpen artikel 54 van de faillissementswet voegt aan deze mogelijkheden de systematische hulp toe van een accountant : de curators zijn gemachtigd hiervan gebruik te maken door een princiepsbepaling, waarbij dus geen specifieke toestemming van de rechter-commissaris meer nodig is (artikel 54, derde lid, van de faillissementswet).

À ces moyens, le nouvel alinéa 3 projeté de l'article 54 de la loi sur les faillites ajoute le concours systématique d'un expert-comptable : les curateurs sont autorisés à y recourir par une disposition de principe, c'est-à-dire sans avoir besoin d'une autorisation spécifique du juge-commissaire (article 54, alinéa 3, de la loi sur les faillites).


Art. 63. De gemachtigde van de minister wijzigt onverwijld de aanmelding bij de Commissie van de Europese Unie om deze in overeenstemming te brengen met de beperking, schorsing of intrekking in uitvoering van de artikelen 60 tot 62 en brengt de Commissie en de andere lidstaten hiervan onmiddellijk op de hoogte.

Art. 63. Le délégué du ministre modifie sans délai la notification auprès de la Commission de l'Union européenne pour mettre celle-ci en conformité avec la restriction, la suspension ou le retrait en exécution des articles 60 à 62, et en informe immédiatement la Commission et les autres Etats-Membres.


Art. 19. § 1. Wanneer de aangemelde instantie specifieke taken in verband met de conformiteitsbeoordeling uitbesteedt of door een dochteronderneming laat uitvoeren, waarborgt zij dat de onderaannemer of dochteronderneming aan de eisen in de artikelen 3 tot 12 voldoet, en brengt zij de gemachtigde van de minister hiervan op de hoogte.

Art. 19. § 1. Lorsque l'organisme notifié sous-traite certaines tâches spécifiques dans le cadre de l'évaluation de la conformité ou a recours à une filiale, il s'assure que le sous-traitant ou la filiale répond aux exigences définies aux articles 3 à 12 et en informe le délégué du ministre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gemachtigde van de minister onderzoekt de ontvankelijkheid en volledigheid van de aanvraag en stelt de aanvrager hiervan in kennis.

Le délégué du ministre examine la recevabilité et la complétude de la demande et en informe le demandeur.


2. Na controle of aan alle wettelijke voorwaarden is voldaan (dus zowel de specifiek in de cao-wet opgesomde als de algemene), laat de directeur-generaal van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen of zijn gemachtigde de overeenkomst registreren en geeft hiervan kennis aan de ondertekenende partijen.

2. Après contrôle du respect de l'ensemble des dispositions légales (donc tant les dispositions générales que les dispositions spécifiques énumérées dans la loi sur les CCT), le directeur général de la Direction générale des Relations collectives de Travail ou son délégué fait enregistrer la convention et notifie l'enregistrement aux parties signataires.


Ondervraagd over de reden van deze terugwerking van het samenwerkingsakkoord en vooral over de weerslag hiervan op de reeds sedert 8 maart 1994 gesloten « gemengde verdragen », heeft de gemachtigde het volgende schriftelijk antwoord verstrekt :

Invité à donner des précisions quant au motif de cette rétroactivité de l'Accord de coopération et, surtout, au sujet de l'incidence de celle-ci sur les « Traités mixtes » déjà conclus depuis le 8 mars 1994, le délégué a fourni la réponse ci-après :


Ondervraagd over de reden van deze terugwerking van het samenwerkingsakkoord en vooral over de weerslag hiervan op de reeds sedert 8 maart 1994 gesloten « gemengde verdragen », heeft de gemachtigde het volgende schriftelijk antwoord verstrekt :

Invité à donner des précisions quant au motif de cette rétroactivité de l'Accord de coopération et, surtout, au sujet de l'incidence de celle-ci sur les « Traités mixtes » déjà conclus depuis le 8 mars 1994, le délégué a fourni la réponse ci-après :


Deze bepaling voorziet dat de minister of zijn gemachtigde, ingeval van de niet-naleving van de voorwaarden verbonden aan een uitgangsvergunning of een penitentiair verlof, binnen de veertien dagen nadat hij hiervan in kennis is gesteld, een beslissing neemt die binnen de vierentwintig uur schriftelijk wordt meegedeeld aan de veroordeelde, de directeur en het openbaar ministerie.

Cette disposition prévoit qu'en cas de non-respect des conditions liées à une permission de sortie ou à un congé pénitentiaire, le ministre ou son délégué prend une décision dans les quatorze jours après en avoir été informé, et que celle-ci est communiquée par écrit au condamné, au directeur et au ministère public dans les vingt-quatre heures.


Los hiervan moet men zich wel afvragen of, onder meer met het oog op de strijd tegen de criminaliteit en het beveiligen van onze communicatie, onze diensten niet wettelijk gemachtigd moeten worden om binnen bepaalde grenzen, op aanvullende wijze en onder democratische controle (zie de vorige verslagen van het Comité I), uit veiligheidsoverwegingen boodschappen te onderscheppen.

Mais au delà de cet aspect, il faut se demander, en ce qui concerne notamment la lutte contre la criminalité et la sécurisation de nos communications, s'il ne faut pas accorder également à nos services la possibilité légale de pratiquer des interceptions de sécurité dans un cadre limité, subsidiaire et contrôlé de manière démocratique (cf. les rapports précédents du Comité R).


w