Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
Besprekingen
Bijzonder gemachtigde
DBT
Gemachtigd functionaris
Gemachtigd persoon
Gemachtigde
Gemachtigde aanbesteder
Gemachtigde ambtenaar
Gemachtigde bouwheer
Gemachtigde opdrachtgever
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Vertaling van "gemachtigd om onderhandelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde

responsable habilité


gemachtigde aanbesteder | gemachtigde bouwheer | gemachtigde opdrachtgever

maître d'ouvrage délégué


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]








Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Décision sur les négociations sur les télécommunications de base [ DBT ]


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft de Commissie formeel gemachtigd om onderhandelingen aan te knopen met het oog op de voorbereiding van samenwerkingsovereenkomsten met India en Israël.

Le Conseil a ainsi formellement autorisé la Commission à engager des négociations en vue de préparer un accord de coopération avec l'Inde et Israël.


De Europese Commissie verwelkomt het besluit van de Raad van vandaag waarbij zij wordt gemachtigd de onderhandelingen overeenkomstig artikel 50 met het Verenigd Koninkrijk te openen en wordt aangesteld als onderhandelaar van de Unie.

La Commission européenne se félicite de la décision, adoptée aujourd'hui par le Conseil, visant à autoriser l'ouverture de négociations au titre de l'article 50 avec le Royaume-Uni et à désigner la Commission en tant que négociateur de l'Union.


Vervolgens werd de Commissie door de Raad gemachtigd om onderhandelingen te voeren op grond van een lijst van elementen (compenserende elementen) die aan de conslusies werd gehecht.

Le Conseil autorisait alors la Commission à négocier, conformément à une liste d'éléments (les éléments de compensation), annexée aux conclusions.


Vervolgens werd de Commissie door de Raad gemachtigd om onderhandelingen te voeren op grond van een lijst van elementen (compenserende elementen) die aan de conslusies werd gehecht.

Le Conseil autorisait alors la Commission à négocier, conformément à une liste d'éléments (les éléments de compensation), annexée aux conclusions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 2 december 2010 heeft de Raad een besluit vastgesteld, samen met onderhandelings-richtsnoeren, waarbij de Commissie wordt gemachtigd om onderhandelingen te openen over een overeenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Europese Unie inzake de doorgifte en het gebruik van persoonsgegevens van passagiers (Passenger Name Records, hierna „PNR-gegevens” genoemd) met het oog op het voorkomen en bestrijden van terrorisme en andere ernstige grensoverschrijdende criminaliteit.

Le 2 décembre 2010, le Conseil a adopté une décision, ainsi que des directives de négociation, autorisant la Commission à ouvrir des négociations entre l'Union et les États-Unis d'Amérique sur le transfert et l'utilisation des données des dossiers passagers dans le but de prévenir et de combattre le terrorisme et d'autres formes graves de criminalité transnationale.


Voorzien wordt tevens om met verschillende landen ­ misschien op Europees niveau ­ onderhandelingen te starten met het oog op het sluiten van bilaterale akkoorden op basis waarvan de partner gemachtigd zou zijn te werken.

Il est également prévu de négocier ­ peut-être au niveau européen ­ des accord bilatéraux avec différents pays afin que le conjoint soit autorisé à travailler.


Op 14 mei 2007 werd de Commissie door de Raad gemachtigd om een Kaderovereenkomst inzake een breed Partnerschap en Samenwerking met Vietnam te onderhandelen, gebaseerd op de machtiging van november 2004 voor onderhandelingen met Brunei Darussalam, de Filippijnen, Indonesië, Maleisië, Singapore en Thailand.

Le 14 mai 2007, le Conseil a chargé la Commission de négocier un Accord-cadre global de partenariat et de coopération avec la République socialiste du Viêt Nam, basé sur le mandat de négociation de novembre 2004 avec le Brunei Darussalam, l'Indonésie, la Malaisie, les Philippines, Singapour et la Thaïlande.


De Raad heeft de Commissie in mei 2009 gemachtigd om onderhandelingen met de Verenigde Staten te openen voor een samenwerkingsovereenkomst op het gebied van handhaving van de consumentenwetgeving.

En mai 2009, le Conseil a autorisé la Commission à entamer avec les États-Unis la négociation d’un accord de coopération en la matière.


(4) De Raad heeft de Commissie op 14 februari 2000 gemachtigd om onderhandelingen te voeren over de deelname aan het Europees Milieuagentschap van landen die kandidaat zijn voor toetreding.

(4) Le 14 février 2000, le Conseil a autorisé la Commission à conduire les négociations concernant la participation des pays candidats à l'adhésion à l'Agence européenne pour l'environnement.


Voorzien wordt tevens om met verschillende landen ­ misschien op Europees niveau ­ onderhandelingen te starten met het oog op het sluiten van bilaterale akkoorden op basis waarvan de partner gemachtigd zou zijn te werken.

Il est également prévu de négocier ­ peut-être au niveau européen ­ des accord bilatéraux avec différents pays afin que le conjoint soit autorisé à travailler.


w