Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wordt gehecht

Vertaling van "gemachtigde de volgende antwoorden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen de perken van de kredieten geopend op de volgende begrotingsartikelen van de DAB "Vlaams Infrastructuurfonds", wordt de bevoegde minister ertoe gemachtigd de volgende subsidies toe te kennen : §5.

Le Ministre compétent est autorisé à octroyer les subventions suivantes dans les limites des crédits ouverts aux articles budgétaires suivants du SGS Vlaams Infrastructuurfonds : § 5.


Antwoord ontvangen op 11 juli 2016 : Op de vraag van het geachte lid kan ik het volgende antwoorden.

Réponse reçue le 11 juillet 2016 : En réponse à la question posée, j'ai l'honneur de communiquer ce qui suit.


8.2. Gevraagd of het ontworpen artikel volgens de stellers ervan al dan niet verband houdt met enige EU-reglementering, en zo niet, of het artikel onder de toepassing valt van richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 'betreffende diensten op de interne markt' (hierna : dienstenrichtlijn), heeft de gemachtigde de volgende antwoorden gegeven :

8.2. Interrogé sur le fait de savoir si l'article en projet est lié ou non, selon les auteurs du projet, à une quelconque réglementation de l'UE, et, dans la négative, si la directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 'relative aux services dans le marché intérieur' (ci-après : directive services) s'y applique, le délégué a fourni les réponses suivantes :


Voor vraag 4) kan ik het volgende antwoorden : De voorbije drie jaar werden drie productieplaatsen ontdekt.

Pour la question 4), je peux vous répondre ceci : Au cours des trois dernières années, trois lieux de production ont été découverts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antwoord ontvangen op 15 januari 2015 : Ik heb de eer het geachte lid de volgende antwoorden te geven op zijn vragen.

Réponse reçue le 15 janvier 2015 : J’ai l’honneur de communiquer à l’honorable membre les réponses à ses questions.


Antwoord ontvangen op 4 december 2014 : In antwoord op zijn vragen kan ik het geachte lid het volgende antwoorden.

Réponse reçue le 4 décembre 2014 : En réponse à ses questions, j’ai l’honneur de répondre ce qui suit à l’honorable membre.


Binnen de perken van de kredieten geopend op de volgende begrotingsartikelen van de DAB " Vlaams Infrastructuurfonds" wordt de bevoegde minister ertoe gemachtigd de volgende subsidies toe te kennen.

Le Ministre compétent est autorisé à octroyer les subventions suivantes dans les limites des crédits ouverts aux articles budgétaires suivants du SGS « Vlaams Infrastructuurfonds ».


In afwijking van de artikelen 168, 169, 170 en 171 van Richtlijn 2006/112/EG worden Zweden en Denemarken gemachtigd de volgende regeling toe te passen voor de terugvordering van de btw op de tol voor het gebruik van de vaste Sontverbinding tussen beide landen:

Par dérogation aux articles 168, 169, 170 et 171 de la directive 2006/112/CE, la Suède et le Danemark sont autorisés à appliquer le régime suivant pour la récupération de la TVA afférente aux péages pour l’utilisation de la liaison fixe de l’Öresund entre les deux pays:


Overwegende dat de Waalse Regering de volgende antwoorden wenst te geven op de uitgedrukte bezwaren en adviezen :

Considérant que le Gouvernement wallon entend apporter aux réclamations et avis exprimés les réponses suivantes :


Daar waar de Afdeling Wetgeving vragen stelt aangaande artikel 17, dat het koninklijk besluit van 6 december 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de management- en staffuncties in het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen wijzigt, kunnen wij volgende antwoorden geven :

S'agissant des questions que la Section de Législation se pose à propos de l'article 17, qui modifie l'arrêté royal du 6 décembre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions d'encadrement au sein de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la chaîne alimentaire, nous sommes en mesure d'apporter les réponses suivantes :




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst     die aan     verklaring af te leggen kennisgeving te doen     wordt gehecht     gemachtigde de volgende antwoorden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemachtigde de volgende antwoorden' ->

Date index: 2022-02-22
w