Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemachtigd functionaris
Gemachtigd opzichter
Gemachtigd persoon
Gemachtigde
Gemachtigde aanbesteder
Gemachtigde bouwheer
Gemachtigde opdrachtgever
Geïnformeerde toestemming
Informed consent
Klaar-over
Ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming
Op informatie gebaseerde toestemming
Oversteekbegeleider
Toestemming met kennis van zaken
Toestemming tot vervoer
Verkeersbrigadier

Vertaling van "gemachtigde hun toestemming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde

responsable habilité


gemachtigde aanbesteder | gemachtigde bouwheer | gemachtigde opdrachtgever

maître d'ouvrage délégué


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

donner des conseils sur le consentement éclairé d'usagers d'un système de santé


geïnformeerde toestemming | informed consent | op informatie gebaseerde toestemming | toestemming met kennis van zaken

consentement éclairé


gemachtigd opzichter | oversteekbegeleider | klaar-over | verkeersbrigadier

signaleur | signaleuse | signaleur/signaleuse | signaleuse- agente de sécurité école


ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming

aider au consentement éclairé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De inlichtingen- en veiligheidsdiensten kunnen gemachtigd worden op ieder ogenblik woningen of een door een woning omsloten eigen aanhorigheid in de zin van de artikelen 479, 480 en 481 van het Strafwetboek of in een lokaal aangewend voor beroepsdoeleinden of als woonplaats door een advocaat, een arts of een journalist, buiten medeweten van de eigenaar of zijn rechthebbende of zonder hun toestemming te betreden, om een technisch middel te installeren in het kader van een observatie.

Les services de renseignement et de sécurité peuvent être autorisés à pénétrer à tout moment dans des domiciles ou une dépendance propre y enclose d'un domicile au sens des articles 479, 480 et 481 du Code pénal, à l'insu du propriétaire ou de son ayant droit ou sans le consentement de ceux-ci, afin d'installer un moyen technique dans le cadre d'une observation.


De inlichtingen- en veiligheidsdiensten kunnen gemachtigd worden op ieder ogenblik private plaatsen, woningen of een door een woning omsloten eigen aanhorigheid in de zin van de artikelen 479, 480 en 481 van het Strafwetboek of in een lokaal aangewend voor beroepsdoeleinden of als woonplaats door een advocaat, of door een arts of een journalist, buiten medeweten van de eigenaar of zijn rechthebbende of zonder hun toestemming te betreden, om een technisch middel te installeren teneinde communicaties af te luisteren, er kennis van te ne ...[+++]

Les services de renseignement et de sécurité peuvent être autorisés à pénétrer à tout moment dans des lieux privés, des domiciles ou une dépendance propre y enclose d'un domicile au sens des articles 479, 480 et 481 du Code pénal, ou dans un local utilisé à des fins professionnelles ou comme résidence par un avocat, un médecin ou un journaliste, à l'insu du propriétaire ou de son ayant droit ou sans le consentement de ceux-ci, afin d'installer un moyen technique en vue d'écouter, de prendre connaissance et d'enregistrer des communications.


De inlichtingen- en veiligheidsdiensten kunnen gemachtigd worden op ieder ogenblik woningen of een door een woning omsloten eigen aanhorigheid in de zin van de artikelen 479, 480 en 481 van het Strafwetboek of, onverminderd artikel 2, § 2, lid 3, in een lokaal aangewend voor beroepsdoeleinden of als woonplaats door een advocaat of door een arts, buiten medeweten van de eigenaar of zijn rechthebbende of zonder hun toestemming te betreden, om een technisch middel te installeren in het kader van een observatie.

Les services de renseignement et de sécurité peuvent être autorisés à pénétrer à tout moment dans des domiciles ou une dépendance propre y enclose d'un domicile au sens des articles 479, 480 et 481 du Code pénal ou, sans préjudice de l'article 2, § 2, alinéa 3, dans un local utilisé à des fins professionnelles ou comme résidence par un avocat ou par un médecin, à l'insu du propriétaire ou de son ayant droit ou sans le consentement de ceux-ci, afin d'installer un moyen technique dans le cadre d'une observation.


De inlichtingen- en veiligheidsdiensten kunnen gemachtigd zijn op ieder ogenblik woningen of een door een woning omsloten eigen aanhorigheid in de zin van de artikelen 479,480 en 481 van het Strafwetboek te betreden, buiten medeweten van de eigenaar of zijn rechthebbende of zonder hun toestemming, om een technisch middel te installeren in het kader van een observatie.

Les services de renseignement et de sécurité peuvent être autorisés à pénétrer à tout moment dans des domiciles ou une dépendance propre y enclose d'un domicile au sens des articles 479, 480 et 481 du Code pénal, à l'insu du propriétaire ou de son ayant droit ou sans le consentement de ceux-ci, afin d'installer un moyen technique dans le cadre d'une observation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inlichtingen- en veiligheidsdiensten kunnen gemachtigd worden op ieder ogenblik woningen of een door een woning omsloten eigen aanhorigheid in de zin van de artikelen 479, 480 en 481 van het Strafwetboek of, onverminderd artikel 2, § 2, lid 3, in een lokaal aangewend voor beroepsdoeleinden of als woonplaats door een advocaat of door een arts, buiten medeweten van de eigenaar of zijn rechthebbende of zonder hun toestemming te betreden, om een technisch middel te installeren teneinde communicaties af te luisteren, er kennis van te ne ...[+++]

Les services de renseignement et de sécurité peuvent être autorisés à pénétrer à tout moment dans des domiciles ou une dépendance propre y enclose d'un domicile au sens des articles 479, 480 et 481 du Code pénal ou, sans préjudice de l'article 2, § 2, alinéa 3, dans un local utilisé à des fins professionnelles ou comme résidence par un avocat ou par un médecin, à l'insu du propriétaire ou de son ayant droit ou sans le consentement de ceux-ci, afin d'installer un moyen technique en vue d'écouter, de prendre connaissance et d'enregistrer des communications.


Voorts is in artikel 84 van de richtlijn bepaald dat de betalingsdienstaanbieders slechts gemachtigd zijn tot de toegang tot en de verwerking en opslag van de persoonsgegevens die noodzakelijk zijn voor hun dienstverlening, met de uitdrukkelijke toestemming van de gebruiker van de betalingsdiensten.

L'article 84 de la directive prévoit également que les prestataires de services de paiement ne peuvent qu'accéder, traiter et retenir les données à caractère personnelle nécessaires pour la fourniture de leurs services avec le consentement explicite de l'utilisateur de services de paiement.


(a) wanneer deze door de gemachtigde of de vertegenwoordiger van de houder op eigen naam en zonder toestemming van de houder wordt aangevraagd, tenzij de gemachtigde of vertegenwoordiger zijn handelwijze rechtvaardigt; dan wel

lorsqu'elle est demandée par l'agent ou le représentant du titulaire de la marque, en son propre nom et sans le consentement du titulaire, à moins que cet agent ou ce représentant ne justifie sa démarche; ou


(a) wanneer deze door de gemachtigde of de vertegenwoordiger van de houder op eigen naam en zonder toestemming van de houder wordt aangevraagd, tenzij de gemachtigde of vertegenwoordiger zijn handelwijze rechtvaardigt;

lorsqu'elle est demandée par l'agent ou le représentant du titulaire de la marque, en son propre nom et sans le consentement du titulaire, à moins que cet agent ou ce représentant ne justifie sa démarche;


(a) wanneer deze door de gemachtigde of de vertegenwoordiger van de houder op eigen naam en zonder toestemming van de houder wordt aangevraagd, tenzij de gemachtigde of vertegenwoordiger zijn handelwijze rechtvaardigt; dan wel

(a) lorsqu'elle est demandée par l'agent ou le représentant du titulaire de la marque, en son propre nom et sans le consentement du titulaire, à moins que cet agent ou ce représentant ne justifie sa démarche; ou


(a) wanneer deze door de gemachtigde of de vertegenwoordiger van de houder op eigen naam en zonder toestemming van de houder wordt aangevraagd, tenzij de gemachtigde of vertegenwoordiger zijn handelwijze rechtvaardigt;

(a) lorsqu'elle est demandée par l'agent ou le représentant du titulaire de la marque, en son propre nom et sans le consentement du titulaire, à moins que cet agent ou ce représentant ne justifie sa démarche;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemachtigde hun toestemming' ->

Date index: 2021-02-15
w