Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemachtigde onderneming systematisch volgende " (Nederlands → Frans) :

2. Voor elke goedgekeurde aanvraag n.a.v. een belastbare handeling waarbij de vrijstelling van btw wordt ingeroepen op basis van artikel 42, § 3, eerste lid, 1° en 2°, van het Btw-Wetboek moet de gemachtigde onderneming systematisch volgende gegevens verwerken en bewaren gedurende de periode voorgeschreven in het infine van de punten 2, 9 en 11 hierna, en ten allen tijde de volgende informatie elektronisch kunnen verstrekken aan de bevoegde dienst van de FOD Financiën:

2. Pour chaque demande approuvée en rapport à une opération imposable pour laquelle l'exonération de T.V.A. est invoquée en vertu de l'article 42, § 3, alinéa premier, 1 ° et 2 °, du Code de la T.V.A., la firme accréditée doit traiter systématiquement les informations suivantes et les conserver (pendant la durée prescrite à l'infine des points 2, 9 et 11 ci-dessous) et doit être en mesure, à tout moment, de transmettre, par voie électronique, ces informations au service compétent du SPF Finances :


Indien wordt vastgesteld dat de gemachtigde onderneming systematisch deze termijnen overschrijdt, kan haar machtiging al dan niet tijdelijk worden ingetrokken.

S'il est constaté que la firme accréditée dépasse régulièrement ce délai, son accréditation peut, le cas échéant, être retirée temporairement.


Indien een begunstigde wenst te veranderen van gemachtigde onderneming dient een overgangstermijn te worden gerespecteerd van 2 maanden volgend op maand waarin de kennisgeving aan de gemachtigde onderneming plaatsvond.

Si un bénéficiaire veut changer de firme accréditée, alors il devra respecter une période transitoire de deux mois suivant le mois au cours duquel la notification de sa requête a eu lieu auprès de la firme accréditée concernée.


In geval van overmacht, meer bepaald in het geval het IT-systeem van de gemachtigde onderneming een elektronische en directe toegang tot de betreffende informatie door de bevoegde dienst van de FOD Financiën uitzonderlijk en tijdelijk niet zou toelaten, dienen de gevraagde gegevens, op eenvoudig verzoek van deze laatste, door de gemachtigde onderneming te worden aangeleverd in een tekstleesbaar formaat uiterlijk binnen de 7 werkdagen volgend op elk verzoek daar ...[+++]

En cas de force majeure, en particulier dans le cas où le système informatique de la firme accréditée ne permettrait pas au service compétent du SPF Finances à titre exceptionnel et temporaire l'accès électronique et direct de l'information susmentionnée, alors les informations demandées doivent pouvoir être transmises par cette firme accréditée sur demande du SPF Finances, dans un format texte lisible au plus tard dans les 7 jours ouvrables suivant la date de chaque demande.


De bevoegde dienst van de FOD Financiën moet te allen tijde een elektronische en directe toegang hebben tot het IT-systeem van de gemachtigde onderneming, waarin de voormelde gegevens worden verwerkt en bewaard, en dit gedurende een termijn van 7 jaar vanaf 1 januari van het jaar volgend op hun datum.

Le service compétent du SPF Finances doit avoir, à tout moment, un accès électronique et direct au système informatique de la firme accréditée, dans lequel les données mentionnées ci-dessus sont traitées et stockées, pendant une période de sept ans à compter du 1 janvier de l'année qui suit la période imposable à laquelle ces données se rapportent.


1. Voor elke goedgekeurde aanvraag n.a.v een belastbare handeling waarbij de vrijstelling van btw wordt ingeroepen op basis van artikel 42, § 3, eerste lid, van het Btw-Wetboek moet de gemachtigde onderneming de volgende informatie kunnen verstrekken aan de bevoegde diensten van de FOD Financiën :

1. Pour chaque demande approuvée en rapport à une opération taxable pour laquelle l'exemption a été revendiquée sur la base de l'article 42, § 3, alinéa 1 , du Code de la T.V. A., l'entreprise accréditée doit être en mesure de communiquer aux services compétents du SPF Finances les informations suivantes :


1. Voor elke goedgekeurde aanvraag n.a.v. een belastbare handeling waarbij de vrijstelling van btw wordt ingeroepen op basis van artikel 42, § 3, eerste lid, van het btw-Wetboek moet de gemachtigde onderneming de volgende informatie kunnen verstrekken aan de bevoegde dienst van de FOD Financiën :

1. Pour chaque demande approuvée en rapport à une opération taxable pour laquelle l'exemption a été revendiquée sur la base de l'article 42, § 3, alinéa 1, du Code de la T.V. A., l'entreprise accréditée doit être en mesure de communiquer aux services compétents du SPF Finances les informations suivantes :


2. In het IT-systeem van de gemachtigde onderneming moeten minimaal de volgende directe controles zijn ingebouwd :

2. Le système informatique de l'entreprise accréditée doit être conçu de façon à pouvoir exercer au minimum les contrôles directs suivants :


2. In het IT-systeem van de gemachtigde onderneming moeten minimaal de volgende directe controles zijn ingebouwd :

2. Le système informatique de l'entreprise accréditée doit être conçu de façon à pouvoir exercer au minimum les contrôles directs suivants :


Artikel 1. Het hoofdbestuur van de ondernemingen met een communautaire dimensie of concerns met een communautaire dimensie waarin een Europese ondernemingsraad of een procedure ter informatie en raadpleging van de werknemers werd ingesteld, is, voor zover volgens objectieve criteria de mededeling ervan de werking van de onderneming ernstig zou kunnen belemmeren of haar schade zou kunnen berokkenen, gemachtigd om de volgende inlichtingen niet mede te delen :

Article 1. La direction centrale des entreprises de dimension communautaire ou des groupes d'entreprises de dimension communautaire où un comité d'entreprise européen ou une procédure en vue d'informer et de consulter les travailleurs a été institué, est autorisée, pour autant que, selon des critères objectifs leur communication entraverait gravement le fonctionnement de l'entreprise ou lui porterait préjudice, à ne pas communiquer les informations suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemachtigde onderneming systematisch volgende' ->

Date index: 2022-07-23
w