Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemakkelijker maakt zowel " (Nederlands → Frans) :

Hun precaire toestand, zowel op juridisch, economisch, hygiënisch als psychologisch vlak, maakt van hen een gemakkelijke prooi voor uitbuiters van allerlei slag.

Cette vie dans des conditions de précarité juridique, économique, sanitaire et psychologique les expose à toutes les formes d'exploitation.


Hun precaire toestand, zowel op juridisch, economisch, hygiënisch als psychologisch vlak, maakt van hen een gemakkelijke prooi voor uitbuiters van allerlei slag.

Cette vie dans des conditions de précarité juridique, économique, sanitaire et psychologique les expose à toutes les formes d'exploitation.


Het belangrijkste nieuwe kenmerk van deze verordening is dat zij deze groeperingen een rechtspersoonlijkheid geeft , hetgeen van impliciete waarde is en de samenwerking binnen de EU gemakkelijker maakt, zowel in operationeel opzicht als vanuit het standpunt van ontwikkelingsbeleid.

La nouvelle caractéristique principale de ce règlement réside dans le fait qu'il dote ce type de groupements de la personnalité juridique, ce qui a une valeur implicite et facilite la coopération au sein de l'UE, tant sur le plan opérationnel que sur celui du développement.


Technische certificaten moeten nu zowel gedrukt als elektronisch worden geleverd om vervalsing en geknoei te vermijden. Daarnaast maakt dit de gegevensuitwisseling gemakkelijker, wat de ontwikkeling van het elektronisch voertuiginformatieplatform mogelijk maakt.

Les certificats de contrôle technique devraient désormais être délivrés en copie papier ainsi que sous la forme électronique pour éviter toute falsification ou manipulation et pour faciliter l'échange d'informations, ce qui permettrait la création de la plateforme électronique européenne d'information sur les véhicules.


Methylkwik passeert gemakkelijk zowel de placentabarrière als de bloed-hersenbarrière, zodat de potentiële geestelijke ontwikkeling al vóór de geboorte wordt geremd, wat de blootstelling van vrouwen van vruchtbare leeftijd en kinderen het zorgwekkendst maakt.

Cette substance traverse aisément la barrière placentaire et la barrière hémato-encéphalique, risquant ainsi de perturber le développement mental avant même la naissance. Dès lors, l’exposition des femmes en âge de procréer et des enfants est des plus préoccupantes.


Kortom, een bedrijf dat verticaal geïntegreerd blijft, heeft de ingebouwde neiging om zowel te weinig te investeren in nieuwe netwerken (gezien de vrees dat dergelijke investeringen het voor concurrenten gemakkelijker maakt om in te breken in de "eigen" thuismarkt) als zoveel mogelijk zijn eigen verkoopsorganisatie qua netwerktoegang te bevoordelen.

En résumé, une entreprise qui reste verticalement intégrée a intrinsèquement tendance à la fois à sous-investir dans de nouveaux réseaux (de crainte que ces investissements n'aident ses concurrents à prospérer sur «son» marché national) et – si possible – à privilégier ses propres sociétés de ventes pour ce qui est de l’accès aux réseaux.


Het Verdrag maakt het zowel voor de instellingen van de Unie als voor de lidstaten gemakkelijker de in het programma geschetste doelstellingen te verwezenlijken.

Le traité facilite la réalisation des objectifs décrits dans le présent programme, tant pour les institutions de l'Union que pour les États membres.


Kortom, een bedrijf dat verticaal geïntegreerd blijft, heeft de ingebouwde neiging om zowel te weinig te investeren in nieuwe netwerken (gezien de vrees dat dergelijke investeringen het voor concurrenten gemakkelijker maakt om in te breken in de "eigen" thuismarkt) als zoveel mogelijk zijn eigen verkoopsorganisatie qua netwerktoegang te bevoordelen.

En résumé, une entreprise qui reste verticalement intégrée a intrinsèquement tendance à la fois à sous-investir dans de nouveaux réseaux (de crainte que ces investissements n'aident ses concurrents à prospérer sur «son» marché national) et – si possible – à privilégier ses propres sociétés de ventes pour ce qui est de l’accès aux réseaux.


Het vreemde is dat dit voorstel zowel voor de gezondheidsorganisaties als voor het bedrijfsleven export gemakkelijker maakt en ook nog de stemmingen.

Le côté étrange de cette proposition, tant de l'avis des organisations de santé que de celui du secteur, c'est qu'elle facilitera les exportations et que le vote devrait pourtant être favorable.


w